Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Luc 11.5
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais


Enseignement de Jésus sur la prière

1 Un jour qu’il prioit en un certain lieu, lorsqu’il eut fini, un de ses disciples lui dit : Seigneur, enseignez-nous à prier, comme Jean l’a enseigné à ses disciples.
2 Il leur dit : Lorsque vous priez, dites : Père, que votre nom soit sanctifié ; que votre règne advienne.
3 Donnez-nous aujourd’hui notre pain de chaque jour.
4 Et remettez-nous nos péchés, comme nous remettons nousmêmes à quiconque nous doit : et ne nous induisez point en tentation.
5 Il leur dit encore : Si l’un de vous a un ami, et que, l’allant trouver pendant la nuit, il lui dise : Mon ami, prêtez-moi trois pains,
6 Parce qu’un de mes amis en voyage est venu chez moi, et je n’ai rien à lui donner :
7 Et que, d’au dédans de la maison, l’autre réponde : Ne m’importunez point ; la porte est fermée, et mes serviteurs sont au lit comme moi ; je ne saurois me lever, et vous rien donner :
8 Si cependant le premier continue de frapper, je vous le dis, quand il ne se lèveroit point et ne lui donneroit point, parce qu’il est son ami ; à cause de son importunité, il se lèvera et lui donnera tout ce dont il a besoin.
9 Et moi je vous dis : Demandez, et l’on vous donnera ; cherchez, et vous trouverez ; frappez, et l’on vous ouvrira.
10 Car quiconque demande, reçoit ; et qui cherche, trouve ; et à qui frappe, on ouvrira -.
11 Est-il parmi vous un père qui, si son fils lui demande du pain, lui donne une pierre ; ou un poisson, lui donne, au lieu du poisson, un serpent ?
12 Ou s’il lui demande un œuf, lui présente un scorpion ?
13 Si donc vous, qui êtes mauvais, vous savez donner à vos fils de bonnes choses ; combien plus votre Père céleste donnerat-il l’Esprit bon à qui le lui demandera.

Jésus contesté après un miracle

14 Un jour, il chassa un démon, et ce démon étoit muet. Et, lorsqu’il eut chassé le démon, le muet parla, et le peuple fut dans l’admiration.
15 Mais quelques-uns d’entre eux dirent : ļl chasse les démons par Beelzebub, prince des démons.
16 Et d’autres, pour le tenter, lui demandoient un signe du ciel,
17 Mais lui, ayant vu leurs pensées, leur dit : Tout royaume divisé contre soi sera dévasté, et les maisons tomberont l’une sur l’autre.
18 Que si Satan est divisé contre lui-même, comment son royaume tiendra-t-il debout ? Car vous dites que je chasse les démons par Beelzebub.
19 Mais si je chasse, moi, les démons par Beelzebub, par qui vos enfants les chassent-ils ? C’est pourquoi ils seront vos juges.
20 Que si je chasse les démons par le doigt de Dieu ?, donc le royaume de Dieu est venu au milieu de vous.
21 Lorsque le fort armé garde l’entrée de sa maison, ce qu’il possède est en sûreté.
22 Mais si un plus fort survenant le vainc, il emportera toutes ses armes, dans lesquelles il se confioit, et distribuera ses dépouilles.
23 Qui n’est pas pour moi est contre moi" ; et qui ne recueille pas avec moi, disperse.
24 Lorsqu’un esprit immonde sort d’un homme, il erre en des lieux arides, cherchant le repos ; et ne le trouvant point, il dit : Je retournerai dans la maison d’où je suis sorti.
25 Et revenant il la trouve nettoyée de ses ordures, et ornée.
26 Alors, il s’en va, et prend sept autres esprits pires que lui, et, étant entrés dans cette maison, ils y demeurent.
27 Comme il disoit ces choses, une femme, élevant la voix d’au milieu de la foule, lui dit : Heureux le ventre qui vous a porté, et les mamelles que vous avez sucées.
28 Et Jésus dit : Heureux plutôt ceux qui écoutent la parole de Dieu, et qui la gardent.
29 Le peuple s’amassant en foule, il commença à dire : Cette génération est une génération mauvaise ; elle demande un signe, et il ne lui sera point donné de signe, que le signe du Prophète Jonas.
30 Car, comme Jonas fut un signe pour les Ninivites, ainsi en sera-t-il du Fils de l’homme pour cette génération.
31 La reine du Midi s’élèvera en jugement contre les hommes de cette génération, et les condamnera ; parce qu’elle vint des extrémités de la terre écouter la sagesse de Salomon, et il y a ici plus que Salomon.
32 Les hommes de Ninive se lèveront en jugement contre cette génération, et la condamneront ; parce qu’ils firent pénitence, sur la prédication de Jonas ; et il y a ici plus que Jonas.
33 Personne n’allume une lampe pour la cacher et la mettre sous un boisseau ; mais sur un candélabre, afin que ceux qui entrent voient la lumière :
34 Votre mil est la lampe de votre corps. Si votre œil est pur, tout votre corps sera lumineux ; s’il est mauvais, tout votre corps aussi sera ténébreux.
35 Prenez donc garde que la lumière qui est en vous ne soit ténèbres.
36 Si votre corps est tout lumineux, sans aucun mélange de ténèbres, tout sera lumineux, et vous serez éclairés comme par la splendeur d’une lampe.

Jésus condamne les pharisiens et les spécialistes de la loi

37 Pendant qu’il parloit, un Pharisien le pria de manger chez lui. Et, étant entré, il se mit à table.
38 Or, le Pharisien se prit à penser en lui-même, se demandant pourquoi il ne s’étoit point lavé avant le repas.
39 Et le Seigneur lui dit : Vous autres Pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat ; mais au dedans de vous tout est plein de rapine et d’iniquité.
40 Insensés ! celui qui a fait le dehors, n’a-t-il pas fait aussi le dedans ?
41 Toutefois faites l’aumône, de ce que vous avez, et tout sera pur pour vous.
42 Mais malheur à vous, Pharisiens, qui payez la dîme de la menthe et de la rue, et de toutes les herbes, et qui n’avez nul souci de la justice et de la charité de Dieu : Ces choses, il les falloit faire, et ne point omettre les autres.
43 Malheur à vous, Pharisiens, parce que vous aimez les premières places dans les synagogues, et qu’on vous salue dans la place publique.
44 Malheur à vous, parce que vous ressemblez à des sépulcres qui ne paroissent point, et sur lesquels les hommes marchent sans le savoir.
45 Un Docteur de la loi lui dit : Maître, en disant cela, vous nous outragez aussi.
46 Et Jésus dit : Et à vous aussi, Docteurs de la loi, malheur ! parce que vous chargez les hommes de fardeaux qu’ils ne peuvent porter, et que vous ne touchez pas même du doigt.
47 Malheur à vous, qui bâtissez des tombeaux aux Prophètes ; et vos pères les ont tués.
48 Certes, vous montrez bien que vous consentez aux wuvres de vos pères ; car eux les ont tués, et vous, vous leur bâtissez des sépulcres.
49 C’est pourquoi la sagesse de Dieu a dit : Je leur enverrai des Prophètes et des Apôtres, et ils tueront les uns, et poursuivront les autres :
50 Afin que soit recherché le sang de tous les Prophètes, qui a été versé depuis le commencement du monde jusqu’à cette génération ;
51 Depuis le sang d’Abel jusqu’au sang de Zacharie, qui perit entre l’autel et le temple. Oui, je vous le dis, ce sang sera redemandé à cette génération".
52 Malheur à vous, Docteurs de la loi, parce que vous avez pris la clef de la science, et n’y êtes point entrés, et avez repoussé ceux qui entroient.
53 Comme il leur disoit ces choses, les Pharisiens et les Docteurs de la loi commencèrent à le presser, et à l’accabler de toute sorte de questions,
54 Lui tendant des piéges, et cherchant à surprendre quelque parole de lui pour l’accuser.

Cette Bible est dans le domaine public.