Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 10.38  / strong 907     

Marc 10.38
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Ministère de Jésus en Judée

Le divorce

1 Jésus, étant parti de là, se rendit dans le territoire de la Judée au delà du Jourdain. La foule s’assembla de nouveau près de lui, et selon sa coutume , il se mit encore à lenseigner .
2 Les pharisiens l’abordèrent ; et, pour léprouver , ils lui demandèrent s’il est permis à un homme de répudier sa femme.
3 Il leur répondit : Que vous a prescrit Moïse ?
4 Moïse, dirent-ils , a permis d’écrire une lettre de divorce et de répudier .
5 Et Jésus leur dit : C’est à cause de la dureté de votre cœur que Moïse vous a donné ce précepte.
6 Mais au commencement de la création, Dieu fit l’homme et la femme ;
7 c’est pourquoi l’homme quittera son père et sa mère, et s’attachera à sa femme,
8 et les deux deviendront une seule chair. Ainsi ils ne sont plus deux, mais ils sont une seule chair.
9 Que l’homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint .
10 Lorsqu’ils furent dans la maison, les disciples linterrogèrent encore là-dessus .
11 Il leur dit : Celui qui répudie sa femme et qui en épouse une autre, commet un adultère à son égard ;
12 et si une femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère .

Les petits enfants et l’homme riche

13 On lui amena des petits enfants, afin qu’il les touchât . Mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient .
14 Jésus, voyant cela, fut indigné , et leur dit : Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas ; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.
15 Je vous le dis en vérité, quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un petit enfant n’y entrera point.
16 Puis il les prit dans ses bras , et les bénit , en leur imposant les mains.
17 Comme Jésus se mettait en chemin , un homme accourut , et se jetant à genoux devant lui : Bon maître, lui demanda -t-il, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle ?
18 Jésus lui dit : Pourquoi mappelles-tu bon ? Il n’y a de bon que Dieu seul.
19 Tu connais les commandements : Tu ne commettras point d’adultère ; tu ne tueras point ; tu ne déroberas point ; tu ne diras point de faux témoignage ; tu ne feras tort à personne ; honore ton père et ta mère.
20 Il lui répondit : Maître, j’ai observé toutes ces choses dès ma jeunesse.
21 Jésus, l’ayant regardé , laima , et lui dit : Il te manque une chose ; va , vends tout ce que tu as , donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens , et suis -moi.
22 Mais, affligé de cette parole, cet homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens.
23 Jésus, regardant autour de lui , dit à ses disciples : Qu’il sera difficile à ceux qui ont des richesses d’entrer dans le royaume de Dieu !
24 Les disciples furent étonnés de ce que Jésus parlait ainsi. Et, reprenant, il leur dit : Mes enfants, qu’il est difficile à ceux qui se confient dans les richesses d’entrer dans le royaume de Dieu !
25 Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d’une aiguille qu’à un riche d’entrer dans le royaume de Dieu.
26 Les disciples furent encore plus étonnés , et ils se dirent les uns aux autres ; Et qui peut être sauvé ?
27 Jésus les regarda , et dit : Cela est impossible aux hommes, mais non à Dieu : car tout est possible à Dieu.
28 Pierre se mit à lui dire ; Voici , nous avons tout quitté , et nous t’avons suivi .
29 Jésus répondit : Je vous le dis en vérité, il n’est personne qui, ayant quitté , à cause de moi et à cause de la bonne nouvelle, sa maison, ou ses frères, ou ses sœurs, ou sa mère, ou son père, ou ses enfants, ou ses terres,
30 ne reçoive au centuple, présentement dans ce siècle-ci, des maisons, des frères, des sœurs, des mères, des enfants, et des terres, avec des persécutions, et, dans le siècle à venir , la vie éternelle.
31 Plusieurs des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.

Demande de Jacques et Jean

32 Ils étaient en chemin pour monter à Jérusalem, et Jésus allait devant eux. Les disciples étaient troublés , et le suivaient avec crainte . Et Jésus prit de nouveau les douze auprès de lui, et commença à leur dire ce qui devait lui arriver :
33 Voici , nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort, et ils le livreront aux païens,
34 qui se moqueront de lui, cracheront sur lui, le battront de verges , et le feront mourir ; et, trois jours après, il ressuscitera .
35 Les fils de Zébédée, Jacques et Jean, s’approchèrent de Jésus, et lui dirent : Maître, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons .
36 Il leur dit : Que voulez-vous que je fasse pour vous ?
37 Accorde -nous, lui dirent -ils, d’être assis l’un à ta droite et l’autre à ta gauche, quand tu seras dans ta gloire.
38 Jésus leur répondit : Vous ne savez ce que vous demandez . Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire , ou être baptisés du baptême dont je dois être baptisé ?
39 Nous le pouvons , dirent-ils . Et Jésus leur répondit : Il est vrai que vous boirez la coupe que je dois boire , et que vous serez baptisés du baptême dont je dois être baptisé ;
40 mais pour ce qui est d’être assis à ma droite ou à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui cela est réservé .
41 Les dix, ayant entendu cela, commencèrent à s’indigner contre Jacques et Jean.
42 Jésus les appela , et leur dit : Vous savez que ceux qu’on regarde comme les chefs des nations les tyrannisent , et que les grands les dominent .
43 Il n’en est pas de même au milieu de vous. Mais quiconque veut être grand parmi vous, qu’il soit votre serviteur ;
44 et quiconque veut être le premier parmi vous, qu’il soit l’esclave de tous.
45 Car le Fils de l’homme est venu , non pour être servi , mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs.

Guérison d’un aveugle

46 Ils arrivèrent à Jéricho. Et, lorsque Jésus en sortit , avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de Timée, Bartimée, mendiant aveugle, était assis au bord du chemin.
47 Il entendit que c’était Jésus de Nazareth, et il se mit à crier ; Fils de David, Jésus aie pitié de moi !
48 Plusieurs le reprenaient , pour le faire taire ; mais il criait beaucoup plus fort ; Fils de David, aie pitié de moi !
49 Jésus s’arrêta , et dit : Appelez -le. Ils appelèrent l’aveugle, en lui disant : Prends courage , lève-toi , il tappelle .
50 L’aveugle jeta son manteau, et, se levant d’un bond , vint vers Jésus.
51 Jésus, prenant la parole , lui dit : Que veux -tu que je te fasse ? Rabbouni, lui répondit l’aveugle, que je recouvre la vue .
52 Et Jésus lui dit : Va , ta foi t’a sauvé . Aussitôt il recouvra la vue , et suivit Jésus dans le chemin.

Lexique biblique « baptizo »

Strong numéro : 907 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
βαπτίζω

Vient d’un dérivé de 911

Mot translittéré Type de mot

baptizo (bap-tid’-zo)

Verbe

Définition de « baptizo »
  1. plonger, immerger, submerger (d’un navire coulé).
  2. purifier en plongeant ou submergeant, laver, rendre pur avec de l’eau, se laver, se baigner.
  3. accabler.

Le mot « baptizo » ne doit pas être confondu avec 911, « bapto ». L’exemple le plus simple a été donné par un physicien et poète Grec (Nicander), vers deux-cent avant Jésus-Christ. Il parle de la recette pour faire des conserves au vinaigre, et pour ceci utilise les deux mots : le légume doit d’abord être plongé (bapto) dans de l’eau bouillante, puis immergé (baptizo) dans le vinaigre. Les deux verbes concernent une immersion, mais la première est temporaire et brève, la seconde est une action de longue durée, considérée comme définitive. Dans le Nouveau Testament, on trouve plus souvent la référence à notre union et notre identification à Christ qu’au passage dans l’eau du baptême. Marc 16.16 Christ nous dit là qu’un simple accord intellectuel n’est pas suffisant, il faut une réelle union, un réel changement, comme le légume dans le vinaigre ! (Bible Study Magazine, James Montgomery Boice)

« baptizo » est traduit dans la Louis Segond par :

baptiser, être baptisé, baptiste, purifié, lavé, baptême ; 76

Concordance biblique grecque du mot « baptizo »

Matthieu 3.6
et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser (baptizo) par lui dans le fleuve du Jourdain.

Matthieu 3.11
Moi , je vous baptise (baptizo) deau, pour vous amener à la repentance ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera (baptizo) du Saint-Esprit et de feu.

Matthieu 3.13
Alors Jésus vint de la Galilée au Jourdain vers Jean, pour être baptisé (baptizo) par lui.

Matthieu 3.14
Mais Jean s’y opposait , en disant : C’est moi qui ai besoin d’être baptisé (baptizo) par toi, et tu viens à moi !

Matthieu 3.16
Dès que Jésus eut été baptisé (baptizo) , il sortit de l’eau. Et voici , les cieux s’ouvrirent , et il vit l’Esprit de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui.

Matthieu 28.19
Allez , faites de toutes les nations des disciples , les baptisant (baptizo) au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit,

Marc 1.4
Jean parut , baptisant (baptizo) dans le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.

Marc 1.5
Tout le pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem se rendaient auprès de lui ; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser (baptizo) par lui dans le fleuve du Jourdain.

Marc 1.8
Moi, je vous ai baptisés (baptizo) deau ; lui, il vous baptisera (baptizo) du Saint-Esprit.

Marc 1.9
En ce temps- , Jésus vint de Nazareth en Galilée, et il fut baptisé (baptizo) par Jean dans le Jourdain.

Marc 6.14
Le roi Hérode entendit parler de Jésus, dont le nom était devenu célèbre, et il dit : Jean Baptiste (baptizo) est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.

Marc 7.4
et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après s’être purifiés (baptizo) . Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles , comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d’airain.

Marc 10.38
Jésus leur répondit : Vous ne savez ce que vous demandez . Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire , ou être baptisés (baptizo) du baptême dont je dois être baptisé (baptizo) ?

Marc 10.39
Nous le pouvons , dirent-ils . Et Jésus leur répondit : Il est vrai que vous boirez la coupe que je dois boire , et que vous serez baptisés du baptême (baptizo) dont je dois être baptisé (baptizo) ;

Marc 16.16
Celui qui croira et qui sera baptisé (baptizo) sera sauvé , mais celui qui ne croira pas sera condamné .

Luc 3.7
Il disait donc à ceux qui venaient en foule pour être baptisés (baptizo) par lui : Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir ?

Luc 3.12
Il vint aussi des publicains pour être baptisés (baptizo) , et ils lui dirent : Maître, que devons-nous faire ?

Luc 3.16
il leur dit à tous : Moi, je vous baptise (baptizo) d’eau ; mais il vient , celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers. Lui, il vous baptisera (baptizo) du Saint-Esprit et de feu.

Luc 3.21
Tout le peuple se faisant baptiser (baptizo) , Jésus fut aussi baptisé (baptizo) ; et, pendant qu’il priait , le ciel s’ouvrit ,

Luc 7.29
Et tout le peuple qui l’a entendu et même les publicains ont justifié Dieu, en se faisant baptiser (baptizo) du baptême de Jean ;

Luc 7.30
mais les pharisiens et les docteurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser (baptizo) par lui, ont rendu nul à leur égard le dessein de Dieu.

Luc 11.38
Le pharisien vit avec étonnement qu’il ne s’était pas lavé (baptizo) avant le repas.

Luc 12.50
Il est un baptême dont je dois être baptisé (baptizo) , et combien il me tarde qu’il soit accompli !

Jean 1.25
Ils lui firent encore cette question : Pourquoi donc baptises-tu (baptizo) , si tu n’es pas le Christ, ni Elie, ni le prophète ?

Jean 1.26
Jean leur répondit : Moi, je baptise (baptizo) deau, mais au milieu de vous il y a quelqu’un que vous ne connaissez pas,

Jean 1.28
Ces choses se passèrent à Béthanie, au delà du Jourdain, Jean baptisait (baptizo) .

Jean 1.31
Je ne le connaissais pas, mais c’est afin qu’il fût manifesté à Israël que je suis venu baptiser (baptizo) deau.

Jean 1.33
Je ne le connaissais pas, mais celui qui m’a envoyé baptiser (baptizo) deau, celui-là m’a dit : Celui sur qui tu verras l’Esprit descendre et s’arrêter , c’est celui qui baptise (baptizo) du Saint-Esprit.

Jean 3.22
Après cela, Jésus, accompagné de ses disciples, se rendit dans la terre de Judée ; et il demeurait avec eux, et il baptisait (baptizo) .

Jean 3.23
Jean aussi baptisait (baptizo) à Enon, près de Salim, parce qu’il y avait beaucoup d’eau ; et on y venait pour être baptisé (baptizo) .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.