Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Actes 8.23

Actes 8.23 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Actes 8.23 (LSG)car je vois que tu es dans un fiel amer et dans les liens de l’iniquité.
Actes 8.23 (NEG)car je vois que tu es dans un fiel amer et dans les liens de l’iniquité.
Actes 8.23 (S21)En effet, je vois que tu es rempli d’amertume et prisonnier du mal. »
Actes 8.23 (LSGSN)car je vois que tu es dans un fiel amer et dans les liens de l’iniquité.

Les Bibles d'étude

Actes 8.23 (BAN)Car je vois que tu es dans un fiel amer et dans des liens d’iniquité.

Les « autres versions »

Actes 8.23 (SAC)car je vois que vous êtes rempli d’un fiel amer, et engagé dans les liens de l’iniquité.
Actes 8.23 (MAR)Car je vois que tu es dans un fiel très amer, et dans un lien d’iniquité.
Actes 8.23 (OST)Car je vois que tu es dans un fiel amer et dans les liens de l’iniquité.
Actes 8.23 (GBT)Car je vois que vous êtes dans un fiel d’amertume et dans les liens de l’iniquité.
Actes 8.23 (PGR)car je vois que tu te trouves dans du fiel amer et dans les nœuds de l’injustice. »
Actes 8.23 (LAU)car je vois que tu es dans un fiel d’amertume et dans un lien d’injustice. —”
Actes 8.23 (OLT)Simon repartit: «Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous dites.»
Actes 8.23 (DBY)car je vois que tu es dans un fiel d’amertume et dans un lien d’iniquité.
Actes 8.23 (STA)Car, je le vois, tu es tout rempli de venin, tu es esclave de l’iniquité. »
Actes 8.23 (VIG)car je vois que tu es rempli d’un fiel amer, et dans les liens de l’iniquité.
Actes 8.23 (FIL)car je vois que tu es rempli d’un fiel amer, et dans les liens de l’iniquité.
Actes 8.23 (SYN)Simon répondit : Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit.
Actes 8.23 (CRA)Car je vois que tu es dans un fiel amer et dans les liens du péché.?»
Actes 8.23 (BPC)car je vois que tu es plongé dans un fiel amer et lié par l’iniquité.
Actes 8.23 (AMI)car je vois que tu es dans un fiel amer et dans les liens du péché.

Langues étrangères

Actes 8.23 (VUL)in felle enim amaritudinis et obligatione iniquitatis video te esse
Actes 8.23 (SWA)Kwa maana nakuona u katika uchungu kama nyongo, na tena u katika kifungo cha uovu.
Actes 8.23 (SBLGNT)εἰς γὰρ χολὴν πικρίας καὶ σύνδεσμον ἀδικίας ὁρῶ σε ὄντα.