Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Matthieu 27.9

Matthieu 27.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Matthieu 27.9 (LSG)Alors s’accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète : Ils ont pris les trente pièces d’argent, la valeur de celui qui a été estimé, qu’on a estimé de la part des enfants d’Israël ;
Matthieu 27.9 (NEG)Alors s’accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète : Ils ont pris les trente pièces d’argent, la valeur de celui qui a été estimé, qu’on a estimé de la part des enfants d’Israël ;
Matthieu 27.9 (S21)Alors s’accomplit ce que le prophète Jérémie avait annoncé : Ils ont pris les 30 pièces d’argent, la valeur à laquelle il a été estimé par les Israélites,
Matthieu 27.9 (LSGSN)Alors s’accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète : Ils ont pris les trente pièces d’argent, la valeur de celui qui a été estimé , qu’on a estimé de la part des enfants d’Israël ;

Les Bibles d'étude

Matthieu 27.9 (BAN)Alors s’accomplit ce qui avait été dit par Jérémie le prophète :
Et ils ont pris les trente pièces d’argent, le prix de celui qui a été évalué et qu’ils ont évalué de la part des fils d’Israël ;

Les « autres versions »

Matthieu 27.9 (SAC)Ainsi fut accomplie cette parole du prophète Jérémie : Ils ont reçu les trente pièces d’argent, qui étaient le prix de celui qui avait été mis à prix, et dont ils avaient fait le marché avec les enfants d’Israël ;
Matthieu 27.9 (MAR)Alors fut accompli ce dont il avait été parlé par Jérémie le Prophète, disant : et ils ont pris trente pièces d’argent, le prix de celui qui a été apprécié, lequel ceux d’entre les enfants d’Israël ont apprécié ;
Matthieu 27.9 (OST)Alors s’accomplit ce qui avait été dit par Jérémie le prophète en ces termes : Ils ont pris les trente pièces d’argent, le prix de celui qui a été évalué, de celui que les enfants d’Israël ont évalué ;
Matthieu 27.9 (LAM)Alors fut accompli ce qu’avoit dit le Prophète Jérémie : Ils ont reçu trente pièces d’argent, prix de celui mis à prix, suivant l’appréciation des enfants d’Israël ;
Matthieu 27.9 (GBT)Ainsi fut accomplie cette parole du prophète Jérémie : Ils ont reçu les trente pièces d’argent qui étaient le prix de celui qui a été mis à prix, et dont ils avaient fait le prix avec les enfants d’Israël.
Matthieu 27.9 (PGR)Alors fut accompli ce dont il a été parlé par l’entremise de Jérémie le prophète, lorsqu’il dit : «  Et ils ont pris les trente pièces d’argent, la valeur de celui qui a été évalué, qu’ils ont évalué d’entre les fils d’Israël,
Matthieu 27.9 (LAU)Alors fut accompli ce qui a été déclaré par Jérémie le prophète, disant : « Ils ont reçu les trente pièces d’argent, le prix de celui qui a été évalué, et que des fils d’Israël ont évalué ;
Matthieu 27.9 (OLT)Alors s’accomplit ce qui avait été dit par le prophète Jérémie: «Et ils ont reçu les trente pièces d’argent, prix de celui qui avait été mis à prix et qu’ils avaient taxé de la part des enfants d’Israël,
Matthieu 27.9 (DBY)Alors fut accompli ce qui avait été dit par Jérémie le prophète, disant : Et ils ont pris les trente pièces d’argent, le prix de celui qui a été évalué, lequel ceux d’entre les fils d’Israël ont évalué ;
Matthieu 27.9 (STA)(C’est ainsi que fut accomplie la parole du prophète Jérémie : « Et ils ont reçu les trente pièces d’argent, prix de celui qui avait été évalué, évalué par les enfants d’Israël,
Matthieu 27.9 (VIG)Alors s’accomplit ce qui avait été prédit par le prophète Jérémie : Ils ont reçu les trente pièces d’argent, prix de Celui qui a été évalué, qu’on a évalué de la part des enfants d’Israël,
Matthieu 27.9 (FIL)Alors s’accomplit ce qui avait été prédit par le prophète Jérémie: Ils ont reçu les trente pièces d’argent, prix de Celui qui a été évalué, qu’on a évalué de la part des enfants d’Israël,
Matthieu 27.9 (SYN)Alors fut accompli ce qui avait été dit par Jérémie, le prophète : « Ils ont reçu les trente pièces d’argent, le prix de celui qui a été évalué, oui, évalué par les enfants d’Israël ;
Matthieu 27.9 (CRA)Alors fut accomplie la parole du prophète Jérémie : « Ils ont reçu trente pièces d’argent, prix de celui dont les enfants d’Israël ont estimé la valeur ;
Matthieu 27.9 (BPC)Alors s’accomplit la parole du prophète Jérémie qui disait : Ils ont reçu les trente sicles, prix de celui qui a été mis à prix par les fils d’Israël,
Matthieu 27.9 (AMI)Ainsi fut accomplie la parole du prophète Jérémie : Ils ont reçu les trente pièces d’argent, prix de celui qui avait été mis à prix, mis à prix par les enfants d’Israël.

Langues étrangères

Matthieu 27.9 (VUL)tunc impletum est quod dictum est per Hieremiam prophetam dicentem et acceperunt triginta argenteos pretium adpretiati quem adpretiaverunt a filiis Israhel
Matthieu 27.9 (SWA)Ndipo likatimia neno lililonenwa na nabii Yeremia, akisema, Wakavitwaa vipande thelathini vya fedha, kima chake aliyetiwa kima, ambaye baadhi ya Waisraeli walimtia kima;
Matthieu 27.9 (SBLGNT)τότε ἐπληρώθη τὸ ῥηθὲν διὰ Ἰερεμίου τοῦ προφήτου λέγοντος· Καὶ ἔλαβον τὰ τριάκοντα ἀργύρια, τὴν τιμὴν τοῦ τετιμημένου ὃν ἐτιμήσαντο ἀπὸ υἱῶν Ἰσραήλ,