Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Deutéronome 1  /  strong 03844

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Deutéronome 1

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 2

Rappels et encouragements

Rappel des paroles de l’Éternel à Horeb

1 Voici les paroles <01697> que Moïse <04872> adressa <01696> (8765) à tout Israël <03478>, de l’autre côté <05676> du Jourdain  <03383>, dans le désert <04057>, dans la plaine <06160>, vis-à-vis <04136> de Suph <05489>, entre Paran <06290>, Tophel <08603>, Laban <03837>, Hatséroth <02698> et Di-Zahab <01774>.
2 Il y a onze <0259> <06240> journées <03117> depuis Horeb <02722>, par le chemin <01870> de la montagne <02022> de Séir <08165> , jusqu’à Kadès-Barnéa <06947>.
3 Dans la quarantième <0705> année <08141>, au onzième <06249> <06240> mois <02320>, le premier <0259> du mois <02320>, Moïse <04872> parla <01696> (8765) aux enfants <01121> d’Israël <03478> selon tout ce que l’Éternel <03068> lui avait ordonné <06680> (8765) de leur dire.
4 C’était après <0310> qu’il eut battu <05221> (8687) Sihon <05511>, roi <04428> des Amoréens <0567>, qui habitait <03427>   (8802) à Hesbon <02809>, et Og <05747>, roi <04428> de Basan <01316>, qui habitait <03427> (8802) à Aschtaroth <06252> et à Edréi <0154>.
5 De l’autre côté <05676> du Jourdain <03383>, dans le pays <0776> de Moab <04124>, Moïse <04872> commença <02974> (8689) à expliquer <0874> (8763) cette loi <08451>, et dit <0559> (8800):
6 L’Éternel <03068>, notre Dieu <0430>, nous a parlé <01696> (8765) à Horeb <02722>, en disant <0559> (8800): Vous avez assez <07227> demeuré <03427> (8800) dans cette montagne <02022>.
7 Tournez <06437> (8798)-vous, et partez <05265> (8798); allez <0935> (8798) à la montagne <02022> des Amoréens <0567> et dans tout le voisinage <07934>, dans la plaine <06160>, sur la montagne <02022>, dans la vallée <08219>, dans le midi <05045>, sur la côte <02348> de la mer <03220> , au pays <0776> des Cananéens <03669> et au Liban <03844>, jusqu’au grand <01419> fleuve <05104>, au fleuve <05104> d’Euphrate <06578>.
8 Voyez <07200> (8798), j’ai mis <05414> (8804) le pays <0776> devant <06440> vous; allez <0935> (8798), et prenez possession <03423> (8798) du pays <0776> que l’Éternel <03068> a juré <07650> (8738) à vos pères <01>, Abraham <085>, Isaac <03327> et Jacob   <03290>, de donner <05414> (8800) à eux et à leur postérité <02233> après <0310> eux.
9 Dans ce temps <06256>-là, je vous dis <0559> (8799) <0559> (8800): Je ne puis <03201> (8799) pas, à moi seul <0905> , vous porter <05375> (8800).
10 L’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>, vous a multipliés <07235> (8689), et vous êtes aujourd’hui <03117> aussi nombreux <07230> que les étoiles <03556> du ciel <08064>.
11 Que l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> de vos pères <01>, vous augmente mille <0505> fois <06471> autant <03254> (8686), et qu’il vous bénisse <01288> (8762) comme il vous l’a promis <01696> (8765)!
12 Comment <0349> porterais <05375> (8799)-je, à moi seul, votre charge <02960>, votre fardeau <04853> et vos contestations <07379>?
13 Prenez <03051> (8798) dans vos tribus <07626> des hommes <0582> sages <02450>, intelligents <0995> (8737) et connus  <03045> (8803), et je les mettrai <07760> (8799) à votre tête <07218>.
14 Vous me répondîtes <06030> (8799), en disant <0559> (8799): Ce <01697> que tu proposes <01696> (8765) de faire <06213>   (8800) est une bonne <02896> chose.
15 Je pris <03947> (8799) alors les chefs <07218> de vos tribus <07626>, des hommes <0582> sages <02450> et connus <03045>   (8803), et je les mis <05414> (8799) à votre tête <07218> comme chefs <08269> de mille <0505>, chefs <08269> de cent <03967>, chefs <08269> de cinquante <02572>, et chefs <08269> de dix <06235>, et comme ayant autorité <07860> (8802) dans vos tribus <07626>.
16 Je donnai <0559> (8800), dans le même temps <06256>, cet ordre <06680> (8762) à vos juges <08199> (8802): Ecoutez   <08085> (8800) vos frères <0251>, et jugez <08199> (8804) selon la justice <06664> les différends de chacun <0376> avec son frère <0251> ou avec l’étranger <01616>.
17 Vous n’aurez point égard <05234> (8686) à l’apparence des personnes <06440> dans vos jugements <04941>; vous écouterez <08085> (8799) le petit <06996> comme le grand <01419>; vous ne craindrez <01481> (8799) aucun homme <06440> <0376>, car c’est Dieu <0430> qui rend la justice <04941>. Et lorsque vous trouverez une cause <01697> trop difficile <07185> (8799), vous la porterez <07126> (8686) devant moi, pour que je l’entende <08085> (8804).
18 C’est ainsi que je vous prescrivis <06680> (8762), dans ce temps <06256>-là, tout <01697> ce que vous aviez à faire <06213> (8799).

Incrédulité à Kadès-Barnéa

19 Nous partîmes <05265> (8799) d’Horeb <02722>, et nous parcourûmes <03212> (8799) en entier ce grand <01419> et affreux <03372>   (8737) désert <04057> que vous avez vu <07200> (8804); nous prîmes le chemin <01870> de la montagne <02022> des Amoréens <0567>, comme l’Éternel <03068> , notre Dieu <0430>, nous l’avait ordonné <06680> (8765), et nous arrivâmes <0935> (8799) à Kadès-Barnéa <06947>.
20 Je vous dis <0559> (8799): Vous êtes arrivés <0935> (8804) à la montagne <02022> des Amoréens <0567>, que l’Éternel <03068>, notre Dieu <0430>, nous donne <05414> (8802).
21 Vois <07200> (8798), l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, met <05414> (8804) le pays <0776> devant <06440> toi; monte  <05927> (8798), prends-en possession <03423> (8798), comme te l’a dit <01696> (8765) l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> de tes pères <01>; ne crains <03372> (8799) point, et ne t’effraie <02865> (8735) point.
22 Vous vous approchâtes <07126> (8799) tous de moi, et vous dîtes <0559> (8799): Envoyons <07971> (8799) des hommes <0582> devant <06440> nous, pour explorer <02658> (8799) le pays <0776>, et pour nous faire un rapport <01697> <07725> (8686) sur le chemin <01870> par lequel nous y monterons <05927> (8799) et sur les villes <05892> où nous arriverons <0935> (8799).
23 Cet avis <01697> me parut bon <03190> (8799) <05869>; et je pris <03947> (8799) douze <08147> <06240> hommes  <0582> parmi vous, un <0259> homme <0376> par tribu <07626>.
24 Ils partirent <06437> (8799), traversèrent <05927> (8799) la montagne <02022>, et arrivèrent <0935> (8799) jusqu’à la vallée <05158> d’Eschcol <0812>, qu’ils explorèrent <07270> (8762).
25 Ils prirent <03947> (8799) dans leurs mains <03027> des fruits <06529> du pays <0776>, et nous les présentèrent <03381> (8686); ils nous firent un rapport <07725> (8686) <01697>, et dirent <0559> (8799): C’est un bon <02896> pays <0776>, que l’Éternel <03068>, notre Dieu   <0430>, nous donne <05414> (8802).
26 Mais vous ne voulûtes <014> (8804) point y monter <05927> (8800), et vous fûtes rebelles <04784> (8686) à l’ordre <06310> de l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>.
27 Vous murmurâtes <07279> (8735) dans vos tentes <0168>, et vous dîtes <0559> (8799): C’est parce que l’Éternel <03068> nous hait <08135> , qu’il nous a fait sortir <03318> (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>, afin de nous livrer <05414> (8800) entre les mains <03027> des Amoréens <0567> et de nous détruire <08045> (8687).
28 Où monterions <05927> (8802)-nous? Nos frères <0251> nous ont fait perdre courage <04549> (8689) <03824>, en disant <0559>   (8800): C’est un peuple <05971> plus grand <01419> et de plus haute <07311> (8802) taille que nous; ce sont des villes <05892> grandes <01419> et fortifiées   <01219> (8803) jusqu’au ciel <08064>; nous y avons même vu <07200> (8804) des enfants <01121> d’Anak <06062>.
29 Je vous dis <0559> (8799): Ne vous épouvantez <06206> (8799) pas, et n’ayez pas peur <03372> (8799) d’eux.
30 L’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>, qui marche <01980> (8802) devant <06440> vous, combattra <03898> (8735) lui-même pour vous, selon tout ce qu’il a fait <06213> (8804) pour vous sous vos yeux <05869> en Égypte <04714>,
31 puis au désert <04057>, où tu as vu <07200> (8804) que l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, t’a porté <05375> (8804) comme un homme <0376> porte <05375> (8799) son fils <01121>, pendant toute la route <01870> que vous avez faite <01980> (8804) jusqu’à votre arrivée <0935>   (8800) en ce lieu <04725>.
32 Malgré <01697> cela, vous n’eûtes point confiance <0539> (8688) en l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>,
33 qui allait <01980> (8802) devant <06440> vous sur la route <01870> pour vous chercher <08446> (8800) un lieu <04725> de campement <02583> (8800), la nuit <03915> dans un feu <0784> afin de vous montrer <07200> (8687) le chemin <01870> où vous deviez marcher <03212> (8799) , et le jour <03119> dans une nuée <06051>.
34 L’Éternel <03068> entendit <08085> (8799) le bruit <06963> de vos paroles <01697>. Il s’irrita <07107> (8799), et jura  <07650> (8735), en disant <0559> (8800):
35 Aucun <0376> des hommes <0582> de cette génération <01755> méchante <07451> ne verra <07200> (8799) le bon <02896> pays <0776> que j’ai juré <07650> (8738) de donner <05414> (8800) à vos pères <01>,
36 excepté <02108> Caleb <03612>, fils <01121> de Jephunné <03312>; il le verra <07200> (8799), lui, et je donnerai <05414>   (8799) à lui et à ses enfants <01121> le pays <0776> sur lequel <0834> il a marché <01869> (8804), parce qu’il a pleinement <04390> (8765) suivi  <0310> la voie de l’Éternel <03068>.
37 L’Éternel <03068> s’irrita <0599> (8694) aussi contre moi, à cause <01558> de vous, et il dit <0559> (8800): Toi non plus, tu n’y  <08033> entreras <0935> (8799) point.
38 Josué <03091>, fils <01121> de Nun <05126>, ton serviteur <05975> (8802) <06440>, y entrera <0935> (8799); fortifie  <02388> (8761)-le, car c’est lui qui mettra Israël <03478> en possession <05157> (8686) de ce pays.
39 Et vos petits enfants <02945>, dont vous avez dit <0559> (8804): Ils deviendront une proie <0957>! et vos fils <01121>, qui ne connaissent <03045>   (8804) aujourd’hui <03117> ni le bien <02896> ni le mal <07451>, ce sont eux qui y entreront <0935> (8799), c’est à eux que je le donnerai <05414> (8799) , et ce sont eux qui le posséderont <03423> (8799).
40 Mais vous, tournez <06437> (8798)-vous, et partez <05265> (8798) pour le désert <04057>, dans la direction <01870> de la mer <03220> Rouge <05488>.
41 Vous répondîtes <06030> (8799), en me disant <0559> (8799): Nous avons péché <02398> (8804) contre l’Éternel <03068>; nous monterons <05927> (8799) et nous combattrons <03898> (8738), comme l’Éternel <03068>, notre Dieu <0430>, nous l’a ordonné <06680> (8765). Et vous ceignîtes   <02296> (8799) chacun <0376> vos armes <03627> <04421>, et vous fîtes le projet téméraire <01951> (8686) de monter <05927> (8800) à la montagne <02022>.
42 L’Éternel <03068> me dit <0559> (8799): Dis <0559> (8798)-leur: Ne montez <05927> (8799) pas et ne combattez <03898>   (8735) pas, car je ne suis pas au milieu <07130> de vous; ne vous faites pas battre <05062> (8735) par <06440> vos ennemis <0341> (8802).
43 Je vous parlai <01696> (8762), mais vous n’écoutâtes <08085> (8804) point; vous fûtes rebelles <04784> (8686) à l’ordre <06310> de l’Éternel <03068>, et vous montâtes <05927> (8799) audacieusement <02102> (8686) à la montagne <02022>.
44 Alors les Amoréens <0567>, qui habitent <03427> (8802) cette montagne <02022>, sortirent <03318> (8799) à votre rencontre <07125>   (8800), et vous poursuivirent <07291> (8799) comme font <06213> (8799) les abeilles <01682>; ils vous battirent <03807> (8686) en Séir <08165>, jusqu’à Horma <02767>.
45 À votre retour <07725> (8799), vous pleurâtes <01058> (8799) devant <06440> l’Éternel <03068>; mais l’Éternel <03068> n’écouta  <08085> (8804) point votre voix <06963>, et ne vous prêta point l’oreille <0238> (8689).
46 Vous restâtes <03427> (8799) à Kadès <06946>, où le temps <03117> que vous y avez passé <03427> (8804) fut de longue <07227> durée <03117>.

Les codes Strong

Strong numéro : 3844 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 03825

Mot translittéré Entrée du TWOT

Lebanown

1074e

Prononciation phonétique Type de mot

leb-aw-nohn’   

Nom propre locatif

Définition :

Liban = « blanc, blancheur »

  1. montagne boisée au nord d’Israël
  2. limite nord-ouest de la terre Promise
Traduit dans la Louis Segond par :

Liban 71 ; 71

Concordance :
  • Deutéronome 1.7
    Tournez -vous, et partez ; allez à la montagne des Amoréens et dans tout le voisinage, dans la plaine, sur la montagne, dans la vallée, dans le midi, sur la côte de la mer, au pays des Cananéens et au Liban, jusqu’au grand fleuve, au fleuve d’Euphrate.
  • Deutéronome 3.25
    Laisse-moi passer, je te prie, laisse-moi voir ce bon pays de l’autre côté du Jourdain, ces belles montagnes et le Liban.
  • Deutéronome 11.24
    Tout lieu que foulera la plante de votre pied sera à vous: votre frontière s’étendra du désert au Liban, et du fleuve de l’Euphrate jusqu’à la mer occidentale.
  • Josué 1.4
    Vous aurez pour territoire depuis le désert et le Liban jusqu’au grand fleuve, le fleuve de l’Euphrate, tout le pays des Héthiens, et jusqu’à la grande mer vers le soleil couchant.
  • Josué 9.1
    À la nouvelle de ces choses, tous les rois qui étaient en deçà du Jourdain, dans la montagne et dans la vallée, et sur toute la côte de la grande  mer, jusque près du Liban, les Héthiens, les Amoréens, les Cananéens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens,
  • Josué 11.17
    depuis la montagne nue qui s’élève vers Séir jusqu’à Baal-Gad, dans la vallée du Liban, au pied de la montagne d’Hermon. Il prit tous leurs rois, les frappa et les fit mourir.
  • Josué 12.7
    Voici les rois que Josué et les enfants d’Israël battirent de ce côté -ci du Jourdain, à l’occident, depuis Baal-Gad dans la vallée du Liban jusqu’à la montagne nue qui s’élève  vers Séir. Josué donna leur pays en possession aux tribus d’Israël , à chacune sa portion,
  • Josué 13.5
    le pays des Guibliens, et tout le Liban vers le soleil levant, depuis Baal-Gad au pied de la montagne d’Hermon jusqu’à l’entrée de Hamath ;
  • Josué 13.6
    tous les habitants de la montagne, depuis le Liban jusqu’à Misrephoth-Maïm, tous les Sidoniens. Je les chasserai devant les enfants d’Israël. Donne seulement ce pays en héritage par le sort   à Israël, comme je te l’ai prescrit ;
  • Juges 3.3
    Ces nations étaient: les cinq Princes des Philistins, tous les Cananéens, les Sidoniens, et les Héviens qui habitaient la montagne du Liban, depuis la montagne de Baal-Hermon jusqu’à l’entrée de Hamath.
  • Juges 9.15
    Et le buisson d’épines répondit aux arbres : Si c’est de bonne foi que vous voulez m’oindre pour votre roi, venez, réfugiez -vous sous mon ombrage ; sinon, un feu sortira du buisson d’épines, et dévorera les cèdres du Liban.
  • 1 Rois 4.33
    Il a parlé sur les arbres, depuis le cèdre du Liban jusqu’à l’hysope qui sort   de la muraille ; il a aussi parlé sur les animaux, sur les oiseaux, sur les reptiles et sur les poissons.
  • 1 Rois 5.6
    Ordonne maintenant que l’on coupe pour moi des cèdres du Liban. Mes serviteurs seront avec les tiens, et je te paierai le salaire de tes serviteurs tel que tu l’auras fixé ; car tu sais qu’il n’y a personne parmi nous qui s’entende à couper les bois comme les Sidoniens.
  • 1 Rois 5.9
    Mes serviteurs les descendront du Liban à la mer, et je les expédierai par mer en radeaux jusqu’au lieu que tu m’indiqueras ; là, je les ferai délier, et tu les prendras  . Ce que je désire en retour, c’est que tu fournisses des vivres à ma maison.
  • 1 Rois 5.14
    Il les envoya au Liban, dix mille par mois alternativement ; ils étaient un mois au Liban, et deux mois chez eux. Adoniram était préposé sur les hommes de corvée.
  • 1 Rois 7.2
    Il construisit d’abord la maison de la forêt du Liban, longue de cent coudées, large de cinquante coudées, et haute de trente coudées. Elle reposait sur quatre rangées de colonnes de cèdre, et il y avait des poutres de cèdre sur les colonnes.
  • 1 Rois 9.19
    toutes les villes servant de magasins et lui appartenant, les villes pour les chars, les villes pour la cavalerie, et tout ce qu’il plut à Salomon de bâtir à Jérusalem, au Liban, et dans tout le pays dont il était le souverain.
  • 1 Rois 10.17
    et trois cents autres boucliers d’or battu, pour chacun desquels il employa trois mines d’or ; et le roi les mit dans la maison de la forêt du Liban.
  • 1 Rois 10.21
    Toutes les coupes du roi Salomon étaient d’or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d’or pur. Rien n’était d’argent : on n’en faisait aucun cas du temps de Salomon.
  • 2 Rois 14.9
    Et Joas, roi d’Israël, fit dire à Amatsia, roi de Juda : L’épine du Liban envoya dire au cèdre du Liban : Donne  ta fille pour femme à mon fils ! Et les bêtes sauvages qui sont au Liban passèrent  et foulèrent l’épine.
  • 2 Rois 19.23
    Par tes messagers tu as insulté le Seigneur, Et tu as dit : Avec la multitude de mes chars, J’ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban ; Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j’atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger ;
  • 2 Chroniques 2.8
    Envoie -moi aussi du Liban des bois de cèdre, de cyprès et de sandal ; car je sais que tes serviteurs s’entendent à couper les bois du Liban. Voici, mes serviteurs seront avec les tiens.
  • 2 Chroniques 2.16
    Et nous, nous couperons des bois du Liban autant que tu en auras besoin ; nous te les expédierons par mer en radeaux jusqu’à Japho, et tu les feras monter à Jérusalem.
  • 2 Chroniques 8.6
    Baalath, et toutes les villes servant de magasins et lui appartenant, toutes les villes pour les chars, les villes pour la cavalerie, et tout ce qu’il plut à Salomon de bâtir à Jérusalem, au Liban, et dans tout le pays dont il était le souverain.
  • 2 Chroniques 9.16
    et trois cents autres boucliers d’or battu, pour chacun desquels il employa trois cents sicles d’or ; et le roi les mit dans la maison de la forêt du Liban.
  • 2 Chroniques 9.20
    Toutes les coupes du roi Salomon étaient d’or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d’or pur. Rien n’était d’argent : on n’en faisait aucun cas du temps de Salomon.
  • 2 Chroniques 25.18
    Et Joas, roi d’Israël, fit dire à Amatsia, roi de Juda : L’épine du Liban envoya dire au cèdre du Liban : Donne  ta fille pour femme à mon fils ! Et les bêtes sauvages qui sont au Liban passèrent  et foulèrent l’épine.
  • Esdras 3.7
    On donna de l’argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres, des boissons et de l’huile aux Sidoniens et aux Tyriens, pour qu’ils amenassent par mer jusqu’à Japho  des bois de cèdre du Liban, suivant l’autorisation qu’on avait eue de Cyrus, roi de Perse.
  • Psaumes 29.5
    La voix de l’Éternel brise les cèdres ; L’Éternel brise les cèdres du Liban,
  • Psaumes 29.6
    Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Deutéronome 1.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.