×

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)  / Josué 19.41  / strong 847     

Josué 19.41
Louis Segond 1910 + Strongs (nouvelle édition)


Territoires accordés aux six dernières tribus

1 La seconde part échut par le sort à Siméon, à la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles. Leur héritage était au milieu de l’héritage des fils de Juda.
2 Ils eurent dans leur héritage : Beer-Schéba, Schéba, Molada,
3 Hatsar-Schual, Bala, Atsem,
4 Eltholad, Bethul, Horma,
5 Tsiklag, Beth-Marcaboth, Hatsar-Susa,
6 Beth-Lebaoth et Scharuchen, treize villes, et leurs villages ;
7 Aïn, Rimmon, Ether, et Aschan, quatre villes, et leurs villages ;
8 et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu’à Baalath-Beer, qui est Ramath du midi. Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles.
9 L’héritage des fils de Siméon fut pris sur la portion des fils de Juda ; car la portion des fils de Juda était trop grande pour eux, et c’est au milieu de leur héritage que les fils de Siméon reçurent le leur.
10 La troisième part échut par le sort aux fils de Zabulon, selon leurs familles. La limite de leur héritage s’étendait jusqu’à Sarid.
11 Elle montait à l’occident vers Mareala, et touchait à Dabbéscheth , puis au torrent qui coule devant Jokneam.
12 De Sarid elle tournait à l’orient, vers le soleil levant, jusqu’à la frontière de Kisloth-Thabor, continuait à Dabrath, et montait à Japhia.
13 De là elle passait à l’orient par Guittha-Hépher, par Ittha-Katsin, continuait à Rimmon, et se prolongeait jusqu’à Néa.
14 Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach-El.
15 De plus, Katthath, Nahalal, Schimron, Jideala, Bethléhem. Douze villes, et leurs villages.
16 Tel fut l’héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
17 La quatrième part échut par le sort à Issacar, aux fils d’Issacar, selon leurs familles.
18 Leur limite passait par Jizreel, Kesulloth, Sunem,
19 Hapharaïm, Schion, Anacharath,
20 Rabbith, Kischjon, Abets,
21 Rémeth, En-Gannim, En-Hadda, et Beth-Patsets ;
22 elle touchait à Thabor, à Schachatsima, à Beth-Schémesch , et aboutissait au Jourdain. Seize villes, et leurs villages.
23 Tel fut l’héritage de la tribu des fils d’Issacar, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
24 La cinquième part échut par le sort à la tribu des fils d’Aser, selon leurs familles.
25 Leur limite passait par Helkath, Hali, Béthen, Acschaph,
26 Allammélec, Amead et Mischeal ; elle touchait, vers l’occident, au Carmel et au Schichor-Libnath ;
27 puis elle tournait du côté de l’orient à Beth-Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach-El au nord de Beth-Emek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche,
28 et vers Ebron, Rehob, Hammon et Kana, jusqu’à Sidon la grande.
29 Elle tournait ensuite vers Rama jusqu’à la ville forte de Tyr , et vers Hosa, pour aboutir à la mer, par la contrée d’Aczib.
30 De plus, Umma, Aphek et Rehob. Vingt-deux villes, et leurs villages.
31 Tel fut l’héritage de la tribu des fils d’Aser, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
32 La sixième part échut par le sort aux fils de Nephthali, selon leurs familles.
33 Leur limite s’étendait depuis Héleph, depuis Allon, par Tsaanannim, Adami-Nékeb et Jabneel, jusqu’à Lakkum, Et elle aboutissait au Jourdain.
34 Elle tournait vers l’occident à Aznoth-Thabor, et de là continuait à Hukkok ; elle touchait à Zabulon du côté du midi , à Aser du côté de l’occident, et à Juda ; le Jourdain était du côté de l’orient.
35 Les villes fortes étaient : Tsiddim, Tser, Hammath, Rakkath, Kinnéreth,
36 Adama, Rama, Hatsor,
37 Kédesch, Edréï, En-Hatsor,
38 Jireon, Migdal-El, Horem, Beth-Anath et Beth-Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages.
39 Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
40 La septième part échut par le sort à la tribu des fils de Dan, selon leurs familles.
41 La limite de leur héritage comprenait Tsorea, Eschthaol, Ir-Schémesch,
42 Schaalabbin, Ajalon, Jithla,
43 Elon, Thimnatha, Ekron,
44 Eltheké, Guibbethon, Baalath,
45 Jehud, Bené-Berak, Gath-Rimmon,
46 Mé-Jarkon et Rakkon, avec le territoire vis-à-vis de Japho.
47 Le territoire des fils de Dan s’étendait hors de chez eux. Les fils de Dan montèrent et combattirent contre Léschem ; ils s’en emparèrent et la frappèrent du tranchant de l’épée ; ils en prirent possession, s’y établirent, et lappelèrent Dan, du nom de Dan, leur père.
48 Tel fut l’héritage de la tribu des fils de Dan, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.

Territoire accordé à Josué

49 Lorsqu’ils eurent achevé de faire le partage du pays, d’après ses limites, les enfants d’Israël donnèrent à Josué, fils de Nun, une possession au milieu d’eux.
50 Selon l’ordre de l’Éternel, ils lui donnèrent la ville qu’il demanda, Thimnath-Sérach, dans la montagne d’Ephraïm. Il rebâtit la ville, et y fit sa demeure.
51 Tels sont les héritages que le sacrificateur Eléazar, Josué, fils de Nun, et les chefs de famille des tribus des enfants d’Israël, distribuèrent par le sort devant l’Éternel à Silo, à l’entrée de la tente d’assignation. Ils achevèrent ainsi le partage du pays.

Code strong pour « ’Eshta’ol ou ’Eshta’owl »

Strong numéro :847 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אֶשְׁתָּאֹל

Vient probablement de 07592

Mot translittéré Entrée du TWOT

’Eshta’ol ou ’Eshta’owl

Prononciation phonétique Type de mot

(esh-taw-ole’) ou (esh-taw-ole’)   

Nom propre locatif

Définition :

Eschthaol = "requête"

  1. ville de Dan située en Juda
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Eschthaol 7 ; 7

Concordance :

Josué 15.33
Dans la plaine : Eschthaol 0847, Tsorea, Aschna,

Josué 19.41
La limite de leur héritage comprenait Tsorea, Eschthaol 0847, Ir-Schémesch,

Juges 13.25
Et l’esprit de l’Éternel commença à l’agiter à machané -Dan , entre Tsorea et Eschthaol 0847.

Juges 16.31
Ses frères et toute la maison de son père descendirent , et l’emportèrent . Lorsqu’ils furent remontés , ils l’enterrèrent entre Tsorea et Eschthaol 0847 dans le sépulcre de Manoach , son père. Il avait été juge en Israël pendant vingt ans.

Juges 18.2
Les fils de Dan Prirent sur eux tous, parmi leurs familles, cinq hommes vaillants , qu’ils envoyèrent de Tsorea et d’Eschthaol 0847, pour explorer le pays et pour l’examiner . Ils leur dirent : Allez , Examinez le pays. Ils arrivèrent dans la montagne d’Ephraïm jusqu’à la maison de Mica, et ils y passèrent la nuit .

Juges 18.8
Ils revinrent auprès de leurs frères à Tsorea et Eschthaol 0847, et leurs frères leur dirent : Quelle nouvelle apportez-vous?

Juges 18.11
Six cents hommes de la famille de Dan partirent de Tsorea et d’Eschthaol 0847, munis de leurs armes de guerre.


Cette Bible est dans le domaine public.