Accueil  /  Bible  /  Segond 21  /  Luc 11.31

La Bible Segond 21

Luc 11

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 10 Chapitre 12

Enseignement de Jésus sur la prière

1 JĂ©sus priait un jour dans un certain endroit. Quand il eut fini, un de ses disciples lui dit : « Seigneur, enseigne-nous Ă  prier, tout comme Jean l’a enseignĂ© Ă  ses disciples. Â»
2 Il leur dit : « Quand vous priez, dites : ‹ [Notre] Père [cĂ©leste] ! Que la saintetĂ© de ton nom soit respectĂ©e, que ton règne vienne, [que ta volontĂ© soit faite sur la terre comme au ciel.]
3 Donne-nous chaque jour notre pain quotidien ;
4 pardonne-nous nos pĂ©chĂ©s, car nous aussi nous pardonnons Ă  toute personne qui nous offense, et ne nous expose pas Ă  la tentation, [mais dĂ©livre-nous du mal.]’ Â»
5 Il leur dit encore : « Supposons que l’un de vous ait un ami et qu’il aille le trouver au milieu de la nuit pour lui dire : ‹ Mon ami, prĂŞte-moi trois pains,
6 car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi et je n’ai rien à lui offrir. ›
7 Supposons que, de l’intĂ©rieur de sa maison, cet ami lui rĂ©ponde : ‹ Ne m’ennuie pas, la porte est dĂ©jĂ  fermĂ©e, mes enfants et moi sommes au lit, je ne peux pas me lever pour te donner des pains. ›
8 Je vous le dis, même s’il ne se lève pas pour les lui donner parce que c’est son ami, il se lèvera à cause de son insistance et lui donnera tout ce dont il a besoin.
9 Et moi, je vous dis : Demandez et l’on vous donnera ; cherchez et vous trouverez ; frappez et l’on vous ouvrira.
10 En effet, tous ceux qui demandent reçoivent, celui qui cherche trouve et l’on ouvrira à celui qui frappe.
11 Quel père parmi vous donnera une pierre Ă  son fils, s’il lui demande du pain ? Ou bien s’il demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent au lieu d’un poisson ?
12 Ou bien s’il demande un Ĺ“uf, lui donnera-t-il un scorpion ?
13 Si donc, mauvais comme vous l’êtes, vous savez donner de bonnes choses Ă  vos enfants, le Père cĂ©leste donnera d’autant plus volontiers le Saint-Esprit Ă  ceux qui le lui demandent. Â»

Jésus contesté après un miracle

14 Jésus chassa un démon qui était muet. Lorsque le démon fut sorti, le muet se mit à parler, et la foule fut dans l’admiration.
15 Cependant, quelques-uns dirent : « C’est par BĂ©elzĂ©bul, le prince des dĂ©mons, qu’il chasse les dĂ©mons. Â»
16 D’autres, pour le mettre à l’épreuve, lui demandaient un signe venant du ciel.
17 Comme JĂ©sus connaissait leurs pensĂ©es, il leur dit : « Tout royaume confrontĂ© Ă  des luttes internesest dĂ©vastĂ© et les maisons s’écroulent l’une sur l’autre.
18 Si donc Satan lutte contre lui-mĂŞme, comment son royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que je chasse les dĂ©mons par BĂ©elzĂ©bul ?
19 Et si moi, je chasse les dĂ©mons par BĂ©elzĂ©bul, vos disciples, par qui les chassent-ils ? C’est pourquoi ils seront eux-mĂŞmes vos juges.
20 Mais si c’est par le doigt de Dieu que je chasse les démons, alors le royaume de Dieu est venu jusqu’à vous.
21 Lorsqu’un homme fort et bien armé garde sa maison, ce qu’il possède est en sécurité.
22 Mais, si un autre plus fort que lui survient et le maîtrise, il lui enlève toutes les armes sur lesquelles il comptait et distribue ses biens à d’autres.
23 Celui qui n’est pas avec moi est contre moi et celui qui ne rassemble pas avec moi disperse.
24 Lorsqu’un esprit impur est sorti d’un homme, il va dans des endroits arides pour chercher du repos. Comme il n’en trouve pas, il dit : ‹ Je retournerai dans ma maison, d’oĂą je suis sorti. ›
25 À son arrivée, il la trouve balayée et bien rangée.
26 Alors il s’en va prendre sept autres esprits plus mauvais que lui ; ils entrent dans la maison, s’y installent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Â»
27 JĂ©sus parlait encore quand une femme se mit Ă  lui dire, du milieu de la foule : « Heureux le ventre qui t’a portĂ© ! Heureux les seins qui t’ont allaitĂ© ! Â»
28 Il rĂ©pondit : « Heureux plutĂ´t ceux qui Ă©coutent la parole de Dieu et qui la gardent ! Â»
29 Comme la foule s’amassait, il se mit Ă  dire : « Cette gĂ©nĂ©ration est une gĂ©nĂ©ration mauvaise ; elle rĂ©clame un signe miraculeux, il ne lui sera pas donnĂ© d’autre signe que celui de Jonas [le prophète].
30 En effet, de même que Jonas a été un signe pour les Ninivites, de même le Fils de l’homme en sera un pour cette génération.
31 Lors du jugement, la reine du Midi se lèvera avec les hommes de cette génération et les condamnera, parce qu’elle est venue des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon. Or, il y a ici plus que Salomon.
32 Lors du jugement, les habitants de Ninive se lèveront avec cette génération et la condamneront, parce qu’ils ont changé d’attitude à la prédication de Jonas. Or, il y a ici plus que Jonas.
33 Personne n’allume une lampe pour la mettre dans un endroit caché ou sous un seau, mais on la met sur son support, afin que ceux qui entrent voient la lumière.
34 Ton Ĺ“il est la lampe de ton corps. Lorsque ton Ĺ“il est en bon Ă©tat, tout ton corps est Ă©clairĂ© ; mais lorsque ton Ĺ“il est en mauvais Ă©tat, ton corps aussi est dans les tĂ©nèbres.
35 Veille donc à ce que la lumière qui est en toi ne soit pas ténèbres.
36 Si donc ton corps tout entier est Ă©clairĂ©, sans aucune partie dans les tĂ©nèbres, il sera entièrement Ă©clairĂ© comme lorsque la lampe t’éclaire de sa lueur. Â»

Jésus condamne les pharisiens et les spécialistes de la loi

37 Pendant que Jésus parlait, un pharisien l’invita à dîner chez lui. Il entra et se mit à table.
38 Le pharisien vit avec étonnement qu’il ne s’était pas lavé avant le repas.
39 Mais le Seigneur lui dit : « Vous, pharisiens, vous nettoyez l’extĂ©rieur de la coupe et du plat, mais Ă  l’intĂ©rieur vous ĂŞtes pleins d’aviditĂ© et de mĂ©chancetĂ©.
40 Hommes dĂ©pourvus de bon sens ! Celui qui a fait l’extĂ©rieur n’a-t-il pas fait aussi l’intĂ©rieur ?
41 Faites plutôt don de ce que vous avez à l’intérieur, et alors tout sera pur pour vous.
42 Mais malheur Ă  vous, pharisiens, parce que vous payez la dĂ®me de la menthe, de la rue et de chaque plante et que vous nĂ©gligez la justice et l’amour de Dieu ; voilĂ  ce qu’il fallait pratiquer, sans nĂ©gliger le reste.
43 Malheur à vous, pharisiens, parce que vous aimez occuper les sièges d’honneur dans les synagogues et être salués sur les places publiques.
44 Malheur Ă  vous, [spĂ©cialistes de la loi et pharisiens hypocrites], parce que vous ĂŞtes comme des tombeaux qu’on ne remarque pas et sur lesquels on marche sans le savoir. Â»
45 Un des professeurs de la loi prit la parole et lui dit : « MaĂ®tre, en parlant ainsi, c’est aussi nous que tu insultes. Â»
46 JĂ©sus rĂ©pondit : « Malheur Ă  vous aussi, professeurs de la loi, parce que vous chargez les hommes de fardeaux difficiles Ă  porter, que vous ne touchez pas vous-mĂŞmes d’un seul doigt.
47 Malheur à vous, parce que vous construisezles tombeaux des prophètes que vos ancêtres ont tués.
48 Vous rendez donc témoignage aux actes de vos ancêtres et vous les approuvez, car eux, ils ont tué les prophètes et vous, vous construisez [leurs tombeaux].
49 C’est pourquoi la sagesse de Dieu a dit : ‹ Je leur enverrai des prophètes et des apĂ´tres, ils tueront les uns et persĂ©cuteront les autres ›,
50 afin qu’il soit demandé compte à cette génération du sang de tous les prophètes qui a été versé depuis la création du monde,
51 depuis le sang d’Abel jusqu’au sang de Zacharie, tué entre l’autel et le temple. Oui, je vous le dis, il en sera demandé compte à cette génération.
52 Malheur Ă  vous, professeurs de la loi, parce que vous avez enlevĂ© la clĂ© de la connaissance ; vous n’êtes pas entrĂ©s vous-mĂŞmes et ceux qui voulaient entrer, vous les en avez empĂŞchĂ©s. Â»
53 Comme il leur disait cela, les spĂ©cialistes de la loi et les pharisiens commencèrent Ă  s’acharner contre lui et Ă  le faire parler sur bien des sujets ;
54 ils lui tendaient des pièges pour surprendre une parole sortie de sa bouche [afin de pouvoir l’accuser].

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Luc 11.31 (Lemaîtstre de Sacy)

Texte de la Bible Version Segond 21
Copyright © 2007 SociĂ©tĂ© Biblique de Genève
Reproduit avec aimable autorisation. Tous droits réservés.