Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Les Évangiles en Corse  / Luc 11.19     

Luc 11.19
Les Évangiles en Corse


Ghjesù insegna a prichera

1 È in un locu duv’ellu era à pricà, compiu ch’ellu ebbi, unu di i discepuli li dissi : « o Signori, ampara ci à pricà, cum’ellu hà imparatu Ghjuvanni à i so discepuli. »
Luc 22.39-22.45 Luc 9.18 Psaumes 10.17 Jude 1.20 Jacques 4.2-4.3
2 È Ghjesù li dissi : « quand’ì vo prigheti, diti cusì :
Babbu, sia santificatu u to nomi,
Venghi u to Regnu ;
Ecclésiaste 5.2 Matthieu 6.6-6.15 Psaumes 11.4 2 Chroniques 20.6 Luc 10.9-10.11
3 dà ci ogni ghjornu u pani chì ci abbisogna,
Matthieu 6.34 Proverbes 30.8 Matthieu 6.11 Esaïe 33.16 Jean 6.27-6.33
4 è rimetti ci i nostri debbiti,
chì i rimittimu noi à i nostri dibbitori ;
è ùn ci purtà ver di a tentazioni. »
Matthieu 26.41 Matthieu 6.12-6.15 Luc 22.46 Matthieu 18.35 1 Corinthiens 10.13
5 È li dissi : « suppunimu chì unu di voi, chì t’hà un amicu, vaghi à truvà lu à mezanotti è li dichi : ‘o amicu meiu, impresta mi ghjà trè pani,
Luc 18.1-18.8
6 chì mi hè ghjuntu in casa un amicu chì volta da viaghju è ùn ci aghju nulla da dà li’ ;
7 è chì quillu li rispondi da in casa : ‘lascia mi stà ; chì a porta hè à ghjà sarrata è semu chjinati tutti, eiu è me figlioli ; è mancu mi possu arrizzà par dà ti u pani.’
Luc 13.25 Galates 6.17 Luc 7.6 Matthieu 25.10
8 A vi dicu, s’ellu ùn s’arrizza à dà li u pani par via di l’amicizia, s’ellu insisti à dumandà, s’arrizzarà è li darà tuttu ciò chì l’accorri.
Luc 18.1-18.8 Matthieu 15.22-15.28 Colossiens 4.12 Romains 15.30 Genèse 32.26
9 Ed eiu a vi dicu, dumandeti è vi daranu ; circheti è truvareti ; pichjeti è vi apraranu.
Marc 11.24 Jean 16.23-16.24 Matthieu 21.22 Jean 15.16 1 Jean 5.14-5.15
10 Chì à chì dumanda ricevi, à chì cerca trova, à chì pichja li si apri.
Jacques 5.11 Jacques 4.3 Lamentations 3.18 Lamentations 3.54-3.58 Jonas 2.2-2.8
11 Quali di voi, sì u figliolu li dumanda un pesciu, li darà una sarpi inveci di u pesciu?
Matthieu 7.9 Esaïe 49.15
12 O, s’ellu dumanda un ovu, li darà un iscurpioni?
Ezéchiel 2.6 Luc 10.19 Apocalypse 9.10
13 Cusì, sì voi, gattivi è bè, sapeti dà i cosi boni à i vostri figlioli, ancu di più u Babbu chì hè in li celi darà u Spiritu Santu à quilli chì u dumandanu. »
Matthieu 7.11 Jean 4.10 Ezéchiel 36.27 Romains 7.18 Hébreux 12.9-12.10

Ghjesù è Belzebù

14 Ed era in traccia di caccià un dimoniu chì ammutulia ; è sciutu ch’ellu fù u dimoniu, u mutu missi à parlà è a ghjenti accolta si ni maravigliò.
Matthieu 9.32-9.34 Marc 7.32-7.37 Matthieu 12.22-12.24
15 È unipochi di quilli dissinu : « i dimonii i scaccia in nomi di Belzebù u capidimoniu. »
Matthieu 9.34 Jean 8.52 Jean 8.48 Marc 3.22-3.30 Jean 7.20
16 È certi altri par metta lu à u provu li dumandedinu un segnu mandatu da u celu.
1 Corinthiens 1.22 Marc 8.11-8.12 Jean 6.30 Matthieu 16.1-16.4 Matthieu 12.38-12.39
17 È Ghjesù chì sapia ciò ch’elli pinsavanu li dissi : « ogni regnu divisu contru à sè stessu và distruttu, è si ni falanu i so casi una à nantu à l’altra.
Matthieu 9.4 2 Chroniques 13.16-13.17 Esaïe 9.20-9.21 Esaïe 19.2-19.3 Marc 3.23-3.27
18 Cusì sì Satanassu hè divisu contru à sè stessu, cumu pudarà durà u so regnu ? Diti voi chì i dimonii i scacciu in nomi di Belzebù.
Matthieu 12.26 Luc 11.15 Matthieu 12.31-12.34 Jacques 3.5-3.8 Matthieu 4.10
19 Ma s’e i scacciu eiu in nomi di Belzebù, a vostra ghjenti in nomi di quali i scaccianu ? Cusì sò ellii tistimoni di chì vo vi sbaglieti.
Luc 9.49 Matthieu 12.27-12.28 Luc 11.31-11.32 Matthieu 12.41-12.42 Romains 3.19
20 Ma s’e scacciu i dimonii cù a manu di Diu, hè segnu ch’ellu hè ghjuntu sopra à voi u Regnu di Diu.
Exode 8.19 Matthieu 3.2 Actes 28.23-28.28 2 Thessaloniciens 1.5 Actes 20.25
21 Quand’ì un omu forti è armatu surveglia a so casa, a so robba stà sicura.
Marc 3.27 Matthieu 12.29
22 Ma s’ellu ni ghjugni unu più forti cà ellu, è ch’ellu u vinci, li leva i so armi chì si ni fidava, è ciò ch’ellu li piglia u sparti trà i soii.
Esaïe 49.24-49.25 Esaïe 53.12 Colossiens 2.15 1 Jean 4.4 Esaïe 27.1
23 À chì ùn hè cù mecu, hè contru à mè ; à chì ùn m’aiuta à accoglia i pecuri, i sparnucceghja. »
Matthieu 12.30 Luc 9.50 Marc 9.40 Apocalypse 3.15-3.16

U ritornu di u spiritu impuru

24 « Quand’ì un ispiritu impuru hè isciutu di un omu, ghjira i lochi senza acqua è cerca duva piantà ma ùn trova. È dici : ‘vultaraghju in la me casa ch’e aghju lasciatu.’
Matthieu 12.43-12.45 Psaumes 63.1 1 Pierre 5.8 Job 1.7 Job 2.2
25 È, vultatu ci, a trova spazzata è assistata.
Matthieu 12.44-12.45 2 Pierre 2.10-2.19 Psaumes 81.11-81.12 2 Thessaloniciens 2.9-2.12 Jude 1.8-1.13
26 Tandu parti è piglia cun ellu altri è setti spiriti ancu più gattivi, è si tramutanu tutti in la casa ; è cusì in fatta fini quillu omu stà ancu più mali cà prima. »
Jean 5.14 2 Pierre 2.20-2.22 1 Jean 5.16 Hébreux 10.26-10.31 Matthieu 12.45

A filicità vera

27 È mentri ch’ellu dicia cusì, una donna ch’era à mezu à a ghjenti li parledi ad alta voci è li dissi : « biatu u corpu chì ti hà purtatu, è i petti chì ti anu datu à sughja ! »
Luc 1.42 Luc 23.29 Luc 1.48 Luc 1.28
28 Ma Ghjesù dissi : « biati sò quilli chì stanu à senta a Parolla di Diu è chì a teninu. »
Luc 6.47-6.48 Luc 8.21 Jacques 1.21-1.25 Esaïe 48.17-48.18 Matthieu 7.21-7.25

A dumanda di un segnu di Diu

29 È cum’ì a ghjenti s’accuglia Ghjesù dissi : « sta leva d’oghji, hè una leva gattiva, dumanda un segnu, è segnu ùn li ni si darà for di u segnu di Ghjona.
Luc 11.16 Luc 12.1 Matthieu 12.38-12.42 Marc 8.11-8.12 Jean 2.18
30 Chì cum’ellu fù Ghjona u segnu da u populu di Niniva, cusì u Figliolu di l’Omu sarà u segnu da sta leva d’oghji.
Jonas 1.17 Jonas 2.10 Jonas 3.2-3.10 Matthieu 12.40-12.42 Luc 24.46-24.47
31 À l’ora di u Ghjudiziu, a righjina di u Meziornu s’arrizzarà cù l’omi di sta leva è l’accusarà ; chì ella vensi da capu di mondu à senta i discorsi savii di Salamoni, è oghji quì ci hè altru cà Salamoni.
2 Chroniques 9.1 1 Rois 10.1-10.13 Matthieu 12.42 Luc 3.22 Jérémie 3.11
32 À l’ora di u Ghjudiziu, s’arrizzaranu quilli di Niniva cù sta leva è l’accusaranu ; chì sintendu pridicà à Ghjona elli si sò cunvirtuti, è oghji quì ci hè altru cà Ghjona. »
Hébreux 7.26 Jonas 1.2-1.3 Jonas 3.5-4.4 Luc 11.31 Jonas 4.9

A lumera di a parsona

33 « Nimu accendi una lumera è dopu piattà la o metta la sottu à un stuvigliu ; ma si metti bellu in altu, ch’ellu vechi a luci à chì entri.
Marc 4.21-4.22 Matthieu 5.15-5.16 Luc 8.16-8.17 Jean 12.46 Philippiens 2.15-2.16
34 I to ochji sò a lumera di a to parsona ; quand’elli sò in saluta, a to parsona sana hè luminosa ; s’elli sò malati, a to parsona sana hè bughja.
Matthieu 6.22-6.23 2 Corinthiens 11.3 Proverbes 28.22 2 Corinthiens 1.12 Esaïe 6.10
35 Cusì, attenti à ch’ellu ùn sia bughju u lumi chì hè in tè.
Proverbes 16.25 2 Pierre 1.9 Proverbes 26.12 1 Corinthiens 1.19-1.21 Jérémie 8.8-8.9
36 Cusì sì tutta a to parsona hè luminosa, senza bughju indocu, sarà piena di luci cum’è quand’ì a lumera ti schiarisci è t’allumineghja. »
Osée 6.3 Proverbes 2.1-2.11 Ephésiens 4.14 Matthieu 13.11-13.12 Esaïe 8.20

Contru à i Farusei è i duttori di a Legi

37 Compiu ch’ellu ebbi di parlà, un Faruseu u invitedi à magnà ind’è ellu ; Ghjesù ci andedi è si calò à tavulinu.
Luc 7.36 Luc 14.1 1 Corinthiens 9.19-9.23
38 È u Faruseu si maravigliò di ch’ellu ùn si fussi lavatu i mani prima di magnà.
Marc 7.2-7.5 Jean 3.25 Matthieu 15.2-15.3
39 Ma u Signori li dissi : « hè cusì, voi altri Farusei, puliti u bichjeri è u piattu da fora, è in drentu à voi ùn si trova cà latrucinu è gattivezza.
Tite 1.15 Genèse 6.5 Luc 7.13 Matthieu 15.19 2 Chroniques 31.20-31.21
40 O scemi, soca quillu chì feci u fora ùn hà fattu ancu u drentu ?
Luc 12.20 1 Corinthiens 15.36 Proverbes 1.22 Hébreux 12.9 Genèse 2.7
41 Megliu fariati à dà cum’è limosina ciò chì hè in li bichjeri è in li piatti, chì cusì sarà tuttu puru par voi.
Luc 12.33 Luc 16.9 Tite 1.15 2 Corinthiens 8.7-8.9 Hébreux 13.16
42 Ma guai à voi, o Farusei, chì deti à Diu a decima parti di a menta, di a ruta è di tutti i ligumi, ma vi scurdeti di a ghjustizia è di l’amor di Diu ; sò quisti i virtù ch’ellu ci vulia à praticà, senza scurdà si di l’altri cosi.
Matthieu 23.23 Luc 18.12 Michée 6.8 Matthieu 23.27 Proverbes 21.3
43 Guai à voi, o Farusei, chì vi piacinu i prima sedii in li sinagoghi, è i saluti di a ghjenti in li piazzi.
Luc 20.46 Marc 12.38-12.39 3 Jean 1.9 Matthieu 23.6-23.7 Luc 14.7-14.11
44 Guai à voi, chì seti cum’è i tombi chì ùn si cunnoscinu è chì ci si viaghja à nantu, è mancu si ni avvedi omu ! »


Actes 23.3 Osée 9.8 Matthieu 23.27-23.28 Nombres 19.16 Psaumes 5.9
45 Tandu li rispundì unu di i duttori di a Legi : « o Maestru, quand’ì tù dici cusì insulti ancu à noi. »
Jérémie 6.10 Jean 9.40 Amos 7.10-7.13 Luc 11.46 Jean 7.48
46 È Ghjesù dissi : « guai ancu à voi,i duttori di a Legi, chì mittiti in collu à a ghjenti i somi pisanti è mancu cù un ditu aiuteti à purtà li !
Luc 11.45 Luc 11.52 Esaïe 10.1 Esaïe 58.6 Galates 6.13
47 Guai à voi, chì innalzeti i tombi di i prufeti, è sò i vostri babbi chì l’anu tombi !
Matthieu 23.29-23.33 1 Thessaloniciens 2.15 Actes 7.51
48 Cusì feti veda chì vo seti d’accunsentu cù i fatti di i vostri babbi, chì elli anu tombu i prufeti, è voi li innalzeti i tombi !
2 Chroniques 36.16 Matthieu 21.35-21.38 Jacques 5.10 Josué 24.22 Psaumes 64.8
49 Par quissa a saviezza di Diu hà dittu : ‘li mandaraghju i prufeti è l’apostuli, è elli i tumbaranu è i parsiguitaranu’,
Colossiens 2.3 1 Corinthiens 1.30 1 Corinthiens 1.24 Proverbes 1.2-1.6 Actes 22.4-22.5
50 da ch’ellu venghi vindicatu nantu à sta leva d’oghji u sangui di tutti i prufeti da ch’ellu fù criatu u mondu,
Jérémie 51.56 Esaïe 26.21 Exode 20.5 Genèse 9.5-9.6 Nombres 35.33
51 da u sangui d’Abel à quillu di Zaccaria tombu trà l’altari è u santuariu. Iè, a vi dicu, sarà vindicatu issu sangui nantu à sta leva d’oghji.
Matthieu 23.35 1 Jean 3.12 Hébreux 11.4 2 Chroniques 24.20-24.22 Jérémie 7.28
52 Guai à voi, i duttori di a Legi, chì eti pigliatu a chjavi di a cunniscenza ; voi ùn seti intruti, è à chì pruvava à entra l’eti impiditu. »
Matthieu 23.13 Malachie 2.7 Jean 7.47-7.52 Actes 4.17-4.18 Luc 11.45-11.46
53 È isciutu ch’ellu fù da culà, i duttori di a Legi è i Farusei missinu à criticà lu assai è à fà li i dumandi nantu à parechji sughjetti,
1 Corinthiens 13.5 Jérémie 20.10 Esaïe 9.12 Jérémie 18.18 Psaumes 22.12-22.13
54 pruvendu à intrappulà lu è à fà li dì u falsu.
Marc 12.13 Matthieu 22.15 Psaumes 37.32-37.33 Psaumes 56.5-56.6 Matthieu 22.18

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.