Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 12.50  / strong 907     

Luc 12.50
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Sur ces entrefaites, les gens s’étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres, Jésus se mit à dire à ses disciples : Avant tout, gardez -vous du levain des pharisiens, qui est l’hypocrisie.
2 Il n’y a rien de caché qui ne doive être découvert , ni de secret qui ne doive être connu .
3 C’est pourquoi tout ce que vous aurez dit dans les ténèbres sera entendu dans la lumière, et ce que vous aurez dit à l’oreille dans les chambres sera prêché sur les toits.
4 Je vous dis , à vous qui êtes mes amis : Ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui, après cela, ne peuvent rien faire de plus.
5 Je vous montrerai qui vous devez craindre . Craignez celui qui, après avoir tué , a le pouvoir de jeter dans la géhenne ; oui, je vous le dis , c’est lui que vous devez craindre .
6 Ne vend-on pas cinq passereaux pour deux sous ? Cependant, aucun deux n’est oublié devant Dieu.
7 Et même les cheveux de votre tête sont tous comptés . Ne craignez donc point : vous valez plus que beaucoup de passereaux.
8 Je vous le dis , quiconque me confessera devant les hommes, le Fils de l’homme le confessera aussi devant les anges de Dieu ;
9 mais celui qui me reniera devant les hommes sera renié devant les anges de Dieu.
10 Et quiconque parlera contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais à celui qui blasphémera contre le Saint-Esprit il ne sera point pardonné .
11 Quand on vous mènera devant les synagogues, les magistrats et les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez ni de ce que vous direz ;
12 car le Saint-Esprit vous enseignera à l’heure même ce qu’il faudra dire .

Les biens matériels

13 Quelqu’un dit à Jésus, du milieu de la foule : Maître, dis à mon frère de partager avec moi notre héritage.
14 Jésus lui répondit : Ô homme, qui m’a établi pour être votre juge, ou pour faire vos partages ?
15 Puis il leur dit : Gardez-vous avec soin de toute avarice ; car la vie d’un homme ne dépend pas de ses biens , fût-il dans l’abondance .
16 Et il leur dit cette parabole : Les terres d’un homme riche avaient beaucoup rapporté .
17 Et il raisonnait en lui-même, disant : Que ferai-je ? car je n’ai pas de place pour serrer ma récolte.
18 Voici, dit -il, ce que je ferai : j’abattrai mes greniers, j’en bâtirai de plus grands, j’y amasserai toute ma récolte et tous mes biens ;
19 et je dirai à mon âme : Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années ; repose-toi , mange , bois , et réjouis-toi .
20 Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé , pour qui cela sera-t-il ?
21 Il en est ainsi de celui qui amasse des trésors pour lui-même, et qui n’est pas riche pour Dieu.
22 Jésus dit ensuite à ses disciples : C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez , ni pour votre corps de quoi vous serez vêtus .
23 La vie est plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.
24 Considérez les corbeaux : ils ne sèment ni ne moissonnent , ils n’ont ni cellier ni grenier ; et Dieu les nourrit . Combien ne valez -vous pas plus que les oiseaux !
25 Qui de vous, par ses inquiétudes , peut ajouter une coudée à la durée de sa vie ?
26 Si donc vous ne pouvez pas même la moindre chose, pourquoi vous inquiétez-vous du reste ?
27 Considérez comment croissent les lis : ils ne travaillent ni ne filent ; cependant je vous dis que Salomon même, dans toute sa gloire, n’a pas été vêtu comme l’un d’eux.
28 Si Dieu revêt ainsi l’herbe qui est aujourd’hui dans les champs et qui demain sera jetée au four, à combien plus forte raison ne vous vêtira-t-il pas, gens de peu de foi ?
29 Et vous, ne cherchez pas ce que vous mangerez et ce que vous boirez , et ne soyez pas inquiets .
30 Car toutes ces choses, ce sont les païens du monde qui les recherchent . Votre Père sait que vous en avez besoin .
31 Cherchez plutôt le royaume de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus .
32 Ne crains point, petit troupeau ; car votre Père a trouvé bon de vous donner le royaume.
33 Vendez ce que vous possédez , et donnez -le en aumônes. Faites -vous des bourses qui ne s’usent point, un trésor inépuisable dans les cieux, le voleur n’approche point, et où la teigne ne détruit point.
34 Car est votre trésor, aussi sera votre cœur.

Appel à être prêts

35 Que vos reins soient ceints , et vos lampes allumées .
36 Et vous, soyez semblables à des hommes qui attendent que leur maître revienne des noces, afin de lui ouvrir dès qu’il arrivera et frappera .
37 Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée , trouvera veillant ! Je vous le dis en vérité, il se ceindra , les fera mettre à table , et s’approchera pour les servir .
38 Qu’il arrive à la deuxième ou à la troisième veille, heureux ces serviteurs, s’il les trouve veillant !
39 Sachez -le bien, si le maître de la maison savait à quelle heure le voleur doit venir , il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.
40 Vous aussi, tenez -vous prêts, car le Fils de l’homme viendra à l’heure où vous n’y penserez pas.
41 Pierre lui dit : Seigneur, est-ce à nous, ou à tous, que tu adresses cette parabole ?
42 Et le Seigneur dit : Quel est donc l’économe fidèle et prudent que le maître établira sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable ?
43 Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée , trouvera faisant ainsi !
44 Je vous le dis en vérité, il l’établira sur tous ses biens .
45 Mais, si ce serviteur dit en lui-même : Mon maître tarde à venir ; s’il se met à battre les serviteurs et les servantes, à manger , à boire et às’enivrer ,
46 le maître de ce serviteur viendra le jour il ne s’y attend pas et à l’heure qu’il ne connaît pas, il le mettra en pièces , et lui donnera sa part avec les infidèles.
47 Le serviteur qui, ayant connu la volonté de son maître, n’a rien préparé et n’a pas agi selon sa volonté, sera battu d’un grand nombre de coups.
48 Mais celui qui, ne l’ayant pas connue , a fait des choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. On demandera beaucoup à qui l’on a beaucoup donné , et on exigera davantage de celui à qui l’on a beaucoup confié .
49 Je suis venu jeter un feu sur la terre, et qu’ai-je à désirer , s’il est déjà allumé ?
50 Il est un baptême dont je dois être baptisé , et combien il me tarde qu’il soit accompli !
51 Pensez-vous que je sois venu apporter la paix sur la terre ? Non, vous dis -je, mais la division.
52 Car désormais cinq dans une maison seront divisés , trois contre deux, et deux contre trois ;
53 le père contre le fils et le fils contre le père, la mère contre la fille et la fille contre la mère, la belle-mère contre la belle-fille et la belle-fille contre la belle-mère.
54 Il dit encore aux foules : Quand vous voyez un nuage se lever à l’occident, vous dites aussitôt : La pluie vient . Et il arrive ainsi.
55 Et quand vous voyez souffler le vent du midi, vous dites : Il fera chaud. Et cela arrive .
56 Hypocrites ! vous savez discerner l’aspect de la terre et du ciel ; comment ne discernez-vous pas ce temps-ci ?
57 Et pourquoi ne discernez-vous pas de vous-mêmes ce qui est juste ?
58 Lorsque tu vas avec ton adversaire devant le magistrat, tâche en chemin de te dégager de lui, de peur qu’il ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que celui-ci ne te mette en prison.
59 Je te le dis , tu ne sortiras pas de que tu n’aies payé jusqu’à la dernière pite.

Lexique biblique « baptizo »

Strong numéro : 907 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
βαπτίζω

Vient d’un dérivé de 911

Mot translittéré Type de mot

baptizo (bap-tid’-zo)

Verbe

Définition de « baptizo »
  1. plonger, immerger, submerger (d’un navire coulé).
  2. purifier en plongeant ou submergeant, laver, rendre pur avec de l’eau, se laver, se baigner.
  3. accabler.

Le mot « baptizo » ne doit pas être confondu avec 911, « bapto ». L’exemple le plus simple a été donné par un physicien et poète Grec (Nicander), vers deux-cent avant Jésus-Christ. Il parle de la recette pour faire des conserves au vinaigre, et pour ceci utilise les deux mots : le légume doit d’abord être plongé (bapto) dans de l’eau bouillante, puis immergé (baptizo) dans le vinaigre. Les deux verbes concernent une immersion, mais la première est temporaire et brève, la seconde est une action de longue durée, considérée comme définitive. Dans le Nouveau Testament, on trouve plus souvent la référence à notre union et notre identification à Christ qu’au passage dans l’eau du baptême. Marc 16.16 Christ nous dit là qu’un simple accord intellectuel n’est pas suffisant, il faut une réelle union, un réel changement, comme le légume dans le vinaigre ! (Bible Study Magazine, James Montgomery Boice)

« baptizo » est traduit dans la Louis Segond par :

baptiser, être baptisé, baptiste, purifié, lavé, baptême ; 76

Concordance biblique grecque du mot « baptizo »

Matthieu 3.6
et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser (baptizo) par lui dans le fleuve du Jourdain.

Matthieu 3.11
Moi , je vous baptise (baptizo) deau, pour vous amener à la repentance ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera (baptizo) du Saint-Esprit et de feu.

Matthieu 3.13
Alors Jésus vint de la Galilée au Jourdain vers Jean, pour être baptisé (baptizo) par lui.

Matthieu 3.14
Mais Jean s’y opposait , en disant : C’est moi qui ai besoin d’être baptisé (baptizo) par toi, et tu viens à moi !

Matthieu 3.16
Dès que Jésus eut été baptisé (baptizo) , il sortit de l’eau. Et voici , les cieux s’ouvrirent , et il vit l’Esprit de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui.

Matthieu 28.19
Allez , faites de toutes les nations des disciples , les baptisant (baptizo) au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit,

Marc 1.4
Jean parut , baptisant (baptizo) dans le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.

Marc 1.5
Tout le pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem se rendaient auprès de lui ; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser (baptizo) par lui dans le fleuve du Jourdain.

Marc 1.8
Moi, je vous ai baptisés (baptizo) deau ; lui, il vous baptisera (baptizo) du Saint-Esprit.

Marc 1.9
En ce temps- , Jésus vint de Nazareth en Galilée, et il fut baptisé (baptizo) par Jean dans le Jourdain.

Marc 6.14
Le roi Hérode entendit parler de Jésus, dont le nom était devenu célèbre, et il dit : Jean Baptiste (baptizo) est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.

Marc 7.4
et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après s’être purifiés (baptizo) . Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles , comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d’airain.

Marc 10.38
Jésus leur répondit : Vous ne savez ce que vous demandez . Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire , ou être baptisés (baptizo) du baptême dont je dois être baptisé (baptizo) ?

Marc 10.39
Nous le pouvons , dirent-ils . Et Jésus leur répondit : Il est vrai que vous boirez la coupe que je dois boire , et que vous serez baptisés du baptême (baptizo) dont je dois être baptisé (baptizo) ;

Marc 16.16
Celui qui croira et qui sera baptisé (baptizo) sera sauvé , mais celui qui ne croira pas sera condamné .

Luc 3.7
Il disait donc à ceux qui venaient en foule pour être baptisés (baptizo) par lui : Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir ?

Luc 3.12
Il vint aussi des publicains pour être baptisés (baptizo) , et ils lui dirent : Maître, que devons-nous faire ?

Luc 3.16
il leur dit à tous : Moi, je vous baptise (baptizo) d’eau ; mais il vient , celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers. Lui, il vous baptisera (baptizo) du Saint-Esprit et de feu.

Luc 3.21
Tout le peuple se faisant baptiser (baptizo) , Jésus fut aussi baptisé (baptizo) ; et, pendant qu’il priait , le ciel s’ouvrit ,

Luc 7.29
Et tout le peuple qui l’a entendu et même les publicains ont justifié Dieu, en se faisant baptiser (baptizo) du baptême de Jean ;

Luc 7.30
mais les pharisiens et les docteurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser (baptizo) par lui, ont rendu nul à leur égard le dessein de Dieu.

Luc 11.38
Le pharisien vit avec étonnement qu’il ne s’était pas lavé (baptizo) avant le repas.

Luc 12.50
Il est un baptême dont je dois être baptisé (baptizo) , et combien il me tarde qu’il soit accompli !

Jean 1.25
Ils lui firent encore cette question : Pourquoi donc baptises-tu (baptizo) , si tu n’es pas le Christ, ni Elie, ni le prophète ?

Jean 1.26
Jean leur répondit : Moi, je baptise (baptizo) deau, mais au milieu de vous il y a quelqu’un que vous ne connaissez pas,

Jean 1.28
Ces choses se passèrent à Béthanie, au delà du Jourdain, Jean baptisait (baptizo) .

Jean 1.31
Je ne le connaissais pas, mais c’est afin qu’il fût manifesté à Israël que je suis venu baptiser (baptizo) deau.

Jean 1.33
Je ne le connaissais pas, mais celui qui m’a envoyé baptiser (baptizo) deau, celui-là m’a dit : Celui sur qui tu verras l’Esprit descendre et s’arrêter , c’est celui qui baptise (baptizo) du Saint-Esprit.

Jean 3.22
Après cela, Jésus, accompagné de ses disciples, se rendit dans la terre de Judée ; et il demeurait avec eux, et il baptisait (baptizo) .

Jean 3.23
Jean aussi baptisait (baptizo) à Enon, près de Salim, parce qu’il y avait beaucoup d’eau ; et on y venait pour être baptisé (baptizo) .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.