Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Les Évangiles en Corse  / Luc 4.36     

Luc 4.36
Les Évangiles en Corse


Tentazione di Ghjesù

1 Ghjesù pienu di Spiritu Santu vultò da u Ghjurdanu è fù purtatu da u Spiritu in lu disertu,
Matthieu 4.1-4.11 Marc 1.12-1.13 1 Rois 19.4 Luc 3.3 Luc 4.18
2 duv’ellu fù messu à u provu quaranta ghjorni da u diavule. Tutti quelli ghjorni, stete senza manghjà è quand’elli funu compii i ghjorni, ebbe a fame.
1 Rois 19.8 Exode 34.28 Hébreux 2.18 Hébreux 4.15 Deutéronome 9.9
3 È u diavule li disse : « sì tù sè figliolu di Diu, dì à sta petra ch’ella diventi pane. »
Matthieu 4.3 Luc 3.22
4 È Ghjesù li rispose : « hè scrittu chì l’omu ùn camparà micca solu di pane.’
Deutéronome 8.3 Ephésiens 6.17 Luc 4.10 Luc 4.8 Jean 10.34-10.35
5 U diavule u purtede più in sù, li fece vede ind’una stonda tutti i regni di a tarra
Matthieu 4.8 Ephésiens 6.12 1 Corinthiens 15.52 Marc 4.8-4.9 Psaumes 73.19
6 è li disse : « ti vogliu dà tutta issa putenza cù a so gloria parchì hè stata messa in manu à mè è à qual’ella mi pare a dò.
Jean 12.31 Jean 14.30 Ephésiens 2.2 1 Jean 5.19 Apocalypse 13.2
7 Sì tù mi ti inghjinochji davanti, sarà tutta da tè. »
Matthieu 2.11 Luc 17.16 Apocalypse 22.8 Esaïe 46.6 Esaïe 45.14
8 Ghjesù rispose è disse : « hè scrittu :
pricarè u Signore, u to Diu
è sirvarè à ellu è basta
. »
Deutéronome 6.13 Matthieu 4.10 Deutéronome 10.20 Luc 4.4 Apocalypse 19.10
9 U diavule u purtede in Ghjerusaleme, u messe annantu à a cima di u tempiu è li disse : « si tù sè figliolu di Diu, lampati sottu, chì a scrittura dice :


Matthieu 4.5-4.6 Luc 4.3 Matthieu 8.29 Job 2.6 Romains 1.4
10 cumandarà à i so anghjuli
ch’elli ti piglinu in custodia



Psaumes 91.11-91.12 Hébreux 1.14 2 Corinthiens 11.14 Luc 4.3 Luc 4.8
11 è :
purtaranu cù e so manu,
chì tù ùn incapucci in qualchì petra
. »


Psaumes 91.12
12 Ghjesù li rispose : « hè statu dettu : ùn mittarè micca à u provu u Signore u to Diu. »
Deutéronome 6.16 Matthieu 4.7 Psaumes 106.14 1 Corinthiens 10.9 Hébreux 3.8-3.9
13 Compie tutte e so pruvature, u diavule li s’alluntanò par un tempu.
Jean 14.30 Hébreux 4.15 Matthieu 4.11 Jacques 4.7

U cumenciu di a predicazione in Galilea

14 Ghjesù vultò in Galilea cù a putenza di u Spiritu, è a so nomina fù purtata in lu circondu sanu.
Matthieu 4.12 Matthieu 9.26 Marc 1.28 Jean 4.43 Matthieu 4.23-4.25
15 è insignava in le sinagoghe ed era vantatu da tutti.
Matthieu 4.23 Matthieu 9.8 Matthieu 9.35 Marc 1.45 Marc 1.39

Ghjesù ricusatu in Nazarè

16 Andò in Nazarè duv’ellu era statu allivatu, è intrede cum’è di solitu in la sinagoga, u ghjornu di u sabbatu è s’arrizzede par leghje,
Luc 2.51 Matthieu 2.23 Actes 13.14-13.16 Actes 17.2 Luc 2.39
17 è li fu datu u libru di u prufeta Isaia, ellu l’aprì è truvede u locu duv’ellu hè scrittu cusì :


Esaïe 61.1-61.3 Actes 13.15 Luc 20.42 Actes 7.42
18 ‘U Spiritu di u Signore hè addossu à mè
par via ch’ellu mi hà sceltu,
da purtà a nutizia bona à i povari,
mi hà mandatu ad annunzià a liberazione à i prighjuneri
è à i cechi a vista,
par ch’elli sianu libarati quelli chì eranu oppressi,

Esaïe 61.1 Matthieu 11.5 Psaumes 146.7-146.8 Actes 10.38 Luc 7.22
19 è par annuncià l’annu di grazia di u Signore.’


Esaïe 61.2 Esaïe 63.4 Luc 19.42 Lévitique 25.50-25.54 Lévitique 25.8-25.13
20 Poi, avvoltu u libru, u rese à u servu è si calò à pusà, è tutti, in la sinagoga, li avianu l’ochji addossu.
Luc 4.17 Luc 19.48 Jean 8.2 Matthieu 26.55 Matthieu 20.26-20.28
21 Tandu, messe à dilli : « oghje issu scrittu vene cumpiitu in lu mentre chì voi l’avete indì l’arechje. »
Actes 2.16-2.18 Actes 3.18 Luc 10.23-10.24 Jean 5.39 Matthieu 13.14
22 È tutti li facianu tistimunianza, maravigliendusi di e parolle di grazia ch’ellu avia in bocca è dicianu : « ma què ùn hè po u figliolu di Ghjaseppu ? »
Jean 6.42 Psaumes 45.2 Proverbes 16.21 Cantique 5.16 Esaïe 50.4
23 Ghjesù li disse : « di sicuru chì voi m’ate da mintuvà issu pruverbiu : ‘o medicu, cura ti da par tè ;’ tuttu ciò chì noi avemu intesu dì chì tù feci in Cafarnau, fà la quì, in lu to paese ! »
Marc 6.1 Matthieu 4.13 Matthieu 11.23-11.24 Romains 2.21-2.22 Jean 4.28
24 È disse : « da veru, a vi dicu, nisun’ prufeta hè ricivutu bè in li so lochi.
Matthieu 13.57 Jean 4.44 Marc 6.4-6.5 Actes 22.3
25 A vi dicu, ci eranu parechje veduve in Israele, à i ghjorni d’Alia, quand’ellu vense chjosu u cele trè anni è sei mesi, è ch’ella fù fame nera in lu paese sanu
Jacques 5.17 1 Rois 17.1 Matthieu 20.15 Marc 7.26-7.29 Romains 9.15
26 è puru à nisuna d’elle fù mandatu Alia, fora di una donna veduva in Sarepta, in li lochi di Sidone.
1 Rois 17.9-17.24 Matthieu 11.21
27 Ed eranu parechji, dinò, i liparosi, in Israele, à i ghjorni di u prufeta Aliseu, è puru, nisunu d’elli fù purificatu, fora di Naimanu u Sirianu. »
2 Rois 5.1-5.27 Job 33.13 Daniel 4.35 Jean 17.12 1 Rois 19.19-19.21
28 Sintendu quessa, in la sinagoga, funu tutti pigliati di rabbia,
2 Chroniques 16.10 Actes 7.54 Luc 11.53-11.54 Actes 22.21-22.23 1 Thessaloniciens 2.15-2.16
29 si pisonu, u caccionu fora da a cità è u purtonu sinu à una elpa di a muntagna duv’ella era custrutta a so cità, par lampallu sottu.
Psaumes 37.32-37.33 Actes 7.57-7.58 Nombres 15.35 Jean 8.37 Jean 8.40
30 Ma ellu, li passede à mezu è si ne andò.
Jean 10.39 Jean 8.59 Jean 18.6-18.7 Actes 12.18

L’omu cù u spiritu impuru

31 Falede in Cafarnau, cità di a Galilea, è insignava u ghjornu di u sabbatu ;
Matthieu 4.13 Actes 13.50-14.2 Luc 4.23 Actes 14.6-14.7 Actes 17.16-17.17
32 è si maravigliavanu di u so insignamentu, chì parlava cun autorità.
Luc 4.36 Matthieu 7.28-7.29 1 Corinthiens 14.24-14.25 Marc 1.22 Jérémie 23.28-23.29
33 È in la sinagoga, ci era un omu chì avia un spiritu di dimoniu impuru, è chì gridò à alta voce :
Marc 1.23
34 « eh ! Chì ci ai cùn noi, o Ghjesù Nazarenu ? Sè vinutu à stirpacci ? A sò qual’ì tu sè : u Santu di Diu. »
Marc 1.24 Matthieu 8.29 Jacques 2.19 Apocalypse 3.7 Actes 3.14
35 Ghjesù u litticò, dicendu : « stà zittu è esci da st’omu. » U dimoniu lampede l’omu à mezu è iscì senza falli male.
Luc 4.41 Luc 4.39 Matthieu 8.26 Psaumes 50.16 Actes 16.17-16.18
36 Tutti si firmonu à bocca aparta è, trà di elli,dicianu : « chì sarà sta parolla chì cumanda à i spiriti impuri cù a forza è a putenza, è elli escenu ? »
Luc 4.32 Luc 10.17-10.20 Matthieu 9.33 Matthieu 12.22-12.23 Actes 19.12-19.16
37 È a so nomina andava sparta in lu circondu sanu.
Luc 4.14 Matthieu 9.26 Marc 1.28 Marc 1.45 Esaïe 52.13

Ghjesù guarisce parechje parsone

38 À l’esce da a sinagoga, andede in casa di Simone. A sociara di Simone era acciaccata da a frebba è li dumandedinu di succorrela.
Matthieu 8.14-8.15 Marc 1.29-1.31 1 Corinthiens 9.5 Matthieu 15.23 Luc 7.3-7.4
39 Ellu li si inchjinò sopra, litticò a frebba è a frebba lasciò a donna. Quella s’arrizzede subitu è messe à serveli.
Luc 4.35 Luc 8.24 Luc 4.41 2 Corinthiens 5.14-5.15 Psaumes 116.12
40 Ciuttatu ch’ellu fù u sole, tutti quelli chì avianu malati di qualsiasi malatia i li purtedinu. È ellu impunì e manu à ognunu, è i guarì.
Matthieu 8.16-8.17 Marc 1.32-1.34 Marc 5.23 Matthieu 11.5 Luc 7.21-7.23
41 È da parechji, iscianu ancu i dimonii chì briunavanu è dicianu : « tù sè u figliolu di Diu. » Ma ellu i litticava è ùn li lasciava parlà, chì a sapianu ch’ellu era u Cristu.
Marc 1.34 Marc 3.11 Actes 16.17-16.18 Matthieu 4.3 Jean 20.31
42 Toccu u fà di u ghjornu, iscì è andede ind’un locu scantatu. È a ghjente u circava è ghjunse duv’ellu era, è u vulianu ritene, ch’ellu ùn si ne andessi.
Luc 8.37-8.38 Luc 6.12 Marc 6.33-6.34 Jean 4.34 Jean 4.40
43 Ma li disse : « mi tocca dinò ad annuncià a nutizia bona di u Regnu di Diu à l’altre cità, chì apposta sò statu mandatu. »
Marc 1.38-1.39 Jean 6.38-6.40 Jean 9.4 Esaïe 48.16 Esaïe 42.1-42.4
44 È pridicava in le sinagoghe di a Ghjudea.
Matthieu 4.23 Marc 1.39 Luc 4.15

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.