Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 8.20  / strong 4487     

Jean 8.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


La femme adultère

1 Jésus se rendit à la montagne des oliviers.
2 Mais, dès le matin, il alla de nouveau dans le temple, et tout le peuple vint à lui. S’étant assis , il les enseignait .
3 Alors les scribes et les pharisiens amenèrent une femme surprise en adultère ; et, la plaçant au milieu du peuple,
4 ils dirent à Jésus : Maître, cette femme a été surprise en flagrant délit d’adultère .
5 Moïse, dans la loi, nous a ordonné de lapider de telles femmes : toi donc, que dis -tu ?
6 Ils disaient cela pour léprouver , afin de pouvoir laccuser . Mais Jésus, s’étant baissé , écrivait avec le doigt sur la terre.
7 Comme ils continuaient à linterroger , il se releva et leur dit : Que celui de vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle.
8 Et s’étant de nouveau baissé , il écrivait sur la terre.
9 Quand ils entendirent cela, accusés par leur conscience, ils se retirèrent un à un, depuis les plus âgés jusqu’aux derniers ; et Jésus resta seul avec la femme qui était au milieu.
10 Alors s’étant relevé , et ne voyant plus que la femme, Jésus lui dit : Femme, sont ceux qui taccusaient ? Personne ne t’a-t-il condamnée ?
11 Elle répondit : Non, Seigneur. Et Jésus lui dit : Je ne te condamne pas non plus : va , et ne pèche plus.

Jésus, la lumière du monde

12 Jésus leur parla de nouveau, et dit : Je suis la lumière du monde ; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.
13 Là-dessus, les pharisiens lui dirent : Tu rends témoignage de toi-même ; ton témoignage n’est pas vrai.
14 Jésus leur répondit : Quoique je rende témoignage de moi-même, mon témoignage est vrai, car je sais d’où je suis venu et je vais ; mais vous, vous ne savez d’où je viens ni je vais .
15 Vous jugez selon la chair ; moi, je ne juge personne.
16 Et si je juge , mon jugement est vrai, car je ne suis pas seul ; mais le Père qui m’a envoyé est avec moi.
17 Il est écrit dans votre loi que le témoignage de deux hommes est vrai ;
18 je rends témoignage de moi-même, et le Père qui m’a envoyé rend témoignage de moi.
19 Ils lui dirent donc : est ton Père ? Jésus répondit : Vous ne connaissez ni moi, ni mon Père. Si vous me connaissiez , vous connaîtriez aussi mon Père.
20 Jésus dit ces paroles, enseignant dans le temple, au lieu était le trésor ; et personne ne le saisit , parce que son heure n’était pas encore venue .
21 Jésus leur dit encore : Je m’en vais , et vous me chercherez , et vous mourrez dans votre péché ; vous ne pouvez venir je vais .
22 Sur quoi les Juifs dirent : Se tuera -t-il lui-même, puisqu’il dit : Vous ne pouvez venir je vais ?
23 Et il leur dit : Vous êtes d’en bas ; moi, je suis d’en haut. Vous êtes de ce monde ; moi, je ne suis pas de ce monde.
24 C’est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés ; car si vous ne croyez pas ce que je suis , vous mourrez dans vos péchés.
25 Qui es -tu ? lui dirent -ils. Jésus leur répondit : Ce que je vous dis dès le commencement.
26 J’ai beaucoup de choses à dire de vous et à juger en vous ; mais celui qui m’a envoyé est vrai, et ce que j’ai entendu de lui, je le dis au monde.
27 Ils ne comprirent point qu’il leur parlait du Père.
28 Jésus donc leur dit : Quand vous aurez élevé le Fils de l’homme, alors vous connaîtrez ce que je suis , et que je ne fais rien de moi-même, mais que je parle selon ce que le Père m’a enseigné .
29 Celui qui m’a envoyé est avec moi ; il ne m’a pas laissé seul, parce que je fais toujours ce qui lui est agréable.
30 Comme Jésus parlait ainsi, plusieurs crurent en lui.
31 Et il dit aux Juifs qui avaient cru en lui : Si vous demeurez dans ma parole, vous êtes vraiment mes disciples ;
32 vous connaîtrez la vérité, et la vérité vous affranchira .
33 Ils lui répondirent : Nous sommes la postérité d’Abraham, et nous ne fûmes jamais esclaves de personne ; comment dis -tu : Vous deviendrez libres ?
34 En vérité, en vérité, je vous le dis , leur répliqua Jésus, quiconque se livre au péché est esclave du péché.
35 Or, l’esclave ne demeure pas toujours dans la maison ; le fils y demeure toujours .
36 Si donc le Fils vous affranchit , vous serez réellement libres.
37 Je sais que vous êtes la postérité d’Abraham ; mais vous cherchez à me faire mourir , parce que ma parole ne pénètre pas en vous.
38 Je dis ce que j’ai vu chez mon Père ; et vous, vous faites ce que vous avez entendu de la part de votre père.
39 Ils lui répondirent : Notre père, c’est Abraham. Jésus leur dit : Si vous étiez enfants d’Abraham, vous feriez les œuvres d’Abraham.
40 Mais maintenant vous cherchez à me faire mourir , moi qui vous ai dit la vérité que j’ai entendue de Dieu. Cela, Abraham ne l’a point fait .
41 Vous faites les œuvres de votre père. Ils lui dirent : Nous ne sommes pas des enfants illégitimes ; nous avons un seul Père, Dieu.
42 Jésus leur dit : Si Dieu était votre Père, vous maimeriez , car c’est de Dieu que je suis sorti et que je viens ; je ne suis pas venu de moi-même, mais c’est lui qui m’a envoyé .
43 Pourquoi ne comprenez -vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez écouter ma parole.
44 Vous avez pour père le diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père. Il a été meurtrier dès le commencement, et il ne se tient pas dans la vérité, parce qu’il n’y a pas de vérité en lui. Lorsqu’il profère le mensonge, il parle de son propre fonds ; car il est menteur et le père du mensonge.
45 Et moi, parce que je dis la vérité, vous ne me croyez pas.
46 Qui de vous me convaincra de péché ? Si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez -vous pas ?
47 Celui qui est de Dieu, écoute les paroles de Dieu ; vous n’écoutez pas, parce que vous n’êtes pas de Dieu.
48 Les Juifs lui répondirent : N’avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain, et que tu as un démon ?
49 Jésus répliqua : Je n’ai point de démon ; mais j’honore mon Père, et vous moutragez .
50 Je ne cherche point ma gloire ; il en est un qui la cherche et qui juge .
51 En vérité, en vérité, je vous le dis , si quelqu’un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
52 Maintenant, lui dirent les Juifs, nous connaissons que tu as un démon. Abraham est mort , les prophètes aussi, et tu dis : Si quelqu’un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
53 Es -tu plus grand que notre père Abraham, qui est mort ? Les prophètes aussi sont morts . Qui prétends -tu être ?
54 Jésus répondit : Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie , lui que vous dites être votre Dieu,
55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais ; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable à vous, un menteur. Mais je le connais , et je garde sa parole.
56 Abraham, votre père, a tressailli de joie de ce qu’il verrait mon jour : il l’a vu , et il s’est réjoui .
57 Les Juifs lui dirent : Tu n’as pas encore cinquante ans, et tu as vu Abraham !
58 Jésus leur dit : En vérité, en vérité, je vous le dis , avant qu’Abraham fût , je suis .
59 Là-dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui ; mais Jésus se cacha , et il sortit du temple.

Lexique biblique « rhema »

Strong numéro : 4487 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ῥῆμα, ατος, τό

Vient de 4483

Mot translittéré Type de mot

rhema (hray’-mah)

Nom neutre

Définition de « rhema »
  1. ce qui est ou a été émis par une voix humaine, la chose dite, la parole.
    1. tout son produit par la voix et ayant un sens défini.
    2. parole, discours.
      • ce que quelqu’un a dit.
    3. une série de mots joints ensemble dans une phrase (une déclaration de l’esprit faite dans des mots).
      • une émission.
      • un dire de toute sorte comme un message, un récit.
  2. le sujet matière du discours, la chose dont il est parlé
    1. que ce soit un récit.
    2. que ce soit un ordre ou un commandement.
    3. un sujet de dispute, un cas de loi.
« rhema » est traduit dans la Louis Segond par :

parole, paroles, affaire, discours, choses, ce, langage, mots ; 70

Concordance biblique grecque du mot « rhema »

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole (rhema) qui sort de la bouche de Dieu.

Matthieu 5.11
Heureux serez-vous , lorsqu’on vous outragera , qu’on vous persécutera et qu’on dira faussement de vous toute sorte de mal , à cause de (rhema) moi.

Matthieu 12.36
Je vous le dis : au jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole (rhema) vaine qu’ils auront proférée .

Matthieu 18.16
Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes, afin que toute l’affaire (rhema) se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

Matthieu 26.75
Et Pierre se souvint de la parole (rhema) que Jésus avait dite : Avant que le coq chante , tu me renieras trois fois. Et étant sorti, il pleura amèrement.

Matthieu 27.14
Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune parole (rhema), ce qui étonna beaucoup le gouverneur.

Marc 9.32
Mais les disciples ne comprenaient pas cette parole (rhema), et ils craignaient de linterroger .

Marc 14.72
Aussitôt, pour la seconde fois, le coq chanta . Et Pierre se souvint de la parole (rhema) que Jésus lui avait dite : Avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois. Et en y réfléchissant , il pleurait .

Luc 1.37
Car rien n’est impossible (rhema) à Dieu.

Luc 1.38
Marie dit : Je suis la servante du Seigneur ; qu’il me soit fait selon ta parole (rhema) ! Et l’ange la quitta .

Luc 1.65
La crainte s’empara de tous les habitants d’alentour , et, dans toutes les montagnes de la Judée, on s’entretenait de toutes ces choses (rhema).

Luc 2.15
Lorsque les anges les eurent quittés pour retourner au ciel, les bergers se dirent les uns aux autres : Allons jusqu’à Bethléhem, et voyons ce qui est arrivé (rhema) , ce que le Seigneur nous a fait connaître .

Luc 2.17
Après l’avoir vu , ils racontèrent ce qui (rhema) leur avait été dit au sujet de ce petit enfant.

Luc 2.19
Marie gardait toutes ces choses (rhema) , et les repassait dans son cœur.

Luc 2.29
Maintenant, Seigneur, tu laisses ton serviteur S’en aller en paix, selon ta parole (rhema).

Luc 2.50
Mais ils ne comprirent pas ce (rhema) qu’il leur disait .

Luc 2.51
Puis il descendit avec eux pour aller à Nazareth, et il leur était soumis . Sa mère gardait toutes ces choses (rhema) dans son cœur.

Luc 3.2
et du temps des souverains sacrificateurs Anne et Caïphe, — la parole (rhema) de Dieu fut adressée à Jean, fils de Zacharie, dans le désert.

Luc 5.5
Simon lui répondit : Maître, nous avons travaillé toute la nuit sans rien prendre ; mais, sur ta parole (rhema), je jetterai le filet.

Luc 7.1
Après avoir achevé tous ces discours (rhema) devant le peuple qui l’écoutait, Jésus entra dans Capernaüm.

Luc 9.45
Mais les disciples ne comprenaient pas cette parole (rhema) ; elle était voilée pour eux, afin qu’ils n’en eussent pas le sens ; et ils craignaient de linterroger à ce sujet (rhema).

Luc 18.34
Mais ils ne comprirent rien à cela ; cétait pour eux un langage (rhema) caché , des paroles dont ils ne saisissaient pas le sens .

Luc 20.26
Ils ne purent rien reprendre dans ses paroles (rhema) devant le peuple ; mais, étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence .

Luc 24.8
Et elles se ressouvinrent des paroles (rhema) de Jésus.

Luc 24.11
Ils tinrent ces discours (rhema) pour des rêveries, et ils ne crurent pas ces femmes.

Jean 3.34
car celui que Dieu a envoyé dit les paroles (rhema) de Dieu, parce que Dieu ne lui donne pas l’Esprit avec mesure.

Jean 5.47
Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez -vous à mes paroles (rhema) ?

Jean 6.63
C’est l’esprit qui vivifie ; la chair ne sert de rien. Les paroles (rhema) que je vous ai dites sont esprit et vie .

Jean 6.68
Simon Pierre lui répondit : Seigneur, à qui irions-nous ? Tu as les paroles (rhema) de la vie éternelle.

Jean 8.20
Jésus dit ces paroles (rhema), enseignant dans le temple, au lieu était le trésor ; et personne ne le saisit , parce que son heure n’était pas encore venue .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.