Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 6.6  / strong 2296     

Marc 6.6
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Jésus rejeté à Nazareth

1 Jésus partit de , et se rendit dans sa patrie. Ses disciples le suivirent .
2 Quand le sabbat fut venu , il se mit à enseigner dans la synagogue. Beaucoup de gens qui l’entendirent étaient étonnés et disaient : D’où lui viennent ces choses ? Quelle est cette sagesse qui lui a été donnée , et comment de tels miracles se font-ils par ses mains ?
3 N’est -ce pas le charpentier, le fils de Marie, le frère de Jacques, de Joses, de Jude et de Simon ? et ses sœurs ne sont-elles pas ici parmi nous ? Et il était pour eux une occasion de chute .
4 Mais Jésus leur dit : Un prophète nest méprisé que dans sa patrie, parmi ses parents, et dans sa maison.
5 Il ne put faire aucun miracle, si ce n’est qu’il imposa les mains à quelques malades et les guérit .
6 Et il s’étonnait de leur incrédulité. Jésus parcourait les villages d’alentour, en enseignant .

Mission des douze apôtres

7 Alors il appela les douze, et il commença à les envoyer deux à deux, en leur donnant pouvoir sur les esprits impurs.
8 Il leur prescrivit de ne rien prendre pour le voyage, si ce n’est un bâton ; de n’avoir ni pain, ni sac, ni monnaie dans la ceinture ;
9 de chausser des sandales, et de ne pas revêtir deux tuniques.
10 Puis il leur dit : Dans quelque maison que vous entriez , restez -y jusqu’à ce que vous partiez de ce lieu.
11 Et, s’il y a quelque part des gens qui ne vous reçoivent ni ne vous écoutent , retirez-vous de , et secouez la poussière de vos pieds, afin que cela leur serve de témoignage.
12 Ils partirent , et ils prêchèrent la repentance .
13 Ils chassaient beaucoup de démons, et ils oignaient d’huile beaucoup de malades et les guérissaient .

Exécution de Jean-Baptiste

14 Le roi Hérode entendit parler de Jésus, dont le nom était devenu célèbre, et il dit : Jean Baptiste est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.
15 D’autres disaient : Cest Elie. Et d’autres disaient : Cest un prophète comme l’un des prophètes.
16 Mais Hérode, en apprenant cela, disait : Ce Jean que j’ai fait décapiter , c’est lui qui est ressuscité .
17 Car Hérode lui-même avait fait arrêter Jean, et l’avait fait lier en prison, à cause dHérodias, femme de Philippe, son frère, parce qu’il l’avait épousée ,
18 et que Jean lui disait : Il ne test pas permis d’avoir la femme de ton frère.
19 Hérodias était irritée contre Jean, et voulait le faire mourir . Mais elle ne le pouvait ;
20 car Hérode craignait Jean, le connaissant pour un homme juste et saint ; il le protégeait , et, après l’avoir entendu , il était souvent perplexe , et lécoutait avec plaisir.
21 Cependant, un jour propice arriva , lorsque Hérode, à l’anniversaire de sa naissance, donna un festin à ses grands, aux chefs militaires et aux principaux de la Galilée.
22 La fille d’Hérodias entra dans la salle ; elle dansa , et plut à Hérode et à ses convives . Le roi dit à la jeune fille : Demande -moi ce que tu voudras , et je te le donnerai .
23 Il ajouta avec serment : Ce que tu me demanderas , je te le donnerai , fût-ce la moitié de mon royaume.
24 Étant sortie , elle dit à sa mère : Que demanderai-je ? Et sa mère répondit : La tête de Jean Baptiste.
25 Elle s’empressa de rentrer aussitôt vers le roi, et lui fit cette demande : Je veux que tu me donnes à l’instant, sur un plat, la tête de Jean Baptiste.
26 Le roi fut attristé ; mais, à cause de ses serments et des convives , il ne voulut pas lui faire un refus .
27 Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d’apporter la tête de Jean Baptiste. Le garde alla décapiter Jean dans la prison,
28 et apporta la tête sur un plat. Il la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère.
29 Les disciples de Jean, ayant appris cela, vinrent prendre son corps, et le mirent dans un sépulcre.

Multiplication des pains pour cinq mille hommes

30 Les apôtres, s’étant rassemblés auprès de Jésus, lui racontèrent tout ce qu’ils avaient fait et tout ce qu’ils avaient enseigné .
31 Jésus leur dit : Venez à l’écart dans un lieu désert, et reposez -vous un peu. Car il y avait beaucoup d’allants et de venants , et ils n’avaient même pas le temps de manger .
32 Ils partirent donc dans une barque, pour aller à l’écart dans un lieu désert.
33 Beaucoup de gens les virent s’en aller et les reconnurent , et de toutes les villes on accourut à pied et on les devança au lieu où ils se rendaient.
34 Quand il sortit de la barque, Jésus vit une grande foule, et fut ému de compassion pour eux, parce qu’ils étaient comme des brebis qui n’ont point de berger ; et il se mit à leur enseigner beaucoup de choses.
35 Comme l’heure était déjà avancée, ses disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ;
36 renvoie -les, afin qu’ils aillent dans les campagnes et dans les villages des environs, pour sacheter de quoi manger .
37 Jésus leur répondit : Donnez -leur vous-mêmes à manger . Mais ils lui dirent : Irions-nous acheter des pains pour deux cents deniers, et leur donnerions -nous à manger ?
38 Et il leur dit : Combien avez-vous de pains ? Allez voir . Ils s’en assurèrent , et répondirent : Cinq, et deux poissons.
39 Alors il leur commanda de les faire tous asseoir par groupes sur l’herbe verte,
40 et ils s’assirent par rangées de cent et de cinquante.
41 Il prit les cinq pains et les deux poissons et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces . Puis, il rompit les pains, et les donna aux disciples, afin qu’ils les distribuassent à la foule. Il partagea aussi les deux poissons entre tous.
42 Tous mangèrent et furent rassasiés ,
43 et l’on emporta douze paniers pleins de morceaux de pain et de ce qui restait des poissons.
44 Ceux qui avaient mangé les pains étaient cinq mille hommes.
45 Aussitôt après, il obligea ses disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l’autre côté, vers Bethsaïda, pendant que lui-même renverrait la foule.
46 Quand il l’eut renvoyée , il s’en alla sur la montagne, pour prier .
47 Le soir étant venu , la barque était au milieu de la mer, et Jésus était seul à terre.
48 Il vit qu’ils avaient beaucoup de peine à ramer ; car le vent leur était contraire. À la quatrième veille de la nuit environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les dépasser .
49 Quand ils le virent marcher sur la mer, ils crurent que c’était un fantôme, et ils poussèrent des cris ;
50 car ils le voyaient tous, et ils étaient troublés . Aussitôt Jésus leur parla , et leur dit : Rassurez-vous , c’est moi, n’ayez pas peur !
51 Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa . Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement ;
52 car ils n’avaient pas compris le miracle des pains, parce que leur cœur était endurci .
53 Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth, et ils abordèrent .
54 Quand ils furent sortis de la barque, les gens, ayant aussitôt reconnu Jésus,
55 parcoururent tous les environs, et l’on se mit à apporter les malades sur des lits, partout l’on apprenait qu’il était .
56 En quelque lieu qu’il arrivât , dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques, et on le priait de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient étaient guéris .

Lexique biblique « thaumazo »

Strong numéro : 2296 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
θαυμάζω

Vient de 2295

Mot translittéré Type de mot

thaumazo (thou-mad’-zo)

Verbe

Définition de « thaumazo »
  1. étonner, étonné de, étonnement, merveille.
  2. être dans l’admiration.
« thaumazo » est traduit dans la Louis Segond par :

étonnement, crainte, être étonné, admiration, admirer ; 47

Concordance biblique grecque du mot « thaumazo »

Matthieu 8.10
Après l’avoir entendu , Jésus fut dans l’étonnement (thaumazo) , et il dit à ceux qui le suivaient : Je vous le dis en vérité, même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Matthieu 8.27
Ces hommes furent saisis d’étonnement (thaumazo) : Quel est celui-ci , disaient-ils , à qui obéissent même les vents et la mer ?

Matthieu 9.8
Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte (thaumazo) , et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

Matthieu 9.33
Le démon ayant été chassé , le muet parla . Et la foule étonnée (thaumazo) disait : Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.

Matthieu 15.31
en sorte que la foule était dans l’admiration (thaumazo) de voir que les muets parlaient , que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient , que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d’Israël.

Matthieu 21.20
Les disciples, qui virent cela, furent étonnés (thaumazo) , et dirent : Comment ce figuier est-il devenu sec en un instant ?

Matthieu 22.22
Etonnés (thaumazo) de ce qu’ils entendaient , ils le quittèrent , et s’en allèrent .

Matthieu 27.14
Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune parole, ce qui étonna (thaumazo) beaucoup le gouverneur.

Marc 5.20
Il s’en alla , et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous furent dans l’étonnement (thaumazo) .

Marc 6.6
Et il s’étonnait (thaumazo) de leur incrédulité. Jésus parcourait les villages d’alentour, en enseignant .

Marc 6.51
Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa . Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement (thaumazo) ;

Marc 12.17
Alors il leur dit : Rendez à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu. Et ils furent à son égard dans l’étonnement (thaumazo) .

Marc 15.5
Et Jésus ne fit plus aucune réponse , ce qui étonna (thaumazo) Pilate.

Marc 15.44
Pilate s’étonna (thaumazo) qu’il fût mort si tôt ; fit venir le centenier et lui demanda s’il était mort depuis longtemps.

Luc 1.21
Cependant, le peuple attendait Zacharie, s’étonnant (thaumazo) de ce quil restait si longtemps dans le temple.

Luc 1.63
Zacharie demanda des tablettes, et il écrivit : Jean est son nom. Et tous furent dans l’étonnement (thaumazo) .

Luc 2.18
Tous ceux qui les entendirent furent dans l’étonnement (thaumazo) de ce que leur disaient les bergers .

Luc 2.33
Son père et sa mère étaient dans l’admiration (thaumazo) des choses qu’on disait de lui.

Luc 4.22
Et tous lui rendaient témoignage ; ils étaient étonnés (thaumazo) des paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, et ils disaient : N’est -ce pas le fils de Joseph ?

Luc 7.9
Lorsque Jésus entendit ces paroles, il admira (thaumazo) le centenier, et, se tournant vers la foule qui le suivait , il dit : Je vous le dis , même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Luc 8.25
Puis il leur dit : est votre foi ? Saisis de frayeur et d’étonnement (thaumazo) , ils se dirent les uns aux autres : Quel est donc celui-ci, qui commande même au vent et à l’eau, et à qui ils obéissent ?

Luc 9.43
Et tous furent frappés de la grandeur de Dieu. Tandis que chacun était dans l’admiration (thaumazo) de tout ce que faisait Jésus, il dit à ses disciples :

Luc 11.14
Jésus chassa un démon qui était muet. Lorsque le démon fut sorti , le muet parla , et la foule fut dans l’admiration (thaumazo) .

Luc 11.38
Le pharisien vit avec étonnement (thaumazo) qu’il ne s’était pas lavé avant le repas.

Luc 20.26
Ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant le peuple ; mais, étonnés (thaumazo) de sa réponse, ils gardèrent le silence .

Luc 24.12
Mais Pierre se leva , et courut au sépulcre. S’étant baissé , il ne vit que les linges qui étaient à terre ; puis il s’en alla chez lui, dans l’étonnement (thaumazo) de ce qui était arrivé .

Luc 24.41
Comme, dans leur joie, ils ne croyaient point encore, et qu’ils étaient dans l’étonnement (thaumazo) , il leur dit : Avez-vous ici quelque chose à manger ?

Jean 3.7
Ne t’étonne (thaumazo) pas que je t’aie dit : Il faut que vous naissiez de nouveau.

Jean 4.27
Là-dessus arrivèrent ses disciples, qui furent étonnés (thaumazo) de ce qu’il parlait avec une femme. Toutefois aucun ne dit : Que demandes-tu ? ou : De quoi parles-tu avec elle ?

Jean 5.20
Car le Père aime le Fils, et lui montre tout ce qu’il fait ; et il lui montrera des œuvres plus grandes que celles-ci, afin que vous soyez dans l’étonnement (thaumazo) .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.