Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Les Évangiles en Corse  / Luc 9.47     

Luc 9.47
Les Évangiles en Corse


A missione di i dodici apostuli

1 Chjamò inseme i dodici è li dede a putenza è l’autorità di scaccià tutti i dimonii è di curà e malatie
Marc 6.7-6.13 Actes 3.16 Actes 4.30 Luc 10.19 Marc 3.13-3.19
2 poi i mandò à pridicà u Regnu di Diu è à guarì i infermi.
Matthieu 10.7-10.8 Luc 10.9 Luc 10.1 Luc 9.11 Matthieu 3.2
3 Li disse : « ùn purtate nulla pà u viaghju, nè bastone, nè saccu, nè pane, nè soldi è ùn abbiate duie camisge par omu.
Luc 22.35 Luc 10.4-10.12 2 Timothée 2.4 Matthieu 10.9-10.14 Luc 5.29
4 Qualsiasi a casa duv’ì voi intrarete, state ci, è partite da culà.
Matthieu 10.11 Marc 6.10 Actes 16.15 Luc 10.5-10.8
5 è, inghjilocu duv’ì e ghjente ùn vi ricivaranu, à u parte da quella cità, scuzzulate vi a polvara da sottu à i pedi, in tistimunianza contru ad elli. »
Actes 13.51 Actes 18.6 Néhémie 5.13 Luc 10.10-10.12 Luc 5.14
6 Partinu è andonu da un paese à l’altru è, inghjilocu, annunciavanu u vangelu è facianu guarizione.
Actes 5.15 Marc 16.20 Luc 9.1-9.2 Actes 4.30 Marc 6.12-6.13

Erode stà in forse

7 Indì issu mentre, Erode, u tetrarca, intese mintuvà tutti issi fatti è stava in forse par via chì uni pochi dicianu chì Ghjuvanni s’era discitatu da frà li morti,
Matthieu 14.1-14.12 Marc 6.14-6.28 Luc 3.1 Esaïe 22.5 Job 18.11-18.12
8 altri dicianu ch’ellu era cumparsu Alia è d’altri ch’ellu era risuscitatu unu di l’anziani prufeti.
Jean 1.21 Luc 9.19 Matthieu 17.10 Marc 6.15 Marc 8.28
9 Ma Erode disse : « à Ghjuvanni, l’aghju fattu taglià u capu : quale sarà po quessu chì ne sentu cuntà tante cose ? »È pruvava à vedelu.
Luc 23.8 Luc 13.31-13.32

Face manghjà cinque mila omi

10 L’apostuli, di vultata, cuntonu à Ghjesù tuttu ciò ch’elli avianu fattu. I purtò cun ellu ind’un locu scantatu, in li cuntorni d’una cità chjamata Betsaida.
Matthieu 11.21 Luc 10.17 Jean 6.5-6.13 Jean 1.44 Zacharie 1.10
11 E folle si ne avvidenu è u suvitonu. Ellu l’accolse è li parlava di u Regnu di Diu ; è torna, guarì quelli chì ne avianu bisognu.
Luc 8.1 Esaïe 61.1 Hébreux 4.16 Luc 9.2 2 Timothée 4.2
12 U ghjornu caliava ; i dodici li s’avvicinonu, dicendu : « rinvia l’accultime di a ghjente, ch’elli vaganu in li paesi è e campagne di u circondu à buscà manghjusca è alloghju chì quì u locu hè disertu. »
Matthieu 15.23 Osée 13.5 Ezéchiel 34.25 Matthieu 14.15-14.21 Marc 6.35-6.44
13 Ghjesù li disse : « date li voi da manghjà. » Ma rispundinu : « più di cinque pani è dui pesci ùn avemu, o soca emu da andà noi à cumprà a manghjusca da tuttu issu populu. »
2 Rois 4.42-4.43 Jean 6.5-6.9 Proverbes 11.24-11.25 Marc 6.37-6.38 Matthieu 14.16-14.17
14 Or ci sarà statu cinque mila omi. Ghjesù disse à i discepuli : « fateli pusà cinquanta à cinquanta. »
Marc 8.6 Marc 6.39-6.40 1 Corinthiens 14.40
15 Cusì fecenu ; i fecenu pusà tutti.
16 Ghjesù pigliò i cinque pani è i dui pesci, pisò l’ochji in celu è i binadì. Poi i spizzò è i dede à i discipuli da ch’elli ne dessinu à ognunu.
Marc 7.34 Matthieu 14.19 Luc 24.30 Jean 6.23 Romains 14.6
17 Tutti manghjonu è funu sazii, è carrionu dodici coffe piene di a robba chì era avanzata.
2 Rois 4.44 Matthieu 16.9-16.10 Marc 8.8-8.9 Jean 6.11-6.13 Matthieu 15.37-15.38

Dichjarazione di Petru à puntu di Ghjesù

18 Un ghjornu chì Ghjesù pricava ind’un locu scantatu, è chì i discepuli eranu cun ellu, li fece issa dumanda : « a ghjente, quale dice ch’eiu sò ? »
Matthieu 16.13-16.16 Luc 11.1 Luc 22.39-22.41 Matthieu 26.36 Marc 8.27-8.30
19 Risposenu : « à chì dice Ghjuvanni u Battistu, à chì dice Alia, à chì dice unu di l’antichi prufeti risuscitatu.
Luc 9.7-9.8 Marc 6.15 Jean 1.21 Matthieu 14.2 Jean 7.40
20 Ma voi, li disse, quale dite ch’eiu sò ? » Petru rispose è disse : « u Cristu di Diu. »
Jean 1.49 Jean 11.27 Luc 22.67 Jean 1.41 Actes 17.3

Ghjesù annuncia a so morte è a so resurrezzione

21 Ghjesù s’arricumandò in modu siveru ch’elli ùn la palisassinu cù nimu,
Matthieu 16.20 Marc 8.30-8.31 Matthieu 17.9
22 aghjunse : « ci vole chì u Figliolu di l’Omu soffri assai, ch’ellu sia riittatu da l’anziani, da i capi sacerdoti è da i Maestri di a Lege, ch’ellu sia tombu è chì, u terzu ghjornu, ch’ellu risusciteghji. »
Luc 24.7 Marc 10.33-10.34 Esaïe 53.1-53.12 Marc 8.31-9.1 Luc 18.31-18.34
23 Poi disse à tutti : « si unu mi vole vene apressu, ch’ellu neghi à sè stessu, ch’ellu si ponghi a so croce ogni ghjornu, è ch’ellu mi suveti.
Matthieu 10.38-10.39 Marc 8.34-8.38 Luc 14.26-14.27 Tite 2.12 Colossiens 3.5
24 À chì vole salvà a so vita a pirdarà, ma à chì pirdarà a so vita par via meia a salvarà.
Luc 17.33 Apocalypse 2.10 Jean 12.25 Actes 20.23-20.24 Apocalypse 12.11
25 Ùn vale chì un omu vinci u mondu sanu, s’ellu si perde o s’arruvina da par ellu.
Luc 12.19-12.21 Psaumes 49.6-49.8 Matthieu 13.48 Luc 16.24-16.25 2 Pierre 2.15-2.17
26 Chì quellu chì si vargunghjarà di mè è di e me parolle, u Figliolu di l’Omu si vargunghjarà d’ellu quand’ellu ghjunghjarà in la so gloria è quella di u Babbu è di l’anghjuli santi.
Matthieu 10.32-10.33 2 Timothée 2.12 Matthieu 25.31 Luc 12.8-12.9 Apocalypse 21.8
27 Da veru a vi dicu, uni pochi di quelli chì sò quì ùn anu da tastà a morte prima d’avè vistu u Regnu di Diu. »
Matthieu 16.28 Hébreux 2.9 Jean 21.22-21.23 Jean 8.51-8.52 Marc 14.25

A trasfigurazione di Ghjesù

28 Ottu o dece ghjorni dopu issu discorsu, Ghjesù si purtò cun ellu à Petru à Ghjuvanni è à Ghjacumu è cullò annantu à a muntagna à pricà.
Luc 6.12 Marc 9.2-9.13 Marc 1.35 Matthieu 26.37-26.39 Marc 14.33-14.36
29 In lu mentre ch’ellu pricava, a prisenza di a so faccia vense altra è a so vistitoghja divintò bianca spaccante.
Marc 16.12 2 Pierre 1.16-1.18 Exode 34.29-34.35 Matthieu 17.2 Jean 1.14
30 È mì : dui omi stavanu cun ellu à discorre, è eranu Musè è Alia.
Hébreux 3.3-3.6 Marc 9.4-9.6 Luc 24.44 Luc 1.17 Luc 24.27
31 Eranu cumparsi in la gloria è raghjunavanu di a partenza di Ghjesù chì avia da esse cumpiita in Ghjerusaleme.
1 Corinthiens 1.23-1.24 Jean 1.29 Luc 9.22 1 Pierre 1.11-1.12 Luc 13.32-13.34
32 Petru è i cumpagni eranu adamassati da u sonnu, ma si tensenu svegli è videnu a gloria di Ghjesù è i dui omi chì eranu cun ellu.
Jean 1.14 Daniel 8.18 Matthieu 26.40-26.43 Luc 22.45-22.46 Daniel 10.9
33 Quand’ì quelli omi eranu par lascià à Ghjesù, Petru li disse : « o Maestru, a campa chì noi semu quì : arrizzemu trè tende, una da tè, una da Musè, è una da Alia. » Ùn sapia ciò ch’ellu dicia.
Marc 9.5-9.6 Psaumes 73.28 Marc 10.38 Jean 14.8 Psaumes 27.4
34 Parlava sempre quand’un nuvulu vense è i ingutuppò è i discepuli firmonu impauriti, mentre ch’elli intrianu in lu nuvulu.
Apocalypse 1.17 Esaïe 19.1 Daniel 10.8 Juges 6.22 Exode 40.34-40.38
35 È da u nuvulu escì una voce chì disse : « què hè u me Figliolu u prasceltu. State lu à sente. »
Matthieu 3.17 Esaïe 42.1 Luc 3.22 Deutéronome 18.18-18.19 Hébreux 2.3
36 Chitata si a voce, Ghjesù si truvò solu. I discepuli stedenu zitti è muti è ùn cuntonu à nimu, in quelli ghjorni, ciò ch’elli avianu vistu.
Matthieu 17.9 Marc 9.6 Ecclésiaste 3.7 Marc 9.9-9.10

Guarizione d’un zitellu indimuniatu

37 U ghjornu dopu, falati ch’elli funu da a muntagna, una folla maiò vense à l’incontru di Ghjesù.
Matthieu 17.14-17.20 Marc 9.14-9.29
38 Ed ecu chì, da in mezu à a folla,un omu messe à gridà : « o Maestru, par carità, fà casu à me figliolu, chì hè u solu ch’È aghju.
Luc 7.12 Luc 8.41-8.42 Genèse 44.20 Jean 4.47 Matthieu 15.22
39 U si piglia un ispiritu, è tandu ellu cumencia à li brioni, li venenu e cunvulsione è sciumieghja. È u spiritu hà guai à lasciallusi è u strazia bè.
1 Pierre 5.8 Marc 5.4-5.5 Jean 8.44 Luc 8.29 Marc 9.20
40 Aghju pricatu i to discepuli di scacciallu, ma ùn sò stati boni. »
Luc 9.1 Actes 19.13-19.16 2 Rois 4.31 Luc 10.17-10.19 Matthieu 17.20
41 Ghjesù rispose : « o sterpa traversa è chì ùn crede, sinu à quandu saraghju cù voscu è vi suppurtaraghju ? Porta lu quì à to figliolu. »
Jean 14.9 Jean 20.27 Deutéronome 32.5 Hébreux 3.19 Hébreux 4.11
42 In lu mentre chì u zitellu s’avvicinava, u dimoniu u lampò in tarra è u messe in cunvulsione. Ma Ghjesù minacciò u spiritu impuru, guarì u zitellu è u rese à u babbu.
Luc 7.15 Marc 9.20 2 Rois 4.36 Actes 9.41 1 Rois 17.23
43 È tutti funu maravigliati di a putenza di Diu.
Mentre chì ognunu si maravigliava di tuttu ciò ch’ellu facia Ghjesù, ellu disse à i so discepuli :
Luc 5.26 2 Pierre 1.16 Actes 3.10-3.13 Matthieu 17.22 Marc 9.30-9.32

Ghjesù annuncia torna a so morte

44 « voi altri, fate casu à ciò ch’e’ vi dicu avà : u Figliolu di l’Omu hà da esse messu in manu à l’omi. »
Luc 9.22 Matthieu 16.21 Luc 2.51 Matthieu 17.22-17.23 Jean 19.11
45 Ma i discepuli ùn capianu micca issa parolla, u significatu l’era piattu, da ch’elli ùn ci entrinu ; è avianu u timore à intarrugallu nantu à stu puntu.
Luc 18.34 Marc 9.32 Jean 16.17-16.18 Jean 12.16 Luc 2.50

Quale sarà u maiò ?

46 Or nascì un cuntrastu, par sapè qual’ellu era, trà elli, u maiò ?
Matthieu 18.1-18.5 Marc 9.33-9.37 Matthieu 20.20-20.22 Luc 22.24-22.27 Luc 14.7-14.11
47 Ghjesù chì sapia ciò ch’elli avianu in core, pigliò un zitillucciu è u messe accantu à ellu
Matthieu 18.2-18.4 Luc 5.22 Matthieu 9.4 Luc 7.39-7.40 Marc 10.14-10.15
48 è disse : « à chì riceve issu zitillucciu in nome meiu riceve à mè, è à chì mi riceve riceve quellu chì mi hà mandatu. Chì u più chjucu di voi tutti, hè ellu, u maiò. »
Luc 14.11 1 Pierre 5.6 Matthieu 10.40-10.42 Matthieu 23.11-23.12 Jean 13.20

A chì ùn vi hè numicu vi hè à favore

49 Ghjuvanni rispose è disse : « o Maestru, avemu vistu un omu chì scaccia i dimonii in nome toiu, è l’avemu impiditu chì ùn ti suveta micca cù noi altri. »
Marc 9.38-9.40 Nombres 11.27-11.29 3 Jean 1.9-1.10 Actes 4.18-4.19 Marc 10.13-10.14
50 Ghjesù li disse : « ùn lu impidite : à chì ùn vi hè numicu vi hè à favore. »
Luc 11.23 Matthieu 12.30 Philippiens 1.15-1.18 Proverbes 3.5-3.6 Josué 9.14

Gattiva accuglienza ind’un paese di Samaritani

51 Quand’elli s’avvicinonu i ghjorni chì Ghjesù avia da esse toltu da u mondu, dicise fermu d’andà in Ghjerusaleme.
Marc 16.19 Luc 18.31 Luc 17.11 Luc 19.28 Luc 13.22
52 Mandò innanzu i so mandataghji. Quelli si messenu in istrada è intrinu ind’un paese di Samaritani, da appruntà li tuttu.
Matthieu 10.5 Luc 10.33 Luc 17.16 Luc 10.1 Luc 7.27
53 Ma ùn lu ricivinu micca, par via ch’ellu andava voltu Ghjerusaleme.
Jean 4.9 Jean 4.40-4.42 Luc 9.48
54 Videndu cusì, i discepuli Ghjacumuè Ghjuvanni dissenu : « o Signore, voli chì noi cumandimu ch’ellu falga u focu da u celu è catuscialli? »
Jacques 3.14-3.18 2 Rois 1.10-1.14 Jacques 1.19-1.20 Actes 4.29-4.30 2 Rois 10.16
55 Ghjesù si vultò è i litticò.
Matthieu 26.51 1 Samuel 26.8-26.11 Nombres 20.10-20.12 Apocalypse 3.19 Job 31.29-31.31
56 È andonu ind’un antru paese.
Matthieu 20.28 Romains 12.21 Jean 3.17 Matthieu 18.10 Luc 22.51

Quelli chì vulianu suvità à Ghjesù

57 Mentre ch’elli eranu in istrada, unu li disse : « ti suvitaraghju duva voglia chì tù vaga. »
Exode 19.8 Matthieu 8.19-8.22 Luc 9.51 Luc 9.57-9.60 Jean 13.37
58 Ghjesù li rispose : « e volpe anu e so tane è l’acelli di u celu anu i so nidi ; ma u Figliolu di l’Omu ùn hà locu duva ripusà u capu. »
Jacques 2.5 Luc 14.26-14.33 2 Corinthiens 8.9 Luc 18.22-18.23 Jean 6.60-6.66
59 Disse à un antru : « suvetami. » È li rispose : « o Maestru, fà lecitu ch’e’ vaga prima à intarrà à babbu. »
Matthieu 6.33 Aggée 1.2 Matthieu 8.21-8.22 1 Rois 19.20 Matthieu 4.19-4.22
60 Ma Ghjesù li disse : « lascia chì i morti intarrinu i so morti ; è tù, vai à annuncià u Regnu di Diu. »
2 Timothée 2.3-2.4 Jean 21.15-21.17 Ephésiens 2.1 Ephésiens 2.5 2 Timothée 4.5
61 Un antru disse : « ti suvitaraghju, o Signore, ma lascia prima ch’e’ mi licinzieghji da in casa meia. »
1 Rois 19.20 Luc 14.26 Luc 14.18-14.20 Deutéronome 33.9 Ecclésiaste 9.10
62 Ghjesù li rispose : « à chì intoppa u cunceghju è si dà à guardà in daretu ùn hè da u Regnu di Diu. »
Hébreux 10.38 Philippiens 3.13 2 Pierre 2.20-2.22 Luc 17.31-17.32 Psaumes 78.8-78.9

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.