Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 9.4

Actes 9.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Actes 9.4 (LSG)Il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?
Actes 9.4 (NEG)Il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?
Actes 9.4 (S21)Il tomba par terre et entendit une voix lui dire : « Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? »
Actes 9.4 (LSGSN) Il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?

Les Bibles d'étude

Actes 9.4 (BAN)et étant tombé à terre, il entendit une voix lui disant : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?

Les « autres versions »

Actes 9.4 (SAC)Et tombant par terre, il entendit une voix qui lui disait : Saul ! Saul ! pourquoi me persécutez-vous ?
Actes 9.4 (MAR)Et étant tombé par terre, il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?
Actes 9.4 (OST)Et étant tombé à terre, il entendit une voix qui lui dit : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?
Actes 9.4 (GBT)Et, tombant à terre, il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutez-vous ?
Actes 9.4 (PGR)et qu’étant tombé à terre il entendit une voix qui lui disait : « Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? »
Actes 9.4 (LAU)et étant tombé par terre, il entendit une voix qui lui disait : Saül, Saül, pourquoi me persécutes-tu ? —”
Actes 9.4 (OLT)Et, étant tombé par terre, il entendit une voix qui lui dit: «Saul, Saul, pourquoi me persécutestu? »
Actes 9.4 (DBY)Et étant tombé par terre, il entendit une voix qui lui disait : Saul ! Saul ! pourquoi me persécutes-tu ?
Actes 9.4 (STA)il tomba par terre et entendit une voix, lui disant : « Saul ! Saul ! pourquoi me persécutes-tu ? »
Actes 9.4 (VIG)Et, tombant à terre, il entendit une voix qui lui dit : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?
Actes 9.4 (FIL)Et, tombant à terre, il entendit une voix qui lui dit: Saul, Saul, pourquoi Me persécutes-tu?
Actes 9.4 (SYN)Il tomba à terre, et il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?
Actes 9.4 (CRA)Il tomba par terre, et entendit une voix qui lui disait : « Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?»
Actes 9.4 (BPC)Il tomba à terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?
Actes 9.4 (AMI)Et étant tombé à terre, il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?

Langues étrangères

Actes 9.4 (VUL)et cadens in terram audivit vocem dicentem sibi Saule Saule quid me persequeris
Actes 9.4 (SWA)Akaanguka chini, akasikia sauti ikimwambia, Sauli, Sauli, mbona waniudhi?
Actes 9.4 (SBLGNT)καὶ πεσὼν ἐπὶ τὴν γῆν ἤκουσεν φωνὴν λέγουσαν αὐτῷ Σαοὺλ Σαούλ, τί με διώκεις;