Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 14.1  / strong 5656     

Matthieu 14.1
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Exécution de Jean-Baptiste

1 En ce temps-là, Hérode le tétrarque, ayant entendu parler de Jésus,
2 dit à ses serviteurs : Cest Jean-Baptiste ! Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.
3 Car Hérode, qui avait fait arrêter Jean, l’avait lié et mis en prison, à cause dHérodias, femme de Philippe, son frère,
4 parce que Jean lui disait : Il ne t’est pas permis de lavoir pour femme.
5 Il voulait le faire mourir , mais il craignait la foule, parce qu’elle regardait Jean comme un prophète.
6 Or, lorsqu’on célébra l’anniversaire de la naissance d’Hérode, la fille d’Hérodias dansa au milieu des convives, et plut à Hérode,
7 de sorte qu’il promit avec serment de lui donner ce qu’elle demanderait .
8 À l’instigation de sa mère, elle dit : Donne -moi ici, sur un plat, la tête de Jean-Baptiste.
9 Le roi fut attristé ; mais, à cause de ses serments et des convives , il commanda qu’on la lui donne ,
10 et il envoya décapiter Jean dans la prison.
11 Sa tête fut apportée sur un plat, et donnée à la jeune fille, qui la porta à sa mère.
12 Les disciples de Jean vinrent prendre son corps, et lensevelirent . Et ils allèrent l’annoncer à Jésus.

Multiplication des pains pour cinq mille hommes

13 À cette nouvelle , Jésus partit de dans une barque, pour se retirer à l’écart dans un lieu désert ; et la foule, l’ayant su , sortit des villes et le suivit à pied.
14 Quand il sortit de la barque, il vit une grande foule, et fut ému de compassion pour elle, et il guérit les malades.
15 Le soir étant venu , les disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ; renvoie la foule, afin qu’elle aille dans les villages, pour sacheter des vivres.
16 Jésus leur répondit : Ils n’ont pas besoin de s’en aller ; donnez -leur vous-mêmes à manger .
17 Mais ils lui dirent : Nous n’avons ici que cinq pains et deux poissons.
18 Et il dit : Apportez -les-moi.
19 Il fit asseoir la foule sur l’herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces . Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.
20 Tous mangèrent et furent rassasiés , et l’on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient .
21 Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants.
22 Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l’autre côté, pendant qu’il renverrait la foule.
23 Quand il l’eut renvoyée , il monta sur la montagne, pour prier à l’écart ; et, comme le soir était venu , il était seul.
24 La barque, déjà au milieu de la mer, était battue par les flots ; car le vent était contraire.
25 À la quatrième veille de la nuit, Jésus alla vers eux, marchant sur la mer.
26 Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils furent troublés , et dirent : C’est un fantôme ! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris .
27 Jésus leur dit aussitôt : Rassurez-vous , c’est moi ; n’ayez pas peur !
28 Pierre lui répondit : Seigneur, si c’est toi, ordonne que jaille vers toi sur les eaux.
29 Et il dit : Viens ! Pierre sortit de la barque, et marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus.
30 Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur ; et, comme il commençait à enfoncer , il s’écria : Seigneur, sauve -moi !
31 Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit , et lui dit : Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté ?
32 Et ils montèrent dans la barque, et le vent cessa .
33 Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent : Tu es véritablement le Fils de Dieu.
34 Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.
35 Les gens de ce lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les environs, et on lui amena tous les malades .
36 Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent furent guéris .

Lexique biblique « Aoriste - Active - Indicatif »

Strong numéro : 5656 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Aoriste - Active - Indicatif

Temps

Définition de « Aoriste - Active - Indicatif »

Temps - Aoriste : 5777
Voix - Active : 5784
Mode - Indicatif : 5791

Concordance biblique grecque du mot « Aoriste - Active - Indicatif »

1 Chroniques 29.7
Ils donnèrent pour le service (Aoriste - Active - Indicatif) de la maison de Dieu cinq mille talents d’or, dix mille dariques, dix mille talents d’argent, dix-huit mille talents d’airain, et cent mille talents de fer.

Matthieu 1.2
Abraham engendra Isaac (Aoriste - Active - Indicatif) ; Isaac engendra Jacob (Aoriste - Active - Indicatif) ; Jacob engendra Juda (Aoriste - Active - Indicatif) et ses frères ;

Matthieu 1.3
Juda engendra de (Aoriste - Active - Indicatif) Thamar Pharès et Zara ; Pharès engendra Esrom (Aoriste - Active - Indicatif) ; Esrom engendra Aram (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.4
Aram engendra Aminadab (Aoriste - Active - Indicatif) ; Aminadab engendra Naasson (Aoriste - Active - Indicatif) ; Naasson engendra Salmon (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.5
Salmon engendra Boaz (Aoriste - Active - Indicatif) de Rahab ; Boaz engendra Obed (Aoriste - Active - Indicatif) de Ruth ; Obed engendra Isaï (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.6
Isaï engendra David (Aoriste - Active - Indicatif). Le roi David engendra Salomon (Aoriste - Active - Indicatif) de la femme d’Urie ;

Matthieu 1.7
Salomon engendra Roboam (Aoriste - Active - Indicatif) ; Roboam engendra Abia (Aoriste - Active - Indicatif) ; Abia engendra Asa (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.8
Asa engendra Josaphat (Aoriste - Active - Indicatif) ; Josaphat engendra Joram (Aoriste - Active - Indicatif) ; Joram engendra Ozias (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.9
Ozias engendra Joatham (Aoriste - Active - Indicatif) ; Joatham engendra Achaz (Aoriste - Active - Indicatif) ; Achaz engendra Ezéchias (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.10
Ezéchias engendra Manassé (Aoriste - Active - Indicatif) ; Manassé engendra Amon (Aoriste - Active - Indicatif) ; Amon engendra Josias (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.11
Josias engendra Jéchonias (Aoriste - Active - Indicatif) et ses frères, au temps de la déportation à Babylone.

Matthieu 1.12
Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel (Aoriste - Active - Indicatif) ; Salathiel engendra Zorobabel (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.13
Zorobabel engendra Abiud (Aoriste - Active - Indicatif) ; Abiud engendra Eliakim (Aoriste - Active - Indicatif) ; Eliakim engendra Azor (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.14
Azor engendra Sadok (Aoriste - Active - Indicatif) ; Sadok engendra Achim (Aoriste - Active - Indicatif) ; Achim engendra Eliud (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.15
Eliud engendra Eléazar (Aoriste - Active - Indicatif) ; Eléazar engendra Matthan (Aoriste - Active - Indicatif) ; Matthan engendra Jacob (Aoriste - Active - Indicatif) ;

Matthieu 1.16
Jacob engendra Joseph (Aoriste - Active - Indicatif), l’époux de Marie, de laquelle est Jésus, qui est appelé Christ.

Matthieu 1.24
Joseph s’étant réveillé fit ce (Aoriste - Active - Indicatif) que l’ange du Seigneur lui avait ordonné , et (Aoriste - Active - Indicatif) il prit sa femme avec lui.

Matthieu 1.25
Mais il ne la connut point jusqu’à ce qu’elle eût enfanté un fils, auquel il donna le nom (Aoriste - Active - Indicatif) de Jésus.

Matthieu 2.7
Alors Hérode fit appeler en secret les mages, et s’enquit soigneusement auprès (Aoriste - Active - Indicatif) d’eux depuis combien de temps l’étoile brillait .

Matthieu 2.11
Ils entrèrent dans la maison, virent le petit enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent et ladorèrent ; ils ouvrirent (Aoriste - Active - Indicatif) ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent (Aoriste - Active - Indicatif) de l’or, de l’encens et de la myrrhe.

Matthieu 2.12
Puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers Hérode, ils regagnèrent (Aoriste - Active - Indicatif) leur pays par un autre chemin.

Matthieu 2.14
Joseph se leva , prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en (Aoriste - Active - Indicatif) Égypte.

Matthieu 2.15
Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète : J’ai appelé mon (Aoriste - Active - Indicatif) fils hors d’Égypte.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère , et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès (Aoriste - Active - Indicatif) des mages.

Matthieu 2.22
Mais, ayant appris quArchélaüs régnait sur la Judée à la place d’Hérode, son père, il craignit de s’y rendre ; et, divinement averti en songe, il se retira dans (Aoriste - Active - Indicatif) le territoire de la Galilée,

Matthieu 2.23
et vint demeurer dans (Aoriste - Active - Indicatif) une ville appelée Nazareth, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par les prophètes : Il sera appelé Nazaréen.

Matthieu 3.7
Mais, voyant venir à son baptême beaucoup de pharisiens et de sadducéens, il leur dit : Races de vipères, qui vous a appris à fuir (Aoriste - Active - Indicatif) la colère à venir ?

Matthieu 3.17
Et voici , une voix fit entendre des cieux ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j’ai mis toute mon affection .

Matthieu 4.2
Après avoir jeûné quarante jours et quarante nuits, il eut faim .

Matthieu 4.11
Alors le diable le laissa . Et voici , des anges vinrent auprès de Jésus (Aoriste - Active - Indicatif), et le servaient .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.