Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 8.22  / strong 3340     

Actes 8.22
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Saul avait approuvé le meurtre d’Etienne. Il y eut , ce jour-là, une grande persécution contre l’Église de Jérusalem ; et tous, excepté les apôtres, se dispersèrent dans les contrées de la Judée et de la Samarie.
2 Des hommes pieux ensevelirent Etienne, et le pleurèrent à grand bruit.
3 Saul, de son côté, ravageait l’Église ; pénétrant dans les maisons, il en arrachait hommes et femmes, et les faisait jeter en prison.

Témoignage en Judée et environs

L’Évangile en Samarie

4 Ceux qui avaient été dispersés allaient de lieu en lieu , annonçant la bonne nouvelle de la parole.
5 Philippe, étant descendu dans la ville de Samarie, y prêcha le Christ.
6 Les foules tout entières étaient attentives à ce que disait Philippe, lorsqu’elles apprirent et virent les miracles qu’il faisait .
7 Car des esprits impurs sortirent de plusieurs démoniaques , en poussant de grands cris, et beaucoup de paralytiques et de boiteux furent guéris .
8 Et il y eut une grande joie dans cette ville.
9 Il y avait auparavant dans la ville un homme nommé Simon, qui, se donnant pour un personnage important, exerçait la magie et provoquait l’étonnement du peuple de la Samarie.
10 Tous, depuis le plus petit jusqu’au plus grand, l’écoutaient attentivement , et disaient : Celui-ci est la puissance de Dieu, celle qui s’appelle la grande.
11 Ils l’écoutaient attentivement , parce qu’il les avait longtemps étonnés par ses actes de magie.
12 Mais, quand ils eurent cru à Philippe, qui leur annonçait la bonne nouvelle du royaume de Dieu et du nom de Jésus-Christ, hommes et femmes se firent baptiser .
13 Simon lui-même crut , et, après avoir été baptisé , il ne quittait plus Philippe, et il voyait avec étonnement les miracles et les grands prodiges qui s’opéraient .
14 Les apôtres, qui étaient à Jérusalem, ayant appris que la Samarie avait reçu la parole de Dieu, y envoyèrent Pierre et Jean.
15 Ceux-ci, arrivés chez les Samaritains, prièrent pour eux, afin qu’ils reçussent le Saint-Esprit.
16 Car il n’était encore descendu sur aucun d’eux ; ils avaient seulement été baptisés au nom du Seigneur Jésus.
17 Alors Pierre et Jean leur imposèrent les mains, et ils reçurent  le Saint-Esprit.
18 Lorsque Simon vit que le Saint-Esprit était donné par l’imposition des mains des apôtres, il leur offrit de l’argent,
19 en disant : Accordez -moi aussi ce pouvoir, afin que celui à qui j’imposerai les mains reçoive le Saint-Esprit.
20 Mais Pierre lui dit : Que ton argent périsse avec toi, puisque tu as cru que le don de Dieu s’acquérait à prix d’argent !
21 Il n’y a pour toi ni part ni lot dans cette affaire, car ton cœur n’est pas droit devant Dieu.
22 Repens-toi donc de ta méchanceté, et prie le Seigneur pour que la pensée de ton cœur te soit pardonnée , s’il est possible ;
23 car je vois que tu es dans un fiel amer et dans les liens de l’iniquité.
24 Simon répondit : Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m arrive rien de ce que vous avez dit .
25 Après avoir rendu témoignage à la parole du Seigneur, et après l’avoir prêchée , Pierre et Jean retournèrent à Jérusalem, en annonçant la bonne nouvelle dans plusieurs villages des Samaritains.

L’Évangile annoncé à un eunuque éthiopien

26 Un ange du Seigneur, s’adressant à Philippe, lui dit : Lève-toi , et va du côté du midi, sur le chemin qui descend de Jérusalem à Gaza, celui qui est désert.
27 Il se leva , et partit . Et voici , un éthiopien , un eunuque, ministre de Candace, reine d’Éthiopie, et surintendant de tous ses trésors, venu à Jérusalem pour adorer ,
28 s’en retournait , assis sur son char, et lisait le prophète Ésaïe.
29 L’Esprit dit à Philippe : Avance , et approche-toi  de ce char.
30 Philippe accourut , et entendit l’Éthiopien qui lisait le prophète Ésaïe. Il lui dit : Comprends-tu ce que tu lis ?
31 Il répondit : Comment le pourrais -je, si quelqu’un ne me guide ? Et il invita Philippe à monter et à s’asseoir avec lui.
32 Le passage de l’Ecriture qu’il lisait était celui-ci : Il a été mené comme une brebis à la boucherie ; Et, comme un agneau muet devant celui qui le tond , Il n’a point ouvert la bouche.
33 Dans son humiliation, son jugement a été levé . Et sa postérité, qui la dépeindra ? Car sa vie a été retranchée de la terre.
34 L’eunuque dit à Philippe : Je te prie , de qui le prophète parle-t-il ainsi ? Est-ce de lui-même, ou de quelque autre ?
35 Alors Philippe, ouvrant la bouche et commençant par ce passage, lui annonça la bonne nouvelle de Jésus.
36 Comme ils continuaient leur chemin, ils rencontrèrent de l’eau . Et l’eunuque dit : Voici de l’eau ; qu’est-ce qui empêche que je sois baptisé ?
37 Philippe dit : Si tu crois de tout ton cœur, cela est possible . L’eunuque répondit : Je crois que Jésus-Christ est le Fils de Dieu.
38 Il fit arrêter le char ; Philippe et l’eunuque descendirent tous deux dans l’eau, et Philippe baptisa l’eunuque.
39 Quand ils furent sortis de l’eau, l’Esprit du Seigneur enleva Philippe, et l’eunuque ne le vit plus. Tandis que, joyeux , il poursuivait sa route,
40 Philippe se trouva dans Azot, d’où il alla jusquà Césarée, en évangélisant toutes les villes par lesquelles il passait .

Lexique biblique « metanoeo »

Strong numéro : 3340 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μετανοέω

Vient de 3326 et 3539

Mot translittéré Type de mot

metanoeo (met-an-o-eh’-o)

Verbe

Définition de « metanoeo »
  1. changer son esprit, se repentir.
  2. changer son esprit pour mieux, s’amender de bon cœur avec une aversion extrême pour ses péchés passés

Pour les synonymes voir entrée 5862

« metanoeo » est traduit dans la Louis Segond par :

« repentez-vous » 5, se repentir, repentance ; 34

Concordance biblique grecque du mot « metanoeo »

Matthieu 3.2
Il disait : Repentez-vous (metanoeo) , car le royaume des cieux est proche .

Matthieu 4.17
Dès ce moment Jésus commença à prêcher , et à dire : Repentez-vous (metanoeo) , car le royaume des cieux est proche .

Matthieu 11.20
Alors il se mit à faire des reproches aux villes dans lesquelles avaient eu lieu la plupart de ses miracles, parce qu’elles ne s’étaient pas repenties (metanoeo) .

Matthieu 11.21
Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties (metanoeo) , en prenant le sac et la cendre.

Matthieu 12.41
Les hommes de Ninive se lèveront , au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront , parce qu’ils se repentirent (metanoeo) à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas.

Marc 1.15
Il disait : Le temps est accompli , et le royaume de Dieu est proche . Repentez-vous (metanoeo) , et croyez à la bonne nouvelle.

Marc 6.12
Ils partirent , et ils prêchèrent la repentance (metanoeo).

Luc 10.13
Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties (metanoeo) , en prenant le sac et la cendre.

Luc 11.32
Les hommes de Ninive se lèveront , au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront , parce qu’ils se repentirent (metanoeo) à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas.

Luc 13.3
Non, je vous le dis . Mais si vous ne vous repentez (metanoeo) , vous périrez tous également.

Luc 13.5
Non, je vous le dis . Mais si vous ne vous repentez (metanoeo) , vous périrez tous également.

Luc 15.7
De même, je vous le dis , il y aura plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui se repent (metanoeo) , que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n’ont pas besoin de repentance.

Luc 15.10
De même, je vous le dis , il y a de la joie devant les anges de Dieu pour un seul pécheur qui se repent (metanoeo) .

Luc 16.30
Et il dit : Non, père Abraham, mais si quelqu’un des morts va vers eux, ils se repentiront (metanoeo) .

Luc 17.3
Prenez garde à vous-mêmes. Si ton frère a péché , reprends -le ; et, s’il se repent (metanoeo) , pardonne -lui.

Luc 17.4
Et s’il a péché contre toi sept fois dans un jour et que sept fois il revienne à toi, disant : Je me repens (metanoeo) , — tu lui pardonneras .

Actes 2.38
Pierre leur dit : Repentez-vous (metanoeo) , et que chacun de vous soit baptisé au nom de Jésus-Christ, pour le pardon de vos péchés ; et vous recevrez le don du Saint-Esprit.

Actes 3.19
Repentez-vous (metanoeo) donc et convertissez-vous , pour que vos péchés soient effacés , afin que des temps de rafraîchissement viennent de la part du Seigneur,

Actes 8.22
Repens-toi (metanoeo) donc de ta méchanceté, et prie le Seigneur pour que la pensée de ton cœur te soit pardonnée , s’il est possible ;

Actes 17.30
Dieu, sans tenir compte des temps d’ignorance, annonce maintenant à tous les hommes, en tous lieux, qu’ils aient à se repentir (metanoeo) ,

Actes 26.20
à ceux de Damas d’abord, puis à Jérusalem, dans toute la Judée, et chez les païens, j’ai prêché la repentance (metanoeo) et la conversion à Dieu, avec la pratique d’œuvres dignes de la repentance.

2 Corinthiens 12.21
Je crains qu’à mon arrivée mon Dieu ne mhumilie de nouveau à votre sujet , et que je n’aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment et qui ne se sont (metanoeo) pas repentis (metanoeo) de l’impureté, de l’impudicité et des dissolutions auxquelles ils se sont livrés .

Apocalypse 2.5
Souviens-toi donc d’où tu es tombé , repens-toi (metanoeo) , et pratique tes premières œuvres ; sinon, je viendrai à toi, et j’ôterai ton chandelier de sa place, à moins que tu ne te repentes (metanoeo) .

Apocalypse 2.16
Repens-toi (metanoeo) donc ; sinon, je viendrai à toi bientôt, et je les combattrai avec l’épée de ma bouche.

Apocalypse 2.21
Je lui ai donné du temps, afin qu’elle se repentît (metanoeo) , et elle ne veut pas se repentir (metanoeo) de son impudicité.

Apocalypse 2.22
Voici , je vais la jeter sur un lit, et envoyer une grande tribulation à ceux qui commettent adultère avec elle, à moins qu’ils ne se repentent (metanoeo) de leurs œuvres.

Apocalypse 3.3
Rappelle-toi donc comment tu as reçu et entendu , et garde , et repens-toi (metanoeo) . Si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur, et tu ne sauras pas à quelle heure je viendrai sur toi.

Apocalypse 3.19
Moi, je reprends et je châtie tous ceux que j’aime . Aie donc du zèle , et repens-toi (metanoeo) .

Apocalypse 9.20
Les autres hommes qui ne furent pas tués par ces fléaux ne se repentirent (metanoeo) pas des œuvres de leurs mains, de manière à ne point adorer les démons, et les idoles d’or, d’argent, d’airain, de pierre et de bois, qui ne peuvent ni voir , ni entendre , ni marcher ;

Apocalypse 9.21
et ils ne se repentirent (metanoeo) pas de leurs meurtres, ni de leurs enchantements, ni de leur impudicité ni de leurs vols.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.