Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 15.44  / strong 2296     

Marc 15.44
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Jésus devant le gouverneur romain

1 Dès le matin, les principaux sacrificateurs tinrent conseil avec les anciens et les scribes, et tout le sanhédrin. Après avoir lié Jésus, ils l’emmenèrent , et le livrèrent à Pilate.
2 Pilate linterrogea : Es -tu le roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis .
3 Les principaux sacrificateurs portaient contre lui plusieurs accusations .
4 Pilate linterrogea de nouveau : Ne réponds-tu rien ? Vois de combien de choses ils taccusent .
5 Et Jésus ne fit plus aucune réponse , ce qui étonna Pilate.
6 À chaque fête, il relâchait un prisonnier, celui que demandait la foule.
7 Il y avait en prison un nommé Barabbas avec ses complices, pour un meurtre qu’ils avaient commis dans une sédition.
8 La foule, étant montée , se mit à demander ce qu’il avait coutume de leur accorder .
9 Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
10 Car il savait que c’était par envie que les principaux sacrificateurs l’avaient livré .
11 Mais les chefs des sacrificateurs excitèrent la foule, afin que Pilate leur relâchât plutôt Barabbas.
12 Pilate, reprenant la parole , leur dit : Que voulez-vous donc que je fasse de celui que vous appelez le roi des Juifs ?
13 Ils crièrent de nouveau : Crucifie -le !
14 Pilate leur dit : Quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent encore plus fort : Crucifie -le !
15 Pilate, voulant satisfaire la foule, leur relâcha Barabbas ; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié .
16 Les soldats conduisirent Jésus dans l’intérieur de la cour, c’est-à-dire , dans le prétoire, et ils assemblèrent toute la cohorte.
17 Ils le revêtirent de pourpre, et posèrent sur sa tête une couronne d’épines, qu’ils avaient tressée .
18 Puis ils se mirent à le saluer : Salut , roi des Juifs !
19 Et ils lui frappaient la tête avec un roseau, crachaient sur lui, et, fléchissant les genoux, ils se prosternaient devant lui.
20 Après s’être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent la pourpre, lui remirent ses vêtements, et lemmenèrent pour le crucifier .

Crucifixion et mort de Jésus

21 Ils forcèrent à porter la croix de Jésus un passant qui revenait des champs, Simon de Cyrène, père d’Alexandre et de Rufus ;
22 et ils conduisirent Jésus au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne.
23 Ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de myrrhe , mais il ne le prit pas.
24 Ils le crucifièrent , et se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort pour savoir ce que chacun aurait .
25 C’était la troisième heure, quand ils le crucifièrent .
26 L’inscription indiquant le sujet de sa condamnation portait ces mots : Le roi des Juifs.
27 Ils crucifièrent avec lui deux brigands, l’un à sa droite, et l’autre à sa gauche.
28 Ainsi fut accompli ce que dit l’Ecriture : Il a été mis au nombre des malfaiteurs.
29 Les passants linjuriaient , et secouaient la tête, en disant : ! toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours,
30 sauve -toi toi-même, en descendant de la croix !
31 Les principaux sacrificateurs aussi , avec les scribes, se moquaient entre eux, et disaient : Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même !
32 Que le Christ, le roi d’Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions ! Ceux qui étaient crucifiés avec lui linsultaient aussi.
33 La sixième heure étant venue , il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu’à la neuvième heure.
34 Et à la neuvième heure, Jésus s’écria d’une voix forte : Eloï, Eloï, lama sabachthani ? ce qui signifie : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné ?
35 Quelques-uns de ceux qui étaient , l’ayant entendu , dirent : Voici , il appelle Elie.
36 Et l’un d’eux courut remplir une éponge de vinaigre, et, l’ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire , en disant : Laissez , voyons si Elie viendra le descendre .
37 Mais Jésus, ayant poussé un grand cri, expira .
38 Le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu’en bas.
39 Le centenier, qui était en face de Jésus, voyant qu’il avait expiré de la sorte, dit : Assurément, cet homme était Fils de Dieu.
40 Il y avait aussi des femmes qui regardaient de loin . Parmi elles étaient Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques le mineur et de Joses, et Salomé,
41 qui le suivaient et le servaient lorsqu’il était en Galilée, et plusieurs autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem.

Mise au tombeau du corps de Jésus

42 Le soir étant venu , comme c’était la préparation, c’est-à-dire , la veille du sabbat, —
43 arriva Joseph dArimathée, conseiller de distinction, qui lui-même attendait aussi le royaume de Dieu. Il osa se rendre vers Pilate, pour demander le corps de Jésus.
44 Pilate s’étonna qu’il fût mort si tôt ; fit venir le centenier et lui demanda s’il était mort depuis longtemps.
45 S’en étant assuré par le centenier, il donna le corps à Joseph.
46 Et Joseph, ayant acheté un linceul, descendit Jésus de la croix, lenveloppa du linceul, et le déposa dans un sépulcre taillé dans le roc. Puis il roula une pierre à l’entrée du sépulcre.
47 Marie de Magdala, et Marie, mère de Joses, regardaient on le mettait .

Lexique biblique « thaumazo »

Strong numéro : 2296 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
θαυμάζω

Vient de 2295

Mot translittéré Type de mot

thaumazo (thou-mad’-zo)

Verbe

Définition de « thaumazo »
  1. étonner, étonné de, étonnement, merveille.
  2. être dans l’admiration.
« thaumazo » est traduit dans la Louis Segond par :

étonnement, crainte, être étonné, admiration, admirer ; 47

Concordance biblique grecque du mot « thaumazo »

Matthieu 8.10
Après l’avoir entendu , Jésus fut dans l’étonnement (thaumazo) , et il dit à ceux qui le suivaient : Je vous le dis en vérité, même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Matthieu 8.27
Ces hommes furent saisis d’étonnement (thaumazo) : Quel est celui-ci , disaient-ils , à qui obéissent même les vents et la mer ?

Matthieu 9.8
Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte (thaumazo) , et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

Matthieu 9.33
Le démon ayant été chassé , le muet parla . Et la foule étonnée (thaumazo) disait : Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.

Matthieu 15.31
en sorte que la foule était dans l’admiration (thaumazo) de voir que les muets parlaient , que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient , que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d’Israël.

Matthieu 21.20
Les disciples, qui virent cela, furent étonnés (thaumazo) , et dirent : Comment ce figuier est-il devenu sec en un instant ?

Matthieu 22.22
Etonnés (thaumazo) de ce qu’ils entendaient , ils le quittèrent , et s’en allèrent .

Matthieu 27.14
Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune parole, ce qui étonna (thaumazo) beaucoup le gouverneur.

Marc 5.20
Il s’en alla , et se mit à publier dans la Décapole tout ce que Jésus avait fait pour lui. Et tous furent dans l’étonnement (thaumazo) .

Marc 6.6
Et il s’étonnait (thaumazo) de leur incrédulité. Jésus parcourait les villages d’alentour, en enseignant .

Marc 6.51
Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa . Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement (thaumazo) ;

Marc 12.17
Alors il leur dit : Rendez à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu. Et ils furent à son égard dans l’étonnement (thaumazo) .

Marc 15.5
Et Jésus ne fit plus aucune réponse , ce qui étonna (thaumazo) Pilate.

Marc 15.44
Pilate s’étonna (thaumazo) qu’il fût mort si tôt ; fit venir le centenier et lui demanda s’il était mort depuis longtemps.

Luc 1.21
Cependant, le peuple attendait Zacharie, s’étonnant (thaumazo) de ce quil restait si longtemps dans le temple.

Luc 1.63
Zacharie demanda des tablettes, et il écrivit : Jean est son nom. Et tous furent dans l’étonnement (thaumazo) .

Luc 2.18
Tous ceux qui les entendirent furent dans l’étonnement (thaumazo) de ce que leur disaient les bergers .

Luc 2.33
Son père et sa mère étaient dans l’admiration (thaumazo) des choses qu’on disait de lui.

Luc 4.22
Et tous lui rendaient témoignage ; ils étaient étonnés (thaumazo) des paroles de grâce qui sortaient de sa bouche, et ils disaient : N’est -ce pas le fils de Joseph ?

Luc 7.9
Lorsque Jésus entendit ces paroles, il admira (thaumazo) le centenier, et, se tournant vers la foule qui le suivait , il dit : Je vous le dis , même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Luc 8.25
Puis il leur dit : est votre foi ? Saisis de frayeur et d’étonnement (thaumazo) , ils se dirent les uns aux autres : Quel est donc celui-ci, qui commande même au vent et à l’eau, et à qui ils obéissent ?

Luc 9.43
Et tous furent frappés de la grandeur de Dieu. Tandis que chacun était dans l’admiration (thaumazo) de tout ce que faisait Jésus, il dit à ses disciples :

Luc 11.14
Jésus chassa un démon qui était muet. Lorsque le démon fut sorti , le muet parla , et la foule fut dans l’admiration (thaumazo) .

Luc 11.38
Le pharisien vit avec étonnement (thaumazo) qu’il ne s’était pas lavé avant le repas.

Luc 20.26
Ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant le peuple ; mais, étonnés (thaumazo) de sa réponse, ils gardèrent le silence .

Luc 24.12
Mais Pierre se leva , et courut au sépulcre. S’étant baissé , il ne vit que les linges qui étaient à terre ; puis il s’en alla chez lui, dans l’étonnement (thaumazo) de ce qui était arrivé .

Luc 24.41
Comme, dans leur joie, ils ne croyaient point encore, et qu’ils étaient dans l’étonnement (thaumazo) , il leur dit : Avez-vous ici quelque chose à manger ?

Jean 3.7
Ne t’étonne (thaumazo) pas que je t’aie dit : Il faut que vous naissiez de nouveau.

Jean 4.27
Là-dessus arrivèrent ses disciples, qui furent étonnés (thaumazo) de ce qu’il parlait avec une femme. Toutefois aucun ne dit : Que demandes-tu ? ou : De quoi parles-tu avec elle ?

Jean 5.20
Car le Père aime le Fils, et lui montre tout ce qu’il fait ; et il lui montrera des œuvres plus grandes que celles-ci, afin que vous soyez dans l’étonnement (thaumazo) .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.