Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 27.19  / strong 3958     

Matthieu 27.19
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Jésus devant le gouverneur romain

1 Dès que le matin fut venu , tous les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple tinrent conseil contre Jésus, pour le faire mourir .
2 Après l’avoir lié , ils l’emmenèrent , et le livrèrent à Ponce Pilate, le gouverneur.
3 Alors Judas, qui l’avait livré , voyant qu’il était condamné , se repentit , et rapporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens,
4 en disant : J’ai péché , en livrant le sang innocent. Ils répondirent : Que nous importe ? Cela te regarde .
5 Judas jeta les pièces d’argent dans le temple, se retira , et alla se pendre .
6 Les principaux sacrificateurs les ramassèrent , et dirent : Il n’est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c’est le prix du sang.
7 Et, après en avoir délibéré , ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers.
8 C’est pourquoi ce champ a été appelé champ du sang, jusqu’à ce jour.
9 Alors s’accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète : Ils ont pris les trente pièces d’argent, la valeur de celui qui a été estimé , qu’on a estimé de la part des enfants d’Israël ;
10 et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l’avait ordonné .
11 Jésus comparut devant le gouverneur. Le gouverneur linterrogea , en ces termes : Es -tu le roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis .
12 Mais il ne répondit rien aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens.
13 Alors Pilate lui dit : N’entends-tu pas de combien de choses ils taccusent ?
14 Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune parole, ce qui étonna beaucoup le gouverneur.
15 À chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier, celui que demandait la foule.
16 Ils avaient alors un prisonnier fameux, nommé Barabbas.
17 Comme ils étaient assemblés , Pilate leur dit : Lequel voulez-vous que je vous relâche , Barabbas, ou Jésus, qu’on appelle Christ ?
18 Car il savait que c’était par envie qu’ils avaient livré Jésus.
19 Pendant qu’il était assis sur le tribunal, sa femme lui fit dire : Qu’il n’y ait rien entre toi et ce juste ; car aujourd’hui j’ai beaucoup souffert en songe à cause de lui.
20 Les principaux sacrificateurs et les anciens persuadèrent à la foule de demander Barabbas, et de faire périr Jésus.
21 Le gouverneur prenant la parole , leur dit : Lequel des deux voulez-vous que je vous relâche ? Ils répondirent : Barabbas.
22 Pilate leur dit : Que ferai-je donc de Jésus, qu’on appelle Christ ? Tous répondirent : Qu’il soit crucifié !
23 Le gouverneur dit : Mais quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent encore plus fort : Qu’il soit crucifié !
24 Pilate, voyant qu’il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait , prit de l’eau, se lava les mains en présence de la foule, et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde .
25 Et tout le peuple répondit : Que son sang retombe sur nous et sur nos enfants !
26 Alors Pilate leur relâcha Barabbas ; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié .
27 Les soldats du gouverneur conduisirent Jésus dans le prétoire, et ils assemblèrent autour de lui toute la cohorte.
28 Ils lui ôtèrent ses vêtements, et le couvrirent d’un manteau écarlate.
29 Ils tressèrent une couronne dépines, qu’ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite ; puis, s’agenouillant devant lui, ils le raillaient , en disant : Salut , roi des Juifs !
30 Et ils crachaient contre lui, prenaient le roseau, et frappaient sur sa tête.
31 Après s’être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau, lui remirent ses vêtements, et lemmenèrent pour le crucifier .

Crucifixion et mort de Jésus

32 Lorsqu’ils sortirent , ils rencontrèrent un homme de Cyrène, appelé Simon, et ils le forcèrent à porter la croix de Jésus.
33 Arrivés au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne,
34 ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de fiel ; mais, quand il l’eut goûté , il ne voulut pas boire .
35 Après l’avoir crucifié , ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète : Ils se sont partagé mes vêtements, et ils ont tiré au sort ma tunique.
36 Puis ils s’assirent , et le gardèrent .
37 Pour indiquer le sujet de sa condamnation, on écrivit au-dessus de sa tête : Celui-ci est Jésus, le roi des Juifs.
38 Avec lui furent crucifiés deux brigands, l’un à sa droite, et l’autre à sa gauche.
39 Les passants linjuriaient , et secouaient la tête,
40 en disant : Toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours, sauve -toi toi-même ! Si tu es le Fils de Dieu, descends de la croix !
41 Les principaux sacrificateurs, avec les scribes et les anciens, se moquaient aussi de lui, et disaient :
42 Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même ! S’il est roi d’Israël, qu’il descende de la croix, et nous croirons en lui.
43 Il s’est confié en Dieu ; que Dieu le délivre maintenant, s’il laime . Car il a dit : Je suis Fils de Dieu.
44 Les brigands, crucifiés avec lui, l’insultaient de la même manière .
45 Depuis la sixième heure jusqu’à la neuvième , il y eut des ténèbres sur toute la terre.
46 Et vers la neuvième heure, Jésus s’écria d’une voix forte : Eli, Eli, lama sabachthani ? c’est-à-dire : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné ?
47 Quelques-uns de ceux qui étaient , l’ayant entendu , dirent : Il appelle Elie.
48 Et aussitôt l’un deux courut prendre une éponge, qu’il remplit de vinaigre, et, l’ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire .
49 Mais les autres disaient : Laisse , voyons si Elie viendra le sauver .
50 Jésus poussa de nouveau un grand cri, et rendit l’esprit.
51 Et voici , le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu’en bas, la terre trembla , les rochers se fendirent ,
52 les sépulcres s’ouvrirent , et plusieurs corps des saints qui étaient morts ressuscitèrent .
53 Étant sortis des sépulcres, après la résurrection de Jésus, ils entrèrent dans la ville sainte, et apparurent à un grand nombre de personnes.
54 Le centenier et ceux qui étaient avec lui pour garder Jésus, ayant vu le tremblement de terre et ce qui venait d’arriver , furent saisis d’une grande frayeur , et dirent : Assurément, cet homme était Fils de Dieu.
55 Il y avait plusieurs femmes qui regardaient de loin ; qui avaient accompagné Jésus depuis la Galilée, pour le servir .
56 Parmi elles étaient Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques et de Joseph, et la mère des fils de Zébédée.

Mise au tombeau du corps de Jésus

57 Le soir étant venu , arriva un homme riche dArimathée, nommé Joseph , lequel était aussi disciple de Jésus.
58 Il se rendit vers Pilate, et demanda le corps de Jésus. Et Pilate ordonna de le remettre .
59 Joseph prit le corps, lenveloppa d’un linceul blanc,
60 et le déposa dans un sépulcre neuf , qu’il s’était fait tailler dans le roc. Puis il roula une grande pierre à l’entrée du sépulcre, et il s’en alla .
61 Marie de Magdala et l’autre Marie étaient , assises vis-à-vis du sépulcre.
62 Le lendemain, qui était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de Pilate,
63 et dirent : Seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit , quand il vivait encore : Après trois jours je ressusciterai .
64 Ordonne donc que le sépulcre soit gardé jusqu’au troisième jour, afin que ses disciples ne viennent pas dérober le corps, et dire au peuple : Il est ressuscité des morts. Cette dernière imposture serait pire que la première.
65 Pilate leur dit : Vous avez une garde ; allez , gardez-le comme vous l’entendrez .
66 Ils s’en allèrent , et s’assurèrent du sépulcre au moyen de la garde , après avoir scellé la pierre.

Lexique biblique « pascho, incluant les formes patho et pentho »

Strong numéro : 3958 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πάσχω

Utilisé seulement à certains tenps apparemment un mot racine

Mot translittéré Type de mot

pascho, incluant les formes patho et pentho (pas’-kho, path’-o, pen’-tho)

Verbe

Définition de « pascho, incluant les formes patho et pentho »
  1. être affecté ou avoir été affecté, ressentir, avoir une expérience sensible, subir.
    1. dans un bon sens, être bien, dans une bonne cause.
    2. dans un mauvais sens, souffrir tristement, être dans un mauvais état.
      • d’une personne malade.
« pascho, incluant les formes patho et pentho » est traduit dans la Louis Segond par :

souffrir, avoir souffert 39, ressentir, endurer, souffrance, maltraité ; 42

Concordance biblique grecque du mot « pascho, incluant les formes patho et pentho »

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît (pascho, incluant les formes patho et pentho) beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 17.12
Mais je vous dis quElie est déjà venu , qu’ils ne l’ont pas reconnu , et qu’ils l ’ont traité comme ils ont voulu . De même le Fils de l’homme souffrira (pascho, incluant les formes patho et pentho) de leur part.

Matthieu 17.15
Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique , et qui souffre (pascho, incluant les formes patho et pentho) cruellement ; il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l’eau.

Matthieu 27.19
Pendant qu’il était assis sur le tribunal, sa femme lui fit dire : Qu’il n’y ait rien entre toi et ce juste ; car aujourd’hui j’ai beaucoup souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) en songe à cause de lui.

Marc 5.26
Elle avait beaucoup souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) entre les mains de plusieurs médecins, elle avait dépensé tout ce qu’elle possédait, et elle n’avait éprouvé aucun soulagement , mais était allée plutôt en empirant.

Marc 8.31
Alors il commença à leur apprendre qu’il fallait que le Fils de l’homme souffrît (pascho, incluant les formes patho et pentho) beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât trois jours après.

Marc 9.12
Il leur répondit : Elie viendra premièrement, et rétablira toutes choses. Et pourquoi est-il écrit du Fils de l’homme qu’il doit souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) beaucoup et être méprisé ?

Luc 9.22
Il ajouta qu’il fallait que le Fils de l’homme souffrît (pascho, incluant les formes patho et pentho) beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Luc 13.2
Il leur répondit : Croyez-vous que ces Galiléens fussent de plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens, parce qu’ils ont souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) de la sorte ?

Luc 17.25
Mais il faut auparavant qu’il souffre (pascho, incluant les formes patho et pentho) beaucoup, et qu’il soit rejeté par cette génération.

Luc 22.15
Il leur dit : J’ai désiré vivement manger cette Pâque avec vous, avant de souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) ;

Luc 24.26
Ne fallait-il pas que le Christ souffrît (pascho, incluant les formes patho et pentho) ces choses, et qu’il entrât dans sa gloire ?

Luc 24.46
Et il leur dit : Ainsi il est écrit que le Christ souffrirait (pascho, incluant les formes patho et pentho) , et qu’il ressusciterait des morts le troisième jour,

Actes 1.3
Après qu’il eut souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) , il leur apparut vivant , et leur en donna plusieurs preuves, se montrant à eux pendant quarante jours, et parlant des choses qui concernent le royaume de Dieu.

Actes 3.18
Mais Dieu a accompli de la sorte ce qu’il avait annoncé d’avance par la bouche de tous ses prophètes, que son Christ devait souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) .

Actes 9.16
et je lui montrerai tout ce qu’il doit souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) pour mon nom.

Actes 17.3
expliquant et établissant que le Christ devait souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) et ressusciter des morts. Et Jésus que je vous annonce , disait-il, c’est lui qui est le Christ.

Actes 28.5
Paul secoua l’animal dans le feu, et ne ressentit (pascho, incluant les formes patho et pentho) aucun mal.

1 Corinthiens 12.26
Et si un membre souffre (pascho, incluant les formes patho et pentho) , tous les membres souffrent avec lui ; si un membre est honoré , tous les membres se réjouissent avec lui .

2 Corinthiens 1.6
Si nous sommes affligés , c’est pour votre consolation et pour votre salut ; si nous sommes consolés , c’est pour votre consolation, qui se réalise par la patience à supporter les mêmes souffrances que nous endurons (pascho, incluant les formes patho et pentho) .

Galates 3.4
Avez-vous tant souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) en vain ? si toutefois c’est en vain.

Philippiens 1.29
car il vous a été fait la grâce , par rapport à Christ, non seulement de croire en lui, mais encore de souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) pour lui ,

1 Thessaloniciens 2.14
Car vous, frères, vous êtes devenus les imitateurs des Églises de Dieu qui sont en Jésus-Christ dans la Judée, parce que vous aussi, vous avez souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) de la part de vos propres compatriotes les mêmes maux qu’elles ont soufferts de la part des Juifs.

2 Thessaloniciens 1.5
C’est une preuve du juste jugement de Dieu, pour que vous soyez jugés dignes du royaume de Dieu, pour lequel vous souffrez (pascho, incluant les formes patho et pentho) .

2 Timothée 1.12
Et c’est à cause de cela que je souffre (pascho, incluant les formes patho et pentho) ces choses ; mais j’en ai point honte , car je sais en qui j’ai cru , et je suis persuadé qu’il a la puissance de garder mon dépôt jusqu’à ce jour-là.

Hébreux 2.18
car, ayant été tenté lui-même dans ce qu’il a souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) , il peut secourir ceux qui sont tentés .

Hébreux 5.8
a appris , bien qu’il fût Fils, l’obéissance par les choses qu’il a souffertes (pascho, incluant les formes patho et pentho) ,

Hébreux 9.26
autrement, il aurait fallu qu’il eût souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) plusieurs fois depuis la création du monde, tandis que maintenant, à la fin des siècles, il a paru une seule fois pour abolir le péché par son sacrifice.

Hébreux 13.12
C’est pour cela que Jésus aussi, afin de sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) hors de la porte.

1 Pierre 2.19
Car c’est une grâce que de supporter des afflictions par motif de conscience envers Dieu, quand on souffre (pascho, incluant les formes patho et pentho) injustement.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.