Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 16.8  / strong 3928     

Actes 16.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Il se rendit ensuite à Derbe et à Lystre. Et voici , il y avait un disciple nommé Timothée, fils d’une femme juive fidèle et d’un père grec.
2 Les frères de Lystre et d’Icone rendaient de lui un bon témoignage .
3 Paul voulut lemmener avec lui ; et, l’ayant pris , il le circoncit , à cause des Juifs qui étaient dans ces lieux-là, car tous savaient que son père était  grec.
4 En passant par les villes, ils recommandaient aux frères d’observer les décisions des apôtres et des anciens de Jérusalem.
5 Les Églises se fortifiaient dans la foi, et augmentaient  en nombre de jour en jour.
6 Ayant été empêchés par le Saint-Esprit d’annoncer la parole dans l’Asie, ils traversèrent la Phrygie et le pays de Galatie.
7 Arrivés près de la Mysie, ils se disposaient à entrer en Bithynie ; mais l’Esprit de Jésus ne le leur permit pas.
8 Ils franchirent alors la Mysie, et descendirent à Troas.
9 Pendant la nuit, Paul eut une vision : un Macédonien lui apparut , et lui fit cette prière : Passe en Macédoine, secours -nous !

L’Évangile à Philippes

10 Après cette vision de Paul, nous cherchâmes aussitôt à nous rendre en Macédoine, concluant que le Seigneur nous appelait à y annoncer la bonne nouvelle .
11 Étant partis de Troas, nous fîmes voile directement vers la Samothrace, et le lendemain nous débarquâmes à Néapolis.
12 De nous allâmes à Philippes, qui est la première ville d’un district de Macédoine, et une colonie. Nous passâmes quelques jours dans cette ville.
13 Le jour du sabbat, nous nous rendîmes , hors de la porte, vers une rivière, nous pensions que se trouvait un lieu de prière. Nous nous assîmes , et nous parlâmes aux femmes qui étaient réunies .
14 L’une d’elles, nommée Lydie, marchande de pourpre, de la ville de Thyatire, était une femme craignant Dieu, et elle écoutait . Le Seigneur lui ouvrit le cœur, pour qu’elle fût attentive à ce que disait Paul.
15 Lorsqu’elle eut été baptisée , avec sa famille, elle nous fit cette demande : Si vous me jugez fidèle au Seigneur, entrez dans ma maison, et demeurez-y . Et elle nous pressa par ses instances .
16 Comme nous allions au lieu de prière, une servante qui avait un esprit de Python, et qui, en devinant , procurait un grand profit à ses maîtres, vint au-devant de nous,
17 et se mit à nous suivre , Paul et nous. Elle criait   : Ces hommes sont les serviteurs du Dieu Très-Haut, et ils vous annoncent la voie du salut.
18 Elle fit cela pendant plusieurs jours. Paul fatigué se retourna , et dit à l’esprit : Je tordonne , au nom de Jésus-Christ, de sortir delle. Et il sortit à l’heure même.
19 Les maîtres de la servante, voyant disparaître l’espoir de leur gain, se saisirent de Paul et de Silas, et les traînèrent sur la place publique devant les magistrats.
20 Ils les présentèrent aux préteurs, en disant : Ces hommes troublent notre ville ; ce sont des Juifs,
21 qui annoncent des coutumes qu’il ne nous est permis ni de recevoir ni de suivre , à nous qui sommes Romains.
22 La foule se souleva aussi contre eux, et les préteurs, ayant fait arracher leurs vêtements, ordonnèrent qu’on les battît de verges .
23 Après qu’on les eut chargés de coups, ils les jetèrent en prison, en recommandant au geôlier de les garder sûrement.
24 Le geôlier, ayant reçu cet ordre, les jeta dans la prison intérieure, et leur mit les ceps aux pieds.
25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les entendaient .
26 Tout à coup il se fit un grand tremblement de terre, en sorte que les fondements de la prison furent ébranlés ; au même instant, toutes les portes s’ouvrirent , et les liens de tous les prisonniers furent rompus .
27 Le geôlier se réveilla , et, lorsqu’il vit les portes de la prison ouvertes , il tira son épée et allait se tuer , pensant que les prisonniers s’étaient enfuis .
28 Mais Paul cria d’une voix forte : Ne te fais point de mal, nous sommes tous ici.
29 Alors le geôlier, ayant demandé de la lumière, entra précipitamment , et se jeta tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas ;
30 il les fit sortir , et dit : Seigneurs, que faut -il que je fasse pour être sauvé ?
31 Paul et Silas répondirent : Crois au Seigneur Jésus, et tu seras sauvé , toi et ta famille.
32 Et ils lui annoncèrent la parole du Seigneur, ainsi qu’à tous ceux qui étaient dans sa maison.
33 Il les prit avec lui, à cette heure même de la nuit, il lava leurs plaies , et aussitôt il fut baptisé , lui et tous les siens.
34 Les ayant conduits dans son logement, il leur servit à manger, et il se réjouit avec toute sa famille de ce qu’il avait cru en Dieu.
35 Quand il fit jour, les préteurs envoyèrent les licteurs pour dire au geôlier : Relâche ces hommes.
36 Et le geôlier annonça la chose à Paul : Les préteurs ont envoyé dire qu’on vous relâchât ; maintenant donc sortez , et allez en paix.
37 Mais Paul dit aux licteurs : Après nous avoir battus de verges publiquement et sans jugement, nous qui sommes Romains , ils nous ont jetés en prison, et maintenant ils nous font sortir secrètement ! Il n’en sera pas ainsi . Qu’ils viennent eux-mêmes nous mettre en liberté .
38 Les licteurs rapportèrent ces paroles aux préteurs, qui furent effrayés en apprenant qu’ils étaient Romains.
39 Ils vinrent les apaiser , et ils les mirent en liberté , en les priant de quitter la ville.
40 Quand ils furent sortis de la prison, ils entrèrent chez Lydie, et, après avoir vu et exhorté les frères , ils partirent .

Lexique biblique « parerchomai »

Strong numéro : 3928 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παρέρχομαι

Vient de 3844 et 2064

Mot translittéré Type de mot

parerchomai (par-er’-khom-ahee)

Verbe

Définition de « parerchomai »
  1. passer, avancer.
    1. de personnes allant de l’avant.
      • s’éloigner.
    2. de temps.
      • une action qui avance dans le temps.
    3. métaphorique.
      • disparaître, périr.
      • passer au-dessus, négliger, omettre, transgresser.
      • être conduit près de, être amené, être averti.
  2. venir près de, se mettre en avant, arriver.
« parerchomai » est traduit dans la Louis Segond par :

passer, disparaître, être avancé, s’éloigner, dépasser, négliger, transgresser, s’approcher, franchir, survenir ; 31

Concordance biblique grecque du mot « parerchomai »

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront (parerchomai) point, il ne disparaîtra (parerchomai) pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout soit arrivé .

Matthieu 8.28
Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens, deux démoniaques , sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n’osait passer (parerchomai) par .

Matthieu 14.15
Le soir étant venu , les disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée (parerchomai) ; renvoie la foule, afin qu’elle aille dans les villages, pour sacheter des vivres.

Matthieu 24.34
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera (parerchomai) point, que tout cela n’arrive .

Matthieu 24.35
Le ciel et la terre passeront (parerchomai) , mais mes paroles ne passeront (parerchomai) point.

Matthieu 26.39
Puis, ayant fait quelques pas en avant , il se jeta sur sa face, et pria ainsi : Mon Père, s’il est possible, que cette coupe s’éloigne (parerchomai) de moi ! Toutefois, non pas ce que je veux , mais ce que tu veux.

Matthieu 26.42
Il s’éloigna une seconde fois , et pria ainsi : Mon Père, s’il n’est pas possible que cette coupe s’éloigne (parerchomai) sans que je la boive , que ta volonté soit faite !

Marc 6.48
Il vit qu’ils avaient beaucoup de peine à ramer ; car le vent leur était contraire. À la quatrième veille de la nuit environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les dépasser (parerchomai) .

Marc 13.30
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera (parerchomai) point, que tout cela n’arrive .

Marc 13.31
Le ciel et la terre passeront (parerchomai) , mais mes paroles ne passeront (parerchomai) point.

Marc 14.35
Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta contre terre, et pria que, s’il était possible, cette heure s’éloignât (parerchomai) de lui.

Luc 11.42
Mais malheur à vous, pharisiens ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de la rue, et de toutes les herbes, et que vous négligez (parerchomai) la justice et l’amour de Dieu : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans omettre les autres choses.

Luc 12.37
Heureux ces serviteurs que le maître, à son arrivée , trouvera veillant ! Je vous le dis en vérité, il se ceindra , les fera mettre à table , et s’approchera (parerchomai) pour les servir .

Luc 15.29
Mais il répondit à son père : Voici , il y a tant d’années que je te sers , sans avoir jamais transgressé (parerchomai) tes ordres, et jamais tu ne m’as donné un chevreau pour que je me réjouisse avec mes amis.

Luc 16.17
Il est plus facile que le ciel et la terre passent (parerchomai) , qu’il ne l’est qu’un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber .

Luc 17.7
Qui de vous, ayant un serviteur qui laboure ou paît les troupeaux , lui dira , quand il revient des champs : Approche (parerchomai) vite, et mets-toi à table ?

Luc 18.37
On lui dit : C’est Jésus de Nazareth qui passe (parerchomai) .

Luc 21.32
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera (parerchomai) point, que tout cela n’arrive .

Luc 21.33
Le ciel et la terre passeront (parerchomai) , mais mes paroles ne passeront (parerchomai) point.

Actes 16.8
Ils franchirent (parerchomai) alors la Mysie, et descendirent à Troas.

Actes 24.7
mais le tribun Lysias étant survenu (parerchomai) , l’a arraché de nos mains avec une grande violence,

Actes 27.9
Un temps assez long s’était écoulé , et la navigation devenait dangereuse, car l’époque même du jeûne était déjà passée (parerchomai) . C’est pourquoi Paul avertit

2 Corinthiens 5.17
Si quelqu’un est en Christ, il est une nouvelle créature. Les choses anciennes sont passées (parerchomai) ; voici , toutes choses sont devenues nouvelles.

Jacques 1.10
Que le riche, au contraire, se glorifie de son humiliation ; car il passera (parerchomai) comme la fleur de l’herbe.

1 Pierre 4.3
C’est assez, en effet, d’avoir dans le temps passé (parerchomai) accompli la volonté des païens, en marchant dans la dissolution, les convoitises, l’ivrognerie, les excès du manger et du boire , et les idolâtries criminelles.

2 Pierre 3.10
Le jour du Seigneur viendra comme un voleur ; en ce jour, les cieux passeront (parerchomai) avec fracas, les éléments embrasés se dissoudront , et la terre avec les œuvres qu’elle renferme sera consumée .

Apocalypse 21.1
Puis je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre ; car le premier ciel et la première terre avaient disparu (parerchomai) , et la mer n’était plus .


Cette Bible est dans le domaine public.