Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 9.16  / strong 3958     

Actes 9.16
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Conversion de Saul

1 Cependant Saul, respirant encore la menace et le meurtre contre les disciples du Seigneur, se rendit chez le souverain sacrificateur,
2 et lui demanda des lettres pour les synagogues de Damas, afin que, s’il trouvait des partisans de la nouvelle doctrine, hommes ou femmes, il les amenât liés à Jérusalem.
3 Comme il était en chemin , et qu’il approchait de Damas, tout à coup une lumière venant du ciel resplendit autour de lui.
4 Il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?
5 Il répondit : Qui es-tu , Seigneur ? Et le Seigneur dit : Je suis Jésus que tu persécutes . Il te serait dur de regimber contre les aiguillons.
6 Tremblant et saisi d’effroi , il dit : Seigneur, que veux-tu que je fasse ? Et le Seigneur lui dit : Lève-toi , entre dans la ville, et on te dira ce que tu dois faire .
7 Les hommes qui laccompagnaient demeurèrent stupéfaits ; ils entendaient bien la voix, mais ils ne voyaient personne.
8 Saul se releva de terre, et, quoique ses yeux fussent ouverts , il ne voyait rien ; on le prit par la main , et on le conduisit à Damas.
9 Il resta trois jours sans voir , et il ne mangea ni ne but .
10 Or, il y avait à Damas un disciple nommé Ananias. Le Seigneur lui dit dans une vision : Ananias ! Il répondit : Me voici , Seigneur !
11 Et le Seigneur lui dit : Lève-toi , va dans la rue qu’on appelle la droite, et cherche , dans la maison de Judas, un nommé Saul de Tarse. Car il prie ,
12 et il a vu en vision un homme du nom d’Ananias, qui entrait , et qui lui imposait les mains, afin qu’il recouvrât la vue .
13 Ananias répondit : Seigneur, j’ai appris de plusieurs personnes tous les maux que cet homme a faits à tes saints dans Jérusalem ;
14 et il a ici des pouvoirs, de la part des principaux sacrificateurs, pour lier tous ceux qui invoquent ton nom.
15 Mais le Seigneur lui dit : Va , car cet homme est un instrument que j’ai choisi, pour porter mon nom devant les nations, devant les rois, et devant les fils d’Israël ;
16 et je lui montrerai tout ce qu’il doit souffrir pour mon nom.
17 Ananias sortit ; et, lorsqu’il fut arrivé dans la maison, il imposa les mains à Saul, en disant : Saul, mon frère, le Seigneur Jésus, qui t’est apparu sur le chemin par lequel tu venais , m’a envoyé pour que tu recouvres la vue et que tu sois rempli du Saint-Esprit.
18 Au même instant , il tomba de ses yeux comme des écailles, et il recouvra la vue . Il se leva , et fut baptisé ;
19 et, après qu’il eut pris de la nourriture, les forces lui revinrent . Saul resta quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
20 Et aussitôt il prêcha dans les synagogues que Jésus est le Fils de Dieu.
21 Tous ceux qui l’entendaient étaient dans l’étonnement , et disaient  : N’est -ce pas celui qui persécutait à Jérusalem ceux qui invoquent ce nom, et n’est-il pas venu ici pour les emmener liés devant les principaux sacrificateurs ?
22 Cependant Saul se fortifiait de plus en plus, et il confondait les Juifs qui habitaient Damas, démontrant que Jésus est le Christ.
23 Au bout d’un certain temps, les Juifs se concertèrent  pour le tuer ,
24 et leur complot parvint à la connaissance de Saul. On gardait les portes jour et nuit, afin de lui ôter la vie .
25 Mais, pendant une nuit, les disciples le prirent , et le descendirent par la muraille, dans une corbeille.
26 Lorsqu’il se rendit à Jérusalem, Saul tâcha de se joindre à eux ; mais tous le craignaient , ne croyant pas qu’il fût un disciple.
27 Alors Barnabas, l’ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment sur le chemin Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé , et comment à Damas il avait prêché franchement au nom de Jésus.
28 Il allait et venait avec eux dans Jérusalem,
29 et s’exprimait en toute assurance au nom du Seigneur. Il parlait aussi et disputait avec les Hellénistes ; mais ceux-ci cherchaient à lui ôter la vie .
30 Les frères, l’ayant su , lemmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse.

Miracles à Lydde et Jaffa

31 L’Église était en paix dans toute la Judée, la Galilée et la Samarie, s’édifiant et marchant dans la crainte du Seigneur, et elle s’accroissait par l’assistance du Saint-Esprit.
32 Comme Pierre visitait tous les saints, il descendit aussi vers ceux qui demeuraient à Lydde.
33 Il y trouva un homme nommé Enée, couché sur un lit depuis huit ans, et paralytique .
34 Pierre lui dit : Enée, Jésus-Christ te guérit ; lève-toi , et arrange ton lit . Et aussitôt il se leva .
35 Tous les habitants de Lydde et du Saron le virent , et ils se convertirent au Seigneur.
36 Il y avait à Joppé, parmi les disciples, une femme nommée Tabitha, ce qui signifie Dorcas : elle faisait beaucoup de bonnes œuvres et d’aumônes.
37 Elle tomba malade en ce temps-là, et mourut . Après l’avoir lavée , on la déposa dans une chambre haute.
38 Comme Lydde est près de Joppé, les disciples, ayant appris  que Pierre s’y trouvait , envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier de venir chez eux sans tarder .
39 Pierre se leva , et partit avec ces hommes. Lorsqu’il fut arrivé , on le conduisit dans la chambre haute. Toutes les veuves lentourèrent en pleurant , et lui montrèrent les tuniques et les vêtements que faisait Dorcas pendant qu’elle était avec elles.
40 Pierre fit sortir tout le monde, se mit à genoux, et pria ; puis, se tournant vers le corps, il dit : Tabitha, lève-toi ! Elle ouvrit les yeux, et ayant vu Pierre, elle s’assit .
41 Il lui donna la main, et la fit lever . Il appela ensuite les saints et les veuves, et la leur présenta vivante .
42 Cela fut connu de tout Joppé, et beaucoup crurent au Seigneur.
43 Pierre demeura quelque temps à Joppé, chez un corroyeur nommé Simon.

Lexique biblique « pascho, incluant les formes patho et pentho »

Strong numéro : 3958 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πάσχω

Utilisé seulement à certains tenps apparemment un mot racine

Mot translittéré Type de mot

pascho, incluant les formes patho et pentho (pas’-kho, path’-o, pen’-tho)

Verbe

Définition de « pascho, incluant les formes patho et pentho »
  1. être affecté ou avoir été affecté, ressentir, avoir une expérience sensible, subir.
    1. dans un bon sens, être bien, dans une bonne cause.
    2. dans un mauvais sens, souffrir tristement, être dans un mauvais état.
      • d’une personne malade.
« pascho, incluant les formes patho et pentho » est traduit dans la Louis Segond par :

souffrir, avoir souffert 39, ressentir, endurer, souffrance, maltraité ; 42

Concordance biblique grecque du mot « pascho, incluant les formes patho et pentho »

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît (pascho, incluant les formes patho et pentho) beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 17.12
Mais je vous dis quElie est déjà venu , qu’ils ne l’ont pas reconnu , et qu’ils l ’ont traité comme ils ont voulu . De même le Fils de l’homme souffrira (pascho, incluant les formes patho et pentho) de leur part.

Matthieu 17.15
Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique , et qui souffre (pascho, incluant les formes patho et pentho) cruellement ; il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l’eau.

Matthieu 27.19
Pendant qu’il était assis sur le tribunal, sa femme lui fit dire : Qu’il n’y ait rien entre toi et ce juste ; car aujourd’hui j’ai beaucoup souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) en songe à cause de lui.

Marc 5.26
Elle avait beaucoup souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) entre les mains de plusieurs médecins, elle avait dépensé tout ce qu’elle possédait, et elle n’avait éprouvé aucun soulagement , mais était allée plutôt en empirant.

Marc 8.31
Alors il commença à leur apprendre qu’il fallait que le Fils de l’homme souffrît (pascho, incluant les formes patho et pentho) beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât trois jours après.

Marc 9.12
Il leur répondit : Elie viendra premièrement, et rétablira toutes choses. Et pourquoi est-il écrit du Fils de l’homme qu’il doit souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) beaucoup et être méprisé ?

Luc 9.22
Il ajouta qu’il fallait que le Fils de l’homme souffrît (pascho, incluant les formes patho et pentho) beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Luc 13.2
Il leur répondit : Croyez-vous que ces Galiléens fussent de plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens, parce qu’ils ont souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) de la sorte ?

Luc 17.25
Mais il faut auparavant qu’il souffre (pascho, incluant les formes patho et pentho) beaucoup, et qu’il soit rejeté par cette génération.

Luc 22.15
Il leur dit : J’ai désiré vivement manger cette Pâque avec vous, avant de souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) ;

Luc 24.26
Ne fallait-il pas que le Christ souffrît (pascho, incluant les formes patho et pentho) ces choses, et qu’il entrât dans sa gloire ?

Luc 24.46
Et il leur dit : Ainsi il est écrit que le Christ souffrirait (pascho, incluant les formes patho et pentho) , et qu’il ressusciterait des morts le troisième jour,

Actes 1.3
Après qu’il eut souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) , il leur apparut vivant , et leur en donna plusieurs preuves, se montrant à eux pendant quarante jours, et parlant des choses qui concernent le royaume de Dieu.

Actes 3.18
Mais Dieu a accompli de la sorte ce qu’il avait annoncé d’avance par la bouche de tous ses prophètes, que son Christ devait souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) .

Actes 9.16
et je lui montrerai tout ce qu’il doit souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) pour mon nom.

Actes 17.3
expliquant et établissant que le Christ devait souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) et ressusciter des morts. Et Jésus que je vous annonce , disait-il, c’est lui qui est le Christ.

Actes 28.5
Paul secoua l’animal dans le feu, et ne ressentit (pascho, incluant les formes patho et pentho) aucun mal.

1 Corinthiens 12.26
Et si un membre souffre (pascho, incluant les formes patho et pentho) , tous les membres souffrent avec lui ; si un membre est honoré , tous les membres se réjouissent avec lui .

2 Corinthiens 1.6
Si nous sommes affligés , c’est pour votre consolation et pour votre salut ; si nous sommes consolés , c’est pour votre consolation, qui se réalise par la patience à supporter les mêmes souffrances que nous endurons (pascho, incluant les formes patho et pentho) .

Galates 3.4
Avez-vous tant souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) en vain ? si toutefois c’est en vain.

Philippiens 1.29
car il vous a été fait la grâce , par rapport à Christ, non seulement de croire en lui, mais encore de souffrir (pascho, incluant les formes patho et pentho) pour lui ,

1 Thessaloniciens 2.14
Car vous, frères, vous êtes devenus les imitateurs des Églises de Dieu qui sont en Jésus-Christ dans la Judée, parce que vous aussi, vous avez souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) de la part de vos propres compatriotes les mêmes maux qu’elles ont soufferts de la part des Juifs.

2 Thessaloniciens 1.5
C’est une preuve du juste jugement de Dieu, pour que vous soyez jugés dignes du royaume de Dieu, pour lequel vous souffrez (pascho, incluant les formes patho et pentho) .

2 Timothée 1.12
Et c’est à cause de cela que je souffre (pascho, incluant les formes patho et pentho) ces choses ; mais j’en ai point honte , car je sais en qui j’ai cru , et je suis persuadé qu’il a la puissance de garder mon dépôt jusqu’à ce jour-là.

Hébreux 2.18
car, ayant été tenté lui-même dans ce qu’il a souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) , il peut secourir ceux qui sont tentés .

Hébreux 5.8
a appris , bien qu’il fût Fils, l’obéissance par les choses qu’il a souffertes (pascho, incluant les formes patho et pentho) ,

Hébreux 9.26
autrement, il aurait fallu qu’il eût souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) plusieurs fois depuis la création du monde, tandis que maintenant, à la fin des siècles, il a paru une seule fois pour abolir le péché par son sacrifice.

Hébreux 13.12
C’est pour cela que Jésus aussi, afin de sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert (pascho, incluant les formes patho et pentho) hors de la porte.

1 Pierre 2.19
Car c’est une grâce que de supporter des afflictions par motif de conscience envers Dieu, quand on souffre (pascho, incluant les formes patho et pentho) injustement.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.