Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Deutéronome 1  /  strong 06290

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Deutéronome 1

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 2

Rappels et encouragements

Rappel des paroles de l’Éternel à Horeb

1 Voici les paroles <01697> que Moïse <04872> adressa <01696> (8765) à tout Israël <03478>, de l’autre côté <05676> du Jourdain  <03383>, dans le désert <04057>, dans la plaine <06160>, vis-à-vis <04136> de Suph <05489>, entre Paran <06290>, Tophel <08603>, Laban <03837>, Hatséroth <02698> et Di-Zahab <01774>.
2 Il y a onze <0259> <06240> journées <03117> depuis Horeb <02722>, par le chemin <01870> de la montagne <02022> de Séir <08165> , jusqu’à Kadès-Barnéa <06947>.
3 Dans la quarantième <0705> année <08141>, au onzième <06249> <06240> mois <02320>, le premier <0259> du mois <02320>, Moïse <04872> parla <01696> (8765) aux enfants <01121> d’Israël <03478> selon tout ce que l’Éternel <03068> lui avait ordonné <06680> (8765) de leur dire.
4 C’était après <0310> qu’il eut battu <05221> (8687) Sihon <05511>, roi <04428> des Amoréens <0567>, qui habitait <03427>   (8802) à Hesbon <02809>, et Og <05747>, roi <04428> de Basan <01316>, qui habitait <03427> (8802) à Aschtaroth <06252> et à Edréi <0154>.
5 De l’autre côté <05676> du Jourdain <03383>, dans le pays <0776> de Moab <04124>, Moïse <04872> commença <02974> (8689) à expliquer <0874> (8763) cette loi <08451>, et dit <0559> (8800):
6 L’Éternel <03068>, notre Dieu <0430>, nous a parlé <01696> (8765) à Horeb <02722>, en disant <0559> (8800): Vous avez assez <07227> demeuré <03427> (8800) dans cette montagne <02022>.
7 Tournez <06437> (8798)-vous, et partez <05265> (8798); allez <0935> (8798) à la montagne <02022> des Amoréens <0567> et dans tout le voisinage <07934>, dans la plaine <06160>, sur la montagne <02022>, dans la vallée <08219>, dans le midi <05045>, sur la côte <02348> de la mer <03220> , au pays <0776> des Cananéens <03669> et au Liban <03844>, jusqu’au grand <01419> fleuve <05104>, au fleuve <05104> d’Euphrate <06578>.
8 Voyez <07200> (8798), j’ai mis <05414> (8804) le pays <0776> devant <06440> vous; allez <0935> (8798), et prenez possession <03423> (8798) du pays <0776> que l’Éternel <03068> a juré <07650> (8738) à vos pères <01>, Abraham <085>, Isaac <03327> et Jacob   <03290>, de donner <05414> (8800) à eux et à leur postérité <02233> après <0310> eux.
9 Dans ce temps <06256>-là, je vous dis <0559> (8799) <0559> (8800): Je ne puis <03201> (8799) pas, à moi seul <0905> , vous porter <05375> (8800).
10 L’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>, vous a multipliés <07235> (8689), et vous êtes aujourd’hui <03117> aussi nombreux <07230> que les étoiles <03556> du ciel <08064>.
11 Que l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> de vos pères <01>, vous augmente mille <0505> fois <06471> autant <03254> (8686), et qu’il vous bénisse <01288> (8762) comme il vous l’a promis <01696> (8765)!
12 Comment <0349> porterais <05375> (8799)-je, à moi seul, votre charge <02960>, votre fardeau <04853> et vos contestations <07379>?
13 Prenez <03051> (8798) dans vos tribus <07626> des hommes <0582> sages <02450>, intelligents <0995> (8737) et connus  <03045> (8803), et je les mettrai <07760> (8799) à votre tête <07218>.
14 Vous me répondîtes <06030> (8799), en disant <0559> (8799): Ce <01697> que tu proposes <01696> (8765) de faire <06213>   (8800) est une bonne <02896> chose.
15 Je pris <03947> (8799) alors les chefs <07218> de vos tribus <07626>, des hommes <0582> sages <02450> et connus <03045>   (8803), et je les mis <05414> (8799) à votre tête <07218> comme chefs <08269> de mille <0505>, chefs <08269> de cent <03967>, chefs <08269> de cinquante <02572>, et chefs <08269> de dix <06235>, et comme ayant autorité <07860> (8802) dans vos tribus <07626>.
16 Je donnai <0559> (8800), dans le même temps <06256>, cet ordre <06680> (8762) à vos juges <08199> (8802): Ecoutez   <08085> (8800) vos frères <0251>, et jugez <08199> (8804) selon la justice <06664> les différends de chacun <0376> avec son frère <0251> ou avec l’étranger <01616>.
17 Vous n’aurez point égard <05234> (8686) à l’apparence des personnes <06440> dans vos jugements <04941>; vous écouterez <08085> (8799) le petit <06996> comme le grand <01419>; vous ne craindrez <01481> (8799) aucun homme <06440> <0376>, car c’est Dieu <0430> qui rend la justice <04941>. Et lorsque vous trouverez une cause <01697> trop difficile <07185> (8799), vous la porterez <07126> (8686) devant moi, pour que je l’entende <08085> (8804).
18 C’est ainsi que je vous prescrivis <06680> (8762), dans ce temps <06256>-là, tout <01697> ce que vous aviez à faire <06213> (8799).

Incrédulité à Kadès-Barnéa

19 Nous partîmes <05265> (8799) d’Horeb <02722>, et nous parcourûmes <03212> (8799) en entier ce grand <01419> et affreux <03372>   (8737) désert <04057> que vous avez vu <07200> (8804); nous prîmes le chemin <01870> de la montagne <02022> des Amoréens <0567>, comme l’Éternel <03068> , notre Dieu <0430>, nous l’avait ordonné <06680> (8765), et nous arrivâmes <0935> (8799) à Kadès-Barnéa <06947>.
20 Je vous dis <0559> (8799): Vous êtes arrivés <0935> (8804) à la montagne <02022> des Amoréens <0567>, que l’Éternel <03068>, notre Dieu <0430>, nous donne <05414> (8802).
21 Vois <07200> (8798), l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, met <05414> (8804) le pays <0776> devant <06440> toi; monte  <05927> (8798), prends-en possession <03423> (8798), comme te l’a dit <01696> (8765) l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> de tes pères <01>; ne crains <03372> (8799) point, et ne t’effraie <02865> (8735) point.
22 Vous vous approchâtes <07126> (8799) tous de moi, et vous dîtes <0559> (8799): Envoyons <07971> (8799) des hommes <0582> devant <06440> nous, pour explorer <02658> (8799) le pays <0776>, et pour nous faire un rapport <01697> <07725> (8686) sur le chemin <01870> par lequel nous y monterons <05927> (8799) et sur les villes <05892> où nous arriverons <0935> (8799).
23 Cet avis <01697> me parut bon <03190> (8799) <05869>; et je pris <03947> (8799) douze <08147> <06240> hommes  <0582> parmi vous, un <0259> homme <0376> par tribu <07626>.
24 Ils partirent <06437> (8799), traversèrent <05927> (8799) la montagne <02022>, et arrivèrent <0935> (8799) jusqu’à la vallée <05158> d’Eschcol <0812>, qu’ils explorèrent <07270> (8762).
25 Ils prirent <03947> (8799) dans leurs mains <03027> des fruits <06529> du pays <0776>, et nous les présentèrent <03381> (8686); ils nous firent un rapport <07725> (8686) <01697>, et dirent <0559> (8799): C’est un bon <02896> pays <0776>, que l’Éternel <03068>, notre Dieu   <0430>, nous donne <05414> (8802).
26 Mais vous ne voulûtes <014> (8804) point y monter <05927> (8800), et vous fûtes rebelles <04784> (8686) à l’ordre <06310> de l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>.
27 Vous murmurâtes <07279> (8735) dans vos tentes <0168>, et vous dîtes <0559> (8799): C’est parce que l’Éternel <03068> nous hait <08135> , qu’il nous a fait sortir <03318> (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>, afin de nous livrer <05414> (8800) entre les mains <03027> des Amoréens <0567> et de nous détruire <08045> (8687).
28 Où monterions <05927> (8802)-nous? Nos frères <0251> nous ont fait perdre courage <04549> (8689) <03824>, en disant <0559>   (8800): C’est un peuple <05971> plus grand <01419> et de plus haute <07311> (8802) taille que nous; ce sont des villes <05892> grandes <01419> et fortifiées   <01219> (8803) jusqu’au ciel <08064>; nous y avons même vu <07200> (8804) des enfants <01121> d’Anak <06062>.
29 Je vous dis <0559> (8799): Ne vous épouvantez <06206> (8799) pas, et n’ayez pas peur <03372> (8799) d’eux.
30 L’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>, qui marche <01980> (8802) devant <06440> vous, combattra <03898> (8735) lui-même pour vous, selon tout ce qu’il a fait <06213> (8804) pour vous sous vos yeux <05869> en Égypte <04714>,
31 puis au désert <04057>, où tu as vu <07200> (8804) que l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, t’a porté <05375> (8804) comme un homme <0376> porte <05375> (8799) son fils <01121>, pendant toute la route <01870> que vous avez faite <01980> (8804) jusqu’à votre arrivée <0935>   (8800) en ce lieu <04725>.
32 Malgré <01697> cela, vous n’eûtes point confiance <0539> (8688) en l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>,
33 qui allait <01980> (8802) devant <06440> vous sur la route <01870> pour vous chercher <08446> (8800) un lieu <04725> de campement <02583> (8800), la nuit <03915> dans un feu <0784> afin de vous montrer <07200> (8687) le chemin <01870> où vous deviez marcher <03212> (8799) , et le jour <03119> dans une nuée <06051>.
34 L’Éternel <03068> entendit <08085> (8799) le bruit <06963> de vos paroles <01697>. Il s’irrita <07107> (8799), et jura  <07650> (8735), en disant <0559> (8800):
35 Aucun <0376> des hommes <0582> de cette génération <01755> méchante <07451> ne verra <07200> (8799) le bon <02896> pays <0776> que j’ai juré <07650> (8738) de donner <05414> (8800) à vos pères <01>,
36 excepté <02108> Caleb <03612>, fils <01121> de Jephunné <03312>; il le verra <07200> (8799), lui, et je donnerai <05414>   (8799) à lui et à ses enfants <01121> le pays <0776> sur lequel <0834> il a marché <01869> (8804), parce qu’il a pleinement <04390> (8765) suivi  <0310> la voie de l’Éternel <03068>.
37 L’Éternel <03068> s’irrita <0599> (8694) aussi contre moi, à cause <01558> de vous, et il dit <0559> (8800): Toi non plus, tu n’y  <08033> entreras <0935> (8799) point.
38 Josué <03091>, fils <01121> de Nun <05126>, ton serviteur <05975> (8802) <06440>, y entrera <0935> (8799); fortifie  <02388> (8761)-le, car c’est lui qui mettra Israël <03478> en possession <05157> (8686) de ce pays.
39 Et vos petits enfants <02945>, dont vous avez dit <0559> (8804): Ils deviendront une proie <0957>! et vos fils <01121>, qui ne connaissent <03045>   (8804) aujourd’hui <03117> ni le bien <02896> ni le mal <07451>, ce sont eux qui y entreront <0935> (8799), c’est à eux que je le donnerai <05414> (8799) , et ce sont eux qui le posséderont <03423> (8799).
40 Mais vous, tournez <06437> (8798)-vous, et partez <05265> (8798) pour le désert <04057>, dans la direction <01870> de la mer <03220> Rouge <05488>.
41 Vous répondîtes <06030> (8799), en me disant <0559> (8799): Nous avons péché <02398> (8804) contre l’Éternel <03068>; nous monterons <05927> (8799) et nous combattrons <03898> (8738), comme l’Éternel <03068>, notre Dieu <0430>, nous l’a ordonné <06680> (8765). Et vous ceignîtes   <02296> (8799) chacun <0376> vos armes <03627> <04421>, et vous fîtes le projet téméraire <01951> (8686) de monter <05927> (8800) à la montagne <02022>.
42 L’Éternel <03068> me dit <0559> (8799): Dis <0559> (8798)-leur: Ne montez <05927> (8799) pas et ne combattez <03898>   (8735) pas, car je ne suis pas au milieu <07130> de vous; ne vous faites pas battre <05062> (8735) par <06440> vos ennemis <0341> (8802).
43 Je vous parlai <01696> (8762), mais vous n’écoutâtes <08085> (8804) point; vous fûtes rebelles <04784> (8686) à l’ordre <06310> de l’Éternel <03068>, et vous montâtes <05927> (8799) audacieusement <02102> (8686) à la montagne <02022>.
44 Alors les Amoréens <0567>, qui habitent <03427> (8802) cette montagne <02022>, sortirent <03318> (8799) à votre rencontre <07125>   (8800), et vous poursuivirent <07291> (8799) comme font <06213> (8799) les abeilles <01682>; ils vous battirent <03807> (8686) en Séir <08165>, jusqu’à Horma <02767>.
45 À votre retour <07725> (8799), vous pleurâtes <01058> (8799) devant <06440> l’Éternel <03068>; mais l’Éternel <03068> n’écouta  <08085> (8804) point votre voix <06963>, et ne vous prêta point l’oreille <0238> (8689).
46 Vous restâtes <03427> (8799) à Kadès <06946>, où le temps <03117> que vous y avez passé <03427> (8804) fut de longue <07227> durée <03117>.

Les codes Strong

Strong numéro : 6290 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 06286

Mot translittéré Entrée du TWOT

Pa’ran

1728

Prononciation phonétique Type de mot

paw-rawn’   

Nom propre locatif

Définition :

Paran = « lieu de cavernes »

  1. aire désertique bordée au nord par la Palestine, à l’ouest parle désert d’Etham, au sud par le désert du Sinaï, et à l’est par la vallée d’Araba ; l’exode est passé à travers cette région et probablement dix-huit campements y ont eu lieu
Traduit dans la Louis Segond par :

Paran 11 ; 11

Concordance :
  • Genèse 21.21
    Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme  du pays d’Égypte.
  • Nombres 10.12
    Et les enfants d’Israël partirent du désert de Sinaï, selon l’ordre fixé pour leur marche. La nuée s’arrêta dans le désert de Paran.
  • Nombres 12.16
    Après cela, le peuple partit de Hatséroth, et il campa dans le désert  de Paran.
  • Nombres 13.3
    Moïse les envoya du désert de Paran, d’après l’ordre de l’Éternel ; tous ces hommes étaient chefs des enfants d’Israël.
  • Nombres 13.26
    À leur arrivée, ils se rendirent auprès de Moïse et d’Aaron, et de toute l’assemblée   des enfants d’Israël, à Kadès dans le désert de Paran. Ils leur firent un rapport, ainsi qu’à toute l’assemblée, et ils leur montrèrent les fruits du pays.
  • Deutéronome 1.1
    Voici les paroles que Moïse adressa à tout Israël, de l’autre côté du Jourdain , dans le désert, dans la plaine, vis-à-vis de Suph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth et Di-Zahab.
  • Deutéronome 33.2
    Il dit : L’Éternel est venu du Sinaï, Il s’est levé sur eux de Séir, Il a resplendi de la montagne de Paran, Et il est sorti du milieu des saintes myriades : Il leur a de sa droite envoyé le feu de la loi.
  • 1 Samuel 25.1
    Samuel mourut. Tout Israël s’étant assemblé le pleura, et on l’enterra dans sa demeure à Rama. Ce fut alors que David se leva et descendit au désert de Paran.
  • 1 Rois 11.18
    Partis de Madian, ils allèrent à Paran, prirent avec eux des hommes de Paran, et arrivèrent en Égypte auprès de Pharaon, roi d’Égypte, Pharaon donna une maison à Hadad, pourvut à sa subsistance, et lui accorda des terres.
  • Habakuk 3.3
    Dieu vient de Théman, Le Saint vient de la montagne de Paran... Pause. Sa majesté couvre les cieux, Et sa gloire remplit la terre.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Deutéronome 1.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.