Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 16.1  / strong 4624     

Jean 16.1
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Je vous ai dit ces choses, afin qu’elles ne soient pas pour vous une occasion de chute .
2 Ils vous excluront des synagogues ; et même l’heure vient quiconque vous fera mourir croira rendre un culte à Dieu.
3 Et ils agiront ainsi, parce qu’ils n’ont connu ni le Père ni moi.
4 Je vous ai dit ces choses, afin que, lorsque l’heure sera venue , vous vous souveniez que je vous les ai dites . Je ne vous en ai pas parlé dès le commencement, parce que j’étais avec vous.
5 Maintenant je m’en vais vers celui qui m’a envoyé , et aucun de vous ne me demande : vas-tu ?
6 Mais, parce que je vous ai dit ces choses, la tristesse a rempli votre cœur.
7 Cependant je vous dis la vérité : il vous est avantageux que je m’en aille , car si je ne m’en vais pas, le consolateur ne viendra pas vers vous ; mais, si je m’en vais , je vous lenverrai .
8 Et quand il sera venu , il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice, et le jugement :
9 en ce qui concerne le péché, parce qu’ils ne croient pas en moi ;
10 la justice, parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus ;
11 le jugement, parce que le prince de ce monde est jugé .
12 J’ai encore beaucoup de choses à vous dire , mais vous ne pouvez pas les porter maintenant.
13 Quand le consolateur sera venu , l’Esprit de vérité, il vous conduira dans toute la vérité ; car il ne parlera pas de lui-même, mais il dira tout ce qu’il aura entendu , et il vous annoncera les choses à venir .
14 Il me glorifiera , parce qu’il prendra de ce qui est à moi, et vous l’annoncera .
15 Tout ce que le Père a est à moi ; c’est pourquoi j’ai dit qu’il prend de ce qui est à moi, et qu’il vous l’annoncera .
16 Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus ; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez , parce que je vais au Père.
17 Là-dessus, quelques-uns de ses disciples dirent entre eux : Que signifie ce qu’il nous dit : Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus ; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez ? et : Parce que je vais au Père ?
18 Ils disaient donc : Que signifie ce qu’il dit : Encore un peu de temps ? Nous ne savons de quoi il parle .
19 Jésus, connut qu’ils voulaient linterroger , leur dit : Vous vous questionnez les uns les autres sur ce que j’ai dit : Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus ; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez .
20 En vérité, en vérité, je vous le dis , vous pleurerez et vous vous lamenterez , et le monde se réjouira : vous serez dans la tristesse , mais votre tristesse se changera en joie.
21 La femme, lorsqu’elle enfante , éprouve de la tristesse, parce que son heure est venue ; mais, lorsqu’elle a donné le jour à l’enfant, elle ne se souvient plus de la souffrance, à cause de la joie qu’elle a de ce qu’un homme est dans le monde.
22 Vous donc aussi, vous êtes maintenant dans la tristesse ; mais je vous reverrai , et votre cœur se réjouira , et nul ne vous ravira votre joie.
23 En ce jour-là, vous ne minterrogerez plus sur rien. En vérité, en vérité, je vous le dis , ce que vous demanderez au Père, il vous le donnera en mon nom.
24 Jusqu’à présent vous n’avez rien demandé en mon nom. Demandez , et vous recevrez , afin que votre joie soit parfaite .
25 Je vous ai dit ces choses en paraboles. L’heure vient je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement du Père.
26 En ce jour, vous demanderez en mon nom, et je ne vous dis pas que je prierai le Père pour vous ;
27 car le Père lui-même vous aime , parce que vous m’avez aimé , et que vous avez cru que je suis sorti de Dieu.
28 Je suis sorti du Père, et je suis venu dans le monde ; maintenant je quitte le monde, et je vais au Père.
29 Ses disciples lui dirent : Voici, maintenant tu parles ouvertement, et tu n’emploies aucune parabole.
30 Maintenant nous savons que tu sais toutes choses, et que tu n’as pas besoin que personne tinterroge ; c’est pourquoi nous croyons que tu es sorti de Dieu.
31 Jésus leur répondit : Vous croyez maintenant.
32 Voici , l’heure vient , et elle est déjà venue , vous serez dispersés chacun de son côté, et où vous me laisserez seul ; mais je ne suis pas seul, car le Père est avec moi.
33 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des tribulations dans le monde ; mais prenez courage , j’ai vaincu le monde.

Lexique biblique « skandalizo »

Strong numéro : 4624 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
σκανδαλίζω

Vient de 4625

Mot translittéré Type de mot

skandalizo (skan-dal-id’-zo, « scandaliser »)

Verbe

Définition de « skandalizo »
  1. poser une pierre d’achoppement ou un obstacle dans le chemin, sur lequel un autre peut trébucher et tomber, métaphorique offenser.
    1. attirer à pécher.
    2. faire qu’une personne commence à se méfier de quelqu’un en qui elle avait l’habitude de croire et d’obéir.
      • être une occasion de chute.
      • être offensé dans quelqu’un, c’est-à-dire voir dans un autre ce que je désapprouve et qui m’empêche de reconnaître son autorité
      • faire que quelqu’un juge un autre non favorablement ou injustement.
    3. puisque quelqu’un qui trébuche ou dont les pieds s’empêtrent se sent contrarié
      • faire que quelqu’un ait du déplaisir à une chose.
      • rendre indigné
« skandalizo » est traduit dans la Louis Segond par :

occasion de chute, scandaliser, être scandalisé, succomber, tomber ; 30

Concordance biblique grecque du mot « skandalizo »

Matthieu 5.29
Si ton œil droit est pour toi une occasion de chute (skandalizo) , arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute (skandalizo) , coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne.

Matthieu 11.6
Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute (skandalizo) !

Matthieu 13.21
mais il n’a pas de racines en lui-même, il manque de persistance , et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, il y trouve une occasion de chute (skandalizo) .

Matthieu 13.57
Et il était pour eux une occasion de chute (skandalizo) . Mais Jésus leur dit : Un prophète nest méprisé que dans sa patrie et dans sa maison.

Matthieu 15.12
Alors ses disciples s’approchèrent , et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés (skandalizo) des paroles qu’ils ont entendues ?

Matthieu 17.27
Mais, pour ne pas les scandaliser (skandalizo) , va à la mer, jette l’hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre -lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends -le, et donne -le-leur pour moi et pour toi.

Matthieu 18.6
Mais, si quelqu’un scandalisait (skandalizo) un de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu’on suspendît à son cou une meule de moulin , et qu’on le jetât au fond de la mer.

Matthieu 18.8
Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute (skandalizo) , coupe -les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d’avoir deux pieds ou deux mains et d’être jeté dans le feu éternel.

Matthieu 18.9
Et si ton œil est pour toi une occasion de chute (skandalizo) , arrache -le et jette -le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie, n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans le feu de la géhenne.

Matthieu 24.10
Alors aussi plusieurs succomberont (skandalizo) , et ils se trahiront , se haïront les uns les autres.

Matthieu 26.31
Alors Jésus leur dit : Je serai pour vous tous, cette nuit, une occasion de chute (skandalizo) ; car il est écrit : Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispersées .

Matthieu 26.33
Pierre, prenant la parole , lui dit : Quand tu serais pour tous une occasion de chute (skandalizo) , tu ne le seras jamais pour moi (skandalizo).

Marc 4.17
mais ils n’ont pas de racine en eux-mêmes, ils manquent de persistance , et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute (skandalizo) .

Marc 6.3
N’est -ce pas le charpentier, le fils de Marie, le frère de Jacques, de Joses, de Jude et de Simon ? et ses sœurs ne sont-elles pas ici parmi nous ? Et il était pour eux une occasion de chute (skandalizo) .

Marc 9.42
Mais, si quelqu’un scandalisait (skandalizo) un de ces petits qui croient , il vaudrait mieux pour lui qu’on lui mît au cou une grosse meule de moulin, et qu’on le jetât dans la mer.

Marc 9.43
Si ta main est pour toi une occasion de chute (skandalizo) , coupe la ; mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie,

Marc 9.45
Si ton pied est pour toi une occasion de chute (skandalizo) , coupe -le ; mieux vaut pour toi entrer boiteux dans la vie,

Marc 9.47
Et si ton œil est pour toi une occasion de chute (skandalizo) , arrache -le ; mieux vaut pour toi entrer dans le royaume de Dieu n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans la géhenne ,

Marc 14.27
Jésus leur dit : Vous serez tous scandalisés (skandalizo) ; car il est écrit : Je frapperai le berger, et les brebis seront dispersées .

Marc 14.29
Pierre lui dit : Quand tous seraient scandalisés (skandalizo) , je ne serai pas scandalisé.

Luc 7.23
Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute (skandalizo) !

Luc 17.2
Il vaudrait mieux pour lui qu’on mît à son cou une pierre de moulin et qu’on le jetât dans la mer, que s’il scandalisait (skandalizo) un de ces petits.

Jean 6.61
Jésus, sachant en lui-même que ses disciples murmuraient à ce sujet, leur dit : Cela vous scandalise (skandalizo) -t-il ?

Jean 16.1
Je vous ai dit ces choses, afin qu’elles ne soient pas pour vous une occasion de chute (skandalizo) .

Romains 14.21
Il est bien de ne pas manger de viande, de ne pas boire de vin, et de s’abstenir de ce qui peut être pour ton frère une occasion de chute , de scandale (skandalizo) ou de faiblesse .

1 Corinthiens 8.13
C’est pourquoi, si un aliment scandalise (skandalizo) mon frère, je ne mangerai jamais de viande, afin de ne pas scandaliser (skandalizo) mon frère.

2 Corinthiens 11.29
Qui est faible , que je ne sois faible ? Qui vient à tomber (skandalizo) , que je ne brûle ?


Cette Bible est dans le domaine public.