Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Marc 15.9

Marc 15.9 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Marc 15.9 (LSG)Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juif ?
Marc 15.9 (NEG)Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Marc 15.9 (S21)Pilate leur répondit : « Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ? »
Marc 15.9 (LSGSN) Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?

Les Bibles d'étude

Marc 15.9 (BAN)Mais Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?

Les « autres versions »

Marc 15.9 (SAC)Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous délivre le Roi des Juifs ?
Marc 15.9 (MAR)Mais Pilate leur répondit, en disant : voulez-vous que je vous relâche le Roi des Juifs ?
Marc 15.9 (OST)Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Marc 15.9 (LAM)Pilate leur répondant, dit : Voulez-vous que je vous délivre le roi des Juifs ?
Marc 15.9 (GBT)Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous délivre le Roi des Juifs ?
Marc 15.9 (PGR)et Pilate leur répliqua : « Voulez-vous que je vous élargisse le roi des Juifs ? »
Marc 15.9 (LAU)Et Pilate leur répondit en disant : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Marc 15.9 (OLT)Pilate leur répondit: «Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juif?»
Marc 15.9 (DBY)Et Pilate leur répondit, disant : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Marc 15.9 (STA)Pilate alors, qui comprit que c’était par une haine jalouse que les chefs des prêtres lui avaient livré Jésus,
Marc 15.9 (VIG)Pilate leur répondit, et dit : Voulez-vous que je vous délivre le toi des Juifs ?
Marc 15.9 (FIL)Pilate leur répondit, et dit: Voulez-vous que je vous délivre le Roi des Juifs?
Marc 15.9 (SYN)Il leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?
Marc 15.9 (CRA)Pilate leur répondit : « Voulez-vous que je vous délivre le roi des Juifs ?»
Marc 15.9 (BPC)Pilate leur répondit : “Désirez-vous que je vous libère le roi des Juifs ?”
Marc 15.9 (AMI)Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le Roi des Juifs ?

Langues étrangères

Marc 15.9 (VUL)Pilatus autem respondit eis et dixit vultis dimittam vobis regem Iudaeorum
Marc 15.9 (SWA)Pilato akawajibu, akisema, Je! Mnataka niwafungulie mfalme wa Wayahudi?
Marc 15.9 (SBLGNT)ὁ δὲ Πιλᾶτος ἀπεκρίθη αὐτοῖς λέγων· Θέλετε ἀπολύσω ὑμῖν τὸν βασιλέα τῶν Ἰουδαίων;