Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 11.50  / strong 4851     

Jean 11.50
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Jésus ressuscite Lazare

1 Il y avait un homme malade , Lazare, de Béthanie, village de Marie et de Marthe, sa sœur.
2 C’était cette Marie qui oignit de parfum le Seigneur et qui lui essuya les pieds avec ses cheveux, et c’était son frère Lazare qui était malade .
3 Les sœurs envoyèrent dire à Jésus : Seigneur, voici, celui que tu aimes est malade .
4 Après avoir entendu cela, Jésus dit : Cette maladie n’est point à la mort ; mais elle est pour la gloire de Dieu, afin que le Fils de Dieu soit glorifié par elle.
5 Or, Jésus aimait Marthe, et sa sœur, et Lazare.
6 Lors donc qu’il eut appris que Lazare était malade , il resta deux jours encore dans le lieu il était ,
7 et il dit ensuite aux disciples : Retournons en Judée.
8 Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout récemment cherchaient à te lapider , et tu retournes en Judée !
9 Jésus répondit : N’y a-t-il pas douze heures au jour ? Si quelqu’un marche pendant le jour, il ne bronche point, parce qu’il voit la lumière de ce monde ;
10 mais, si quelqu’un marche pendant la nuit, il bronche , parce que la lumière n’est pas en lui.
11 Après ces paroles, il leur dit : Lazare, notre ami, dort ; mais je vais le réveiller .
12 Les disciples lui dirent : Seigneur, s’il dort , il sera guéri .
13 Jésus avait parlé de sa mort, mais ils crurent qu’il parlait de l’assoupissement du sommeil.
14 Alors Jésus leur dit ouvertement : Lazare est mort .
15 Et, à cause de vous, afin que vous croyiez , je me réjouis de ce que je n’étais pas . Mais allons vers lui.
16 Sur quoi Thomas, appelé Didyme, dit aux autres disciples : Allons aussi, afin de mourir avec lui.
17 Jésus, étant arrivé , trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.
18 Et, comme Béthanie était près de Jérusalem, à quinze stades environ,
19 beaucoup de Juifs étaient venus vers Marthe et Marie , pour les consoler de la mort de leur frère.
20 Lorsque Marthe apprit que Jésus arrivait , elle alla au-devant de lui, tandis que Marie se tenait assise à la maison.
21 Marthe dit à Jésus : Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort .
22 Mais, maintenant même, je sais que tout ce que tu demanderas à Dieu, Dieu te l’accordera .
23 Jésus lui dit : Ton frère ressuscitera .
24 Je sais , lui répondit Marthe, qu’il ressuscitera à la résurrection, au dernier jour.
25 Jésus lui dit : Je suis la résurrection et la vie. Celui qui croit en moi vivra , quand même il serait mort ;
26 et quiconque vit et croit en moi ne mourra jamais . Crois-tu cela ?
27 Elle lui dit : Oui, Seigneur, je crois que tu es le Christ, le Fils de Dieu, qui devait venir dans le monde.
28 Ayant ainsi parlé , elle s’en alla . Puis elle appela secrètement Marie, sa sœur, et lui dit : Le maître est ici , et il te demande .
29 Dès que Marie eut entendu , elle se leva promptement, et alla vers lui.
30 Car Jésus n’était pas encore entré dans le village, mais il était dans le lieu Marthe l’avait rencontré .
31 Les Juifs qui étaient avec Marie dans la maison et qui la consolaient , l’ayant vue se lever promptement et sortir , la suivirent , disant : Elle va au sépulcre, pour y pleurer .
32 Lorsque Marie fut arrivée était Jésus, et qu’elle le vit , elle tomba à ses pieds, et lui dit : Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort .
33 Jésus, la voyant pleurer , elle et les Juifs qui étaient venus avec elle, frémit en son esprit, et fut tout ému .
34 Et il dit : l’avez-vous mis ? Seigneur, lui répondirent -ils, viens et vois .
35 Jésus pleura .
36 Sur quoi les Juifs dirent : Voyez comme il laimait .
37 Et quelques-uns d’entre eux dirent : Lui qui a ouvert les yeux de l’aveugle, ne pouvait -il pas faire aussi que cet homme ne mourût point ?
38 Jésus frémissant de nouveau en lui-même, se rendit au sépulcre. C’était une grotte, et une pierre était placée devant .
39 Jésus dit : Ôtez la pierre. Marthe, la sœur du mort , lui dit : Seigneur, il sent déjà, car il y a quatre jours qu’il est là.
40 Jésus lui dit : Ne t’ai-je pas dit que, si tu crois , tu verras la gloire de Dieu ?
41 Ils ôtèrent donc la pierre. Et Jésus leva les yeux en haut, et dit : Père, je te rends grâces de ce que tu m’as exaucé .
42 Pour moi, je savais que tu mexauces toujours ; mais j’ai parlé à cause de la foule qui m’entoure , afin qu’ils croient que c’est toi qui m’as envoyé .
43 Ayant dit cela, il cria d’une voix forte : Lazare, sors !
44 Et le mort sortit , les pieds et les mains liés de bandes, et le visage enveloppé d’un linge. Jésus leur dit : Déliez -le, et laissez -le aller .
45 Plusieurs des Juifs qui étaient venus vers Marie, et qui virent ce que fit Jésus, crurent en lui.
46 Mais quelques-uns d’entre eux allèrent trouver les pharisiens, et leur dirent ce que Jésus avait fait .
47 Alors les principaux sacrificateurs et les pharisiens assemblèrent le sanhédrin, et dirent : Que ferons-nous ? Car cet homme fait beaucoup de miracles.
48 Si nous le laissons faire , tous croiront en lui, et les Romains viendront détruire et notre ville et notre nation.
49 L’un deux, Caïphe, qui était souverain sacrificateur cette année-là, leur dit : Vous n’y entendez rien ;
50 vous ne réfléchissez pas qu’il est dans votre intérêt qu’un seul homme meure pour le peuple, et que la nation entière ne périsse pas.
51 Or, il ne dit pas cela de lui-même ; mais étant souverain sacrificateur cette année-là, il prophétisa que Jésus devait mourir pour la nation.
52 Et ce n’était pas pour la nation seulement ; c’était aussi afin de réunir en un seul corps les enfants de Dieu dispersés .
53 Dès ce jour, ils résolurent de le faire mourir .
54 C’est pourquoi Jésus ne se montra plus ouvertement parmi les Juifs ; mais il se retira dans la contrée voisine du désert, dans une ville appelée Ephraïm ; et il demeurait avec ses disciples.
55 La Pâque des Juifs était proche. Et beaucoup de gens du pays montèrent à Jérusalem avant la Pâque, pour se purifier .
56 Ils cherchaient Jésus, et ils se disaient les uns aux autres dans le temple : Que vous en semble ? Ne viendra -t-il pas à la fête ?
57 Or, les principaux sacrificateurs et les pharisiens avaient donné l’ordre que, si quelqu’un savait il était , il le déclarât , afin qu’on se saisît de lui.

Lexique biblique « sumphero »

Strong numéro : 4851 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
συμφέρω

Vient de 4862 et 5342, incluant ses variantes

Mot translittéré Type de mot

sumphero (soom-fer’-o)

Verbe

Définition de « sumphero »
  1. porter ou apporter ensemble.
  2. supporter ensemble ou au même moment.
    1. porter avec les autres.
    2. collecter ou contribuer dans le but d’aider.
    3. être utile, être profitable, être expédient.
« sumphero » est traduit dans la Louis Segond par :

être avantageux, dans l’intérêt, utile, bon, il vaudrait mieux, avoir apporté, avantage, utilité commune, qui convient, notre bien ; 17

Concordance biblique grecque du mot « sumphero »

Matthieu 5.29
Si ton œil droit est pour toi une occasion de chute , arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux (sumphero) pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute , coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux (sumphero) pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne.

Matthieu 18.6
Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux (sumphero) pour lui qu’on suspendît à son cou une meule de moulin , et qu’on le jetât au fond de la mer.

Matthieu 19.10
Ses disciples lui dirent : Si telle est la condition de l’homme à l’égard de la femme, il n’est pas avantageux (sumphero) de se marier .

Jean 11.50
vous ne réfléchissez pas qu’il est dans votre intérêt (sumphero) qu’un seul homme meure pour le peuple, et que la nation entière ne périsse pas.

Jean 16.7
Cependant je vous dis la vérité : il vous est avantageux (sumphero) que je m’en aille , car si je ne m’en vais pas, le consolateur ne viendra pas vers vous ; mais, si je m’en vais , je vous lenverrai .

Jean 18.14
Et Caïphe était celui qui avait donné ce conseil aux Juifs : Il est avantageux (sumphero) qu’un seul homme meure pour le peuple.

Actes 19.19
Et un certain nombre de ceux qui avaient exercé les arts magiques, ayant apporté (sumphero)  leurs livres, les brûlèrent devant tout le monde : on en estima la valeur à cinquante mille pièces d’argent.

Actes 20.20
Vous savez que je n’ai rien caché de ce qui vous était utile (sumphero) , et que je n’ai pas craint de vous prêcher et de vous enseigner publiquement et dans les maisons,

1 Corinthiens 6.12
Tout m’est permis , mais tout n’est (sumphero) pas utile (sumphero) ; tout m’est permis , mais je ne me laisserai asservir par quoi que ce soit.

1 Corinthiens 7.35
Je dis cela dans votre intérêt (sumphero) ; ce n’est pas pour vous prendre au piège, c’est pour vous porter à ce qui est bienséant et propre à vous attacher au Seigneur sans distraction.

1 Corinthiens 10.23
Tout est permis , mais tout n’est pas utile (sumphero) ; tout est permis , mais tout n’édifie pas.

1 Corinthiens 10.33
de la même manière que moi aussi je m’efforce en toutes choses de complaire à tous, cherchant , non mon avantage (sumphero) , mais celui du plus grand nombre, afin qu’ils soient sauvés .

1 Corinthiens 12.7
Or, à chacun la manifestation de l’Esprit est donnée pour l’utilité commune (sumphero) .

2 Corinthiens 8.10
C’est un avis que je donne -dessus, car cela vous convient (sumphero) , à vous qui non seulement avez commencé à agir , mais qui en avez eu la volonté dès l’année dernière.

2 Corinthiens 12.1
Il faut se glorifier . Cela n’est pas bon (sumphero) . J’en viendrai néanmoins à des visions et à des révélations du Seigneur.

Hébreux 12.10
Nos pères nous châtiaient pour peu de jours, comme ils le trouvaient bon ; mais Dieu nous châtie pour notre bien (sumphero) , afin que nous participions à sa sainteté.


Cette Bible est dans le domaine public.