Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Marc 6.29  / strong 3419     

Marc 6.29
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Jésus rejeté à Nazareth

1 Jésus partit de , et se rendit dans sa patrie. Ses disciples le suivirent .
2 Quand le sabbat fut venu , il se mit à enseigner dans la synagogue. Beaucoup de gens qui l’entendirent étaient étonnés et disaient : D’où lui viennent ces choses ? Quelle est cette sagesse qui lui a été donnée , et comment de tels miracles se font-ils par ses mains ?
3 N’est -ce pas le charpentier, le fils de Marie, le frère de Jacques, de Joses, de Jude et de Simon ? et ses sœurs ne sont-elles pas ici parmi nous ? Et il était pour eux une occasion de chute .
4 Mais Jésus leur dit : Un prophète nest méprisé que dans sa patrie, parmi ses parents, et dans sa maison.
5 Il ne put faire aucun miracle, si ce n’est qu’il imposa les mains à quelques malades et les guérit .
6 Et il s’étonnait de leur incrédulité. Jésus parcourait les villages d’alentour, en enseignant .

Mission des douze apôtres

7 Alors il appela les douze, et il commença à les envoyer deux à deux, en leur donnant pouvoir sur les esprits impurs.
8 Il leur prescrivit de ne rien prendre pour le voyage, si ce n’est un bâton ; de n’avoir ni pain, ni sac, ni monnaie dans la ceinture ;
9 de chausser des sandales, et de ne pas revêtir deux tuniques.
10 Puis il leur dit : Dans quelque maison que vous entriez , restez -y jusqu’à ce que vous partiez de ce lieu.
11 Et, s’il y a quelque part des gens qui ne vous reçoivent ni ne vous écoutent , retirez-vous de , et secouez la poussière de vos pieds, afin que cela leur serve de témoignage.
12 Ils partirent , et ils prêchèrent la repentance .
13 Ils chassaient beaucoup de démons, et ils oignaient d’huile beaucoup de malades et les guérissaient .

Exécution de Jean-Baptiste

14 Le roi Hérode entendit parler de Jésus, dont le nom était devenu célèbre, et il dit : Jean Baptiste est ressuscité des morts, et c’est pour cela qu’il se fait par lui des miracles.
15 D’autres disaient : Cest Elie. Et d’autres disaient : Cest un prophète comme l’un des prophètes.
16 Mais Hérode, en apprenant cela, disait : Ce Jean que j’ai fait décapiter , c’est lui qui est ressuscité .
17 Car Hérode lui-même avait fait arrêter Jean, et l’avait fait lier en prison, à cause dHérodias, femme de Philippe, son frère, parce qu’il l’avait épousée ,
18 et que Jean lui disait : Il ne test pas permis d’avoir la femme de ton frère.
19 Hérodias était irritée contre Jean, et voulait le faire mourir . Mais elle ne le pouvait ;
20 car Hérode craignait Jean, le connaissant pour un homme juste et saint ; il le protégeait , et, après l’avoir entendu , il était souvent perplexe , et lécoutait avec plaisir.
21 Cependant, un jour propice arriva , lorsque Hérode, à l’anniversaire de sa naissance, donna un festin à ses grands, aux chefs militaires et aux principaux de la Galilée.
22 La fille d’Hérodias entra dans la salle ; elle dansa , et plut à Hérode et à ses convives . Le roi dit à la jeune fille : Demande -moi ce que tu voudras , et je te le donnerai .
23 Il ajouta avec serment : Ce que tu me demanderas , je te le donnerai , fût-ce la moitié de mon royaume.
24 Étant sortie , elle dit à sa mère : Que demanderai-je ? Et sa mère répondit : La tête de Jean Baptiste.
25 Elle s’empressa de rentrer aussitôt vers le roi, et lui fit cette demande : Je veux que tu me donnes à l’instant, sur un plat, la tête de Jean Baptiste.
26 Le roi fut attristé ; mais, à cause de ses serments et des convives , il ne voulut pas lui faire un refus .
27 Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d’apporter la tête de Jean Baptiste. Le garde alla décapiter Jean dans la prison,
28 et apporta la tête sur un plat. Il la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère.
29 Les disciples de Jean, ayant appris cela, vinrent prendre son corps, et le mirent dans un sépulcre.

Multiplication des pains pour cinq mille hommes

30 Les apôtres, s’étant rassemblés auprès de Jésus, lui racontèrent tout ce qu’ils avaient fait et tout ce qu’ils avaient enseigné .
31 Jésus leur dit : Venez à l’écart dans un lieu désert, et reposez -vous un peu. Car il y avait beaucoup d’allants et de venants , et ils n’avaient même pas le temps de manger .
32 Ils partirent donc dans une barque, pour aller à l’écart dans un lieu désert.
33 Beaucoup de gens les virent s’en aller et les reconnurent , et de toutes les villes on accourut à pied et on les devança au lieu où ils se rendaient.
34 Quand il sortit de la barque, Jésus vit une grande foule, et fut ému de compassion pour eux, parce qu’ils étaient comme des brebis qui n’ont point de berger ; et il se mit à leur enseigner beaucoup de choses.
35 Comme l’heure était déjà avancée, ses disciples s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ;
36 renvoie -les, afin qu’ils aillent dans les campagnes et dans les villages des environs, pour sacheter de quoi manger .
37 Jésus leur répondit : Donnez -leur vous-mêmes à manger . Mais ils lui dirent : Irions-nous acheter des pains pour deux cents deniers, et leur donnerions -nous à manger ?
38 Et il leur dit : Combien avez-vous de pains ? Allez voir . Ils s’en assurèrent , et répondirent : Cinq, et deux poissons.
39 Alors il leur commanda de les faire tous asseoir par groupes sur l’herbe verte,
40 et ils s’assirent par rangées de cent et de cinquante.
41 Il prit les cinq pains et les deux poissons et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces . Puis, il rompit les pains, et les donna aux disciples, afin qu’ils les distribuassent à la foule. Il partagea aussi les deux poissons entre tous.
42 Tous mangèrent et furent rassasiés ,
43 et l’on emporta douze paniers pleins de morceaux de pain et de ce qui restait des poissons.
44 Ceux qui avaient mangé les pains étaient cinq mille hommes.
45 Aussitôt après, il obligea ses disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l’autre côté, vers Bethsaïda, pendant que lui-même renverrait la foule.
46 Quand il l’eut renvoyée , il s’en alla sur la montagne, pour prier .
47 Le soir étant venu , la barque était au milieu de la mer, et Jésus était seul à terre.
48 Il vit qu’ils avaient beaucoup de peine à ramer ; car le vent leur était contraire. À la quatrième veille de la nuit environ, il alla vers eux, marchant sur la mer, et il voulait les dépasser .
49 Quand ils le virent marcher sur la mer, ils crurent que c’était un fantôme, et ils poussèrent des cris ;
50 car ils le voyaient tous, et ils étaient troublés . Aussitôt Jésus leur parla , et leur dit : Rassurez-vous , c’est moi, n’ayez pas peur !
51 Puis il monta vers eux dans la barque, et le vent cessa . Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement ;
52 car ils n’avaient pas compris le miracle des pains, parce que leur cœur était endurci .
53 Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth, et ils abordèrent .
54 Quand ils furent sortis de la barque, les gens, ayant aussitôt reconnu Jésus,
55 parcoururent tous les environs, et l’on se mit à apporter les malades sur des lits, partout l’on apprenait qu’il était .
56 En quelque lieu qu’il arrivât , dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques, et on le priait de leur permettre seulement de toucher le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient étaient guéris .

Lexique biblique « mnemeion »

Strong numéro : 3419 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μνημεῖον, ου, τό

Vient de 3420

Mot translittéré Type de mot

mnemeion (mnay-mi’-on)

Nom neutre

Définition de « mnemeion »
  1. tout objet visible pour préserver ou rappeler la mémoire d’une personne ou d’un événement.
    1. mémorial, monument, spécifiquement un monument funéraire.
  2. un sépulcre, un tombeau.
« mnemeion » est traduit dans la Louis Segond par :

sépulcre 40, tombeau 2 ; 42

Concordance biblique grecque du mot « mnemeion »

Matthieu 8.28
Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens, deux démoniaques , sortant des sépulcres (mnemeion), vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n’osait passer par .

Matthieu 23.29
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres (mnemeion) des justes,

Matthieu 27.52
les sépulcres (mnemeion) s’ouvrirent , et plusieurs corps des saints qui étaient morts ressuscitèrent .

Matthieu 27.53
Étant sortis des sépulcres (mnemeion), après la résurrection de Jésus, ils entrèrent dans la ville sainte, et apparurent à un grand nombre de personnes.

Matthieu 27.60
et le déposa dans un sépulcre (mnemeion) neuf , qu’il s’était fait tailler dans le roc. Puis il roula une grande pierre à l’entrée du sépulcre (mnemeion), et il s’en alla .

Matthieu 28.8
Elles s’éloignèrent promptement du sépulcre (mnemeion), avec crainte et avec une grande joie, et elles coururent porter la nouvelle aux disciples.

Marc 5.2
Aussitôt que Jésus fut hors de la barque, il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres (mnemeion), et possédé d’un esprit impur.

Marc 5.3
Cet homme avait sa demeure dans les sépulcres (mnemeion), et personne ne pouvait plus le lier , même avec une chaîne.

Marc 6.29
Les disciples de Jean, ayant appris cela, vinrent prendre son corps, et le mirent dans un sépulcre (mnemeion).

Marc 15.46
Et Joseph, ayant acheté un linceul, descendit Jésus de la croix, lenveloppa du linceul, et le déposa dans un sépulcre (mnemeion) taillé dans le roc. Puis il roula une pierre à l’entrée du sépulcre (mnemeion).

Marc 16.2
Le premier jour de la semaine, elles se rendirent au sépulcre (mnemeion), de grand matin, comme le soleil venait de se lever .

Marc 16.3
Elles disaient entre elles : Qui nous roulera la pierre loin de l’entrée du sépulcre (mnemeion) ?

Marc 16.5
Elles entrèrent dans le sépulcre (mnemeion), virent un jeune homme assis à droite vêtu d’une robe blanche, et elles furent épouvantées .

Marc 16.8
Elles sortirent du sépulcre (mnemeion) et s’enfuirent . La peur et le trouble les avaient saisies ; et elles ne dirent rien à personne, à cause de leur effroi .

Luc 11.44
Malheur à vous ! parce que vous êtes comme les sépulcres (mnemeion) qui ne paraissent pas, et sur lesquels on marche sans le savoir .

Luc 11.47
Malheur à vous ! parce que vous bâtissez les tombeaux (mnemeion) des prophètes, que vos pères ont tués .

Luc 11.48
Vous rendez donc témoignage aux œuvres de vos pères, et vous les approuvez ; car eux , ils ont tué les prophètes, et vous, vous bâtissez leurs tombeaux (mnemeion).

Luc 23.55
Les femmes qui étaient venues de la Galilée avec Jésus accompagnèrent Joseph, virent le sépulcre (mnemeion) et la manière dont le corps de Jésus y fut déposé ,

Luc 24.2
Elles trouvèrent que la pierre avait été roulée de devant le sépulcre (mnemeion) ;

Luc 24.9
À leur retour du sépulcre (mnemeion), elles annoncèrent toutes ces choses aux onze, et à tous les autres.

Luc 24.12
Mais Pierre se leva , et courut au sépulcre (mnemeion). S’étant baissé , il ne vit que les linges qui étaient à terre ; puis il s’en alla chez lui, dans l’étonnement de ce qui était arrivé .

Luc 24.22
Il est vrai que quelques femmes d’entre nous nous ont fort étonnés ; s’étant rendues de grand matin au sépulcre (mnemeion)

Luc 24.24
Quelques-uns de ceux qui étaient avec nous sont allés au sépulcre (mnemeion), et ils ont trouvé les choses comme les femmes l’avaient dit ; mais lui, ils ne l’ont point vu .

Jean 5.28
Ne vous étonnez pas de cela ; car l’heure vient tous ceux qui sont dans les sépulcres (mnemeion) entendront sa voix,

Jean 11.17
Jésus, étant arrivé , trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre (mnemeion).

Jean 11.31
Les Juifs qui étaient avec Marie dans la maison et qui la consolaient , l’ayant vue se lever promptement et sortir , la suivirent , disant : Elle va au sépulcre (mnemeion), pour y pleurer .

Jean 11.38
Jésus frémissant de nouveau en lui-même, se rendit au sépulcre (mnemeion). C’était une grotte, et une pierre était placée devant .

Jean 12.17
Tous ceux qui étaient avec Jésus, quand il appela Lazare du sépulcre (mnemeion) et le ressuscita des morts, lui rendaient témoignage ;

Jean 19.41
Or, il y avait un jardin dans le lieu Jésus avait été crucifié , et dans le jardin un sépulcre (mnemeion) neuf, personne encore n’avait été mis .

Jean 19.42
Ce fut qu’ils déposèrent Jésus, à cause de la préparation des Juifs, parce que le sépulcre (mnemeion) était proche.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.