Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 14.15  / strong 3928     

Matthieu 14.15
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Exécution de Jean-Baptiste

1 En ce temps-là, Hérode le tétrarque, ayant entendu parler de Jésus,
2 dit à ses serviteurs : Cest Jean-Baptiste ! Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.
3 Car Hérode, qui avait fait arrêter Jean, l’avait lié et mis en prison, à cause dHérodias, femme de Philippe, son frère,
4 parce que Jean lui disait : Il ne t’est pas permis de lavoir pour femme.
5 Il voulait le faire mourir , mais il craignait la foule, parce qu’elle regardait Jean comme un prophète.
6 Or, lorsqu’on célébra l’anniversaire de la naissance d’Hérode, la fille d’Hérodias dansa au milieu des convives, et plut à Hérode,
7 de sorte qu’il promit avec serment de lui donner ce qu’elle demanderait .
8 À l’instigation de sa mère, elle dit : Donne -moi ici, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste.
9 Le roi fut attristé ; mais, à cause de ses serments et des convives , il commanda qu’on la lui donne ,
10 et il envoya décapiter Jean dans la prison.
11 Sa tête fut apportée sur un plat, et donnée à la jeune fille, qui la porta à sa mère.
12 Les disciples de Jean vinrent prendre son corps, et lensevelirent . Et ils allèrent l’annoncer à Jésus.

Multiplication des pains pour cinq mille hommes

13 À cette nouvelle , Jésus partit de dans une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert ; et la foule, l’ayant su , sortit des villes et le suivit à pied.
14 Quand il sortit de la barque, il vit une grande foule, et fut ému de compassion pour elle, et il guérit les malades.
15 Le soir étant venu , les disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ; renvoie la foule, afin qu’elle aille dans les villages, pour sacheter des vivres.
16 Jésus leur répondit : Ils n’ont pas besoin de s’en aller ; donnez -leur vous-mêmes à manger .
17 Mais ils lui dirent : Nous n’avons ici que cinq pains et deux poissons.
18 Et il dit : Apportez -les-moi.
19 Il fit asseoir la foule sur l’herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces . Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.
20 Tous mangèrent et furent rassasiés , et l’on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient .
21 Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants.
22 Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l’autre côté, pendant qu’il renverrait la foule.
23 Quand il l’eut renvoyée , il monta sur la montagne, pour prier à l’écart ; et, comme le soir était venu , il était seul.
24 La barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots ; car le vent était contraire.
25 À la quatrième veille de la nuit, Jésus alla vers eux, marchant sur la mer.
26 Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils furent troublés , et dirent : C’est un fantôme ! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris .
27 Jésus leur dit aussitôt : Rassurez-vous , c’est moi ; n’ayez pas peur !
28 Pierre lui répondit : Seigneur, si c’est toi, ordonne que jaille vers toi sur les eaux.
29 Et il dit : Viens ! Pierre sortit de la barque, et marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus.
30 Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur ; et, comme il commençait à enfoncer , il s’écria : Seigneur, sauve -moi !
31 Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit , et lui dit : Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté ?
32 Et ils montèrent dans la barque, et le vent cessa .
33 Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent : Tu es véritablement le Fils de Dieu.
34 Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.
35 Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades .
36 Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris .

Lexique biblique « parerchomai »

Strong numéro : 3928 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παρέρχομαι

Vient de 3844 et 2064

Mot translittéré Type de mot

parerchomai (par-er’-khom-ahee)

Verbe

Définition de « parerchomai »
  1. passer, avancer.
    1. de personnes allant de l’avant.
      • s’éloigner.
    2. de temps.
      • une action qui avance dans le temps.
    3. métaphorique.
      • disparaître, périr.
      • passer au-dessus, négliger, omettre, transgresser.
      • être conduit près de, être amené, être averti.
  2. venir près de, se mettre en avant, arriver.
« parerchomai » est traduit dans la Louis Segond par :

passer, disparaître, être avancé, s’éloigner, dépasser, négliger, transgresser, s’approcher, franchir, survenir ; 31

Concordance biblique grecque du mot « parerchomai »

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront (parerchomai) point, il ne disparaîtra (parerchomai) pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout soit arrivé .

Matthieu 8.28
Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens, deux démoniaques , sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n’osait passer (parerchomai) par .

Matthieu 14.15
Le soir étant venu , les disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée (parerchomai) ; renvoie la foule, afin qu’elle aille dans les villages, pour sacheter des vivres.

Matthieu 24.34
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera (parerchomai) point, que tout cela n’arrive .

Matthieu 24.35
Le ciel et la terre passeront (parerchomai) , mais mes paroles ne passeront (parerchomai) point.

Matthieu 26.39
Puis, ayant fait quelques pas en avant , il se jeta sur sa face, et pria ainsi : Mon Père, s’il est possible, que cette coupe s’éloigne (parerchomai) de moi ! Toutefois, non pas ce que je veux , mais ce que tu veux.

Matthieu 26.42
Il s’éloigna une seconde fois , et pria ainsi : Mon Père, s’il n’est pas possible que cette coupe s’éloigne (parerchomai) sans que je la boive , que ta volonté soit faite !

Marc 6.48
Il vit qu’ils avaient beaucoup de peine à ramer ; car le vent leur était contraire. À la quatrième veille de la nuit environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les dépasser (parerchomai) .

Marc 13.30
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera (parerchomai) point, que tout cela n’arrive .

Marc 13.31
Le ciel et la terre passeront (parerchomai) , mais mes paroles ne passeront (parerchomai) point.

Marc 14.35
Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta contre terre, et pria que, s’il était possible, cette heure s’éloignât (parerchomai) de lui.

Luc 11.42
Mais malheur à vous, pharisiens ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de la rue, et de toutes les herbes, et que vous négligez (parerchomai) la justice et l’amour de Dieu : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans omettre les autres choses.

Luc 12.37
Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée , trouvera veillant ! Je vous le dis en vérité, il se ceindra , les fera mettre à table , et s’approchera (parerchomai) pour les servir .

Luc 15.29
Mais il répondit à son père : Voici , il y a tant d’années que je te sers , sans avoir jamais transgressé (parerchomai) tes ordres, et jamais tu ne m’as donné un chevreau pour que je me réjouisse avec mes amis.

Luc 16.17
Il est plus facile que le ciel et la terre passent (parerchomai) , qu’il ne l’est qu’un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber .

Luc 17.7
Qui de vous, ayant un serviteur qui laboure ou paît les troupeaux , lui dira , quand il revient des champs : Approche (parerchomai) vite, et mets-toi à table ?

Luc 18.37
On lui dit : C’est Jésus de Nazareth qui passe (parerchomai) .

Luc 21.32
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera (parerchomai) point, que tout cela n’arrive .

Luc 21.33
Le ciel et la terre passeront (parerchomai) , mais mes paroles ne passeront (parerchomai) point.

Actes 16.8
Ils franchirent (parerchomai) alors la Mysie, et descendirent à Troas.

Actes 24.7
mais le tribun Lysias étant survenu (parerchomai) , l’a arraché de nos mains avec une grande violence,

Actes 27.9
Un temps assez long s’était écoulé , et la navigation devenait dangereuse, car l’époque même du jeûne était déjà passée (parerchomai) . C’est pourquoi Paul avertit

2 Corinthiens 5.17
Si quelqu’un est en Christ, il est une nouvelle créature. Les choses anciennes sont passées (parerchomai) ; voici , toutes choses sont devenues nouvelles.

Jacques 1.10
Que le riche, au contraire, se glorifie de son humiliation ; car il passera (parerchomai) comme la fleur de l’herbe.

1 Pierre 4.3
C’est assez, en effet, d’avoir dans le temps passé (parerchomai) accompli la volonté des païens, en marchant dans la dissolution, les convoitises, l’ivrognerie, les excès du manger et du boire , et les idolâtries criminelles.

2 Pierre 3.10
Le jour du Seigneur viendra comme un voleur ; en ce jour, les cieux passeront (parerchomai) avec fracas, les éléments embrasés se dissoudront , et la terre avec les œuvres qu’elle renferme sera consumée .

Apocalypse 21.1
Puis je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre ; car le premier ciel et la première terre avaient disparu (parerchomai) , et la mer n’était plus .


Cette Bible est dans le domaine public.