Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 11.20  / strong 3340     

Matthieu 11.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Lorsque Jésus eut achevé de donner ses instructions à ses douze disciples, il partit de , pour enseigner et prêcher dans les villes du pays.

Jean-Baptiste vu par Jésus

2 Jean, ayant entendu parler dans sa prison des œuvres du Christ, lui fit dire par ses disciples :
3 Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?
4 Jésus leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous entendez et ce que vous voyez :
5 les aveugles voient , les boiteux marchent , les lépreux sont purifiés , les sourds entendent , les morts ressuscitent , et la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
6 Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute !
7 Comme ils s’en allaient , Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu’êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent ?
8 Mais, qu’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu dhabits précieux ? Voici , ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.
9 Qu’êtes-vous donc allés voir ? un prophète ? Oui, vous dis -je, et plus qu’un prophète.
10 Car cest celui dont il est écrit : Voici , jenvoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.
11 Je vous le dis en vérité, parmi ceux qui sont nés de femmes, il n’en a point paru de plus grand que Jean-Baptiste. Cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.
12 Depuis le temps de Jean-Baptiste jusqu’à présent, le royaume des cieux est forcé , et ce sont les violents qui s’en emparent .
13 Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu’à Jean ;
14 et, si vous voulez le comprendre , c’est lui qui est l’Elie qui devait venir .
15 Que celui qui a des oreilles pour entendre entende .
16 À qui comparerai -je cette génération ? Elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s’adressant à d’autres enfants ,
17 disent : Nous vous avons joué de la flûte , et vous n’avez pas dansé ; nous avons chanté des complaintes , et vous ne vous êtes pas lamentés .
18 Car Jean est venu , ne mangeant ni ne buvant , et ils disent : Il a un démon.
19 Le Fils de l’homme est venu , mangeant et buvant , et ils disent : C’est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie. Mais la sagesse a été justifiée par ses œuvres.
20 Alors il se mit à faire des reproches aux villes dans lesquelles avaient eu lieu la plupart de ses miracles, parce qu’elles ne s’étaient pas repenties .
21 Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties , en prenant le sac et la cendre.
22 C’est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.
23 Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au ciel ? Non. Tu seras abaissée jusqu’au séjour des morts ; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd’hui.
24 C’est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, le pays de Sodome sera traité moins rigoureusement que toi.
25 En ce temps-là, Jésus prit la parole , et dit : Je te loue , Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.
26 Oui, Père, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi .
27 Toutes choses m’ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne non plus ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler .
28 Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés , et je vous donnerai du repos .
29 Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de cœur ; et vous trouverez du repos pour vos âmes.
30 Car mon joug est doux, et mon fardeau léger.

Lexique biblique « metanoeo »

Strong numéro : 3340 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μετανοέω

Vient de 3326 et 3539

Mot translittéré Type de mot

metanoeo (met-an-o-eh’-o)

Verbe

Définition de « metanoeo »
  1. changer son esprit, se repentir.
  2. changer son esprit pour mieux, s’amender de bon cœur avec une aversion extrême pour ses péchés passés

Pour les synonymes voir entrée 5862

« metanoeo » est traduit dans la Louis Segond par :

« repentez-vous » 5, se repentir, repentance ; 34

Concordance biblique grecque du mot « metanoeo »

Matthieu 3.2
Il disait : Repentez-vous (metanoeo) , car le royaume des cieux est proche .

Matthieu 4.17
Dès ce moment Jésus commença à prêcher , et à dire : Repentez-vous (metanoeo) , car le royaume des cieux est proche .

Matthieu 11.20
Alors il se mit à faire des reproches aux villes dans lesquelles avaient eu lieu la plupart de ses miracles, parce qu’elles ne s’étaient pas repenties (metanoeo) .

Matthieu 11.21
Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties (metanoeo) , en prenant le sac et la cendre.

Matthieu 12.41
Les hommes de Ninive se lèveront , au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront , parce qu’ils se repentirent (metanoeo) à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas.

Marc 1.15
Il disait : Le temps est accompli , et le royaume de Dieu est proche . Repentez-vous (metanoeo) , et croyez à la bonne nouvelle.

Marc 6.12
Ils partirent , et ils prêchèrent la repentance (metanoeo).

Luc 10.13
Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties (metanoeo) , en prenant le sac et la cendre.

Luc 11.32
Les hommes de Ninive se lèveront , au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront , parce qu’ils se repentirent (metanoeo) à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas.

Luc 13.3
Non, je vous le dis . Mais si vous ne vous repentez (metanoeo) , vous périrez tous également.

Luc 13.5
Non, je vous le dis . Mais si vous ne vous repentez (metanoeo) , vous périrez tous également.

Luc 15.7
De même, je vous le dis , il y aura plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui se repent (metanoeo) , que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n’ont pas besoin de repentance.

Luc 15.10
De même, je vous le dis , il y a de la joie devant les anges de Dieu pour un seul pécheur qui se repent (metanoeo) .

Luc 16.30
Et il dit : Non, père Abraham, mais si quelqu’un des morts va vers eux, ils se repentiront (metanoeo) .

Luc 17.3
Prenez garde à vous-mêmes. Si ton frère a péché , reprends -le ; et, s’il se repent (metanoeo) , pardonne -lui.

Luc 17.4
Et s’il a péché contre toi sept fois dans un jour et que sept fois il revienne à toi, disant : Je me repens (metanoeo) , — tu lui pardonneras .

Actes 2.38
Pierre leur dit : Repentez-vous (metanoeo) , et que chacun de vous soit baptisé au nom de Jésus-Christ, pour le pardon de vos péchés ; et vous recevrez le don du Saint-Esprit.

Actes 3.19
Repentez-vous (metanoeo) donc et convertissez-vous , pour que vos péchés soient effacés , afin que des temps de rafraîchissement viennent de la part du Seigneur,

Actes 8.22
Repens-toi (metanoeo) donc de ta méchanceté, et prie le Seigneur pour que la pensée de ton cœur te soit pardonnée , s’il est possible ;

Actes 17.30
Dieu, sans tenir compte des temps d’ignorance, annonce maintenant à tous les hommes, en tous lieux, qu’ils aient à se repentir (metanoeo) ,

Actes 26.20
à ceux de Damas d’abord, puis à Jérusalem, dans toute la Judée, et chez les païens, j’ai prêché la repentance (metanoeo) et la conversion à Dieu, avec la pratique d’œuvres dignes de la repentance.

2 Corinthiens 12.21
Je crains qu’à mon arrivée mon Dieu ne mhumilie de nouveau à votre sujet , et que je n’aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment et qui ne se sont (metanoeo) pas repentis (metanoeo) de l’impureté, de l’impudicité et des dissolutions auxquelles ils se sont livrés .

Apocalypse 2.5
Souviens-toi donc d’où tu es tombé , repens-toi (metanoeo) , et pratique tes premières œuvres ; sinon, je viendrai à toi, et j’ôterai ton chandelier de sa place, à moins que tu ne te repentes (metanoeo) .

Apocalypse 2.16
Repens-toi (metanoeo) donc ; sinon, je viendrai à toi bientôt, et je les combattrai avec l’épée de ma bouche.

Apocalypse 2.21
Je lui ai donné du temps, afin qu’elle se repentît (metanoeo) , et elle ne veut pas se repentir (metanoeo) de son impudicité.

Apocalypse 2.22
Voici , je vais la jeter sur un lit, et envoyer une grande tribulation à ceux qui commettent adultère avec elle, à moins qu’ils ne se repentent (metanoeo) de leurs œuvres.

Apocalypse 3.3
Rappelle-toi donc comment tu as reçu et entendu , et garde , et repens-toi (metanoeo) . Si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur, et tu ne sauras pas à quelle heure je viendrai sur toi.

Apocalypse 3.19
Moi, je reprends et je châtie tous ceux que j’aime . Aie donc du zèle , et repens-toi (metanoeo) .

Apocalypse 9.20
Les autres hommes qui ne furent pas tués par ces fléaux ne se repentirent (metanoeo) pas des œuvres de leurs mains, de manière à ne point adorer les démons, et les idoles d’or, d’argent, d’airain, de pierre et de bois, qui ne peuvent ni voir , ni entendre , ni marcher ;

Apocalypse 9.21
et ils ne se repentirent (metanoeo) pas de leurs meurtres, ni de leurs enchantements, ni de leur impudicité ni de leurs vols.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.