Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Josué 19.16

Josué 19.16 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Josué 19.16 (LSG)Tel fut l’héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
Josué 19.16 (NEG)Tel fut l’héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
Josué 19.16 (S21)Tel fut l’héritage des clans des Zabulonites. C’étaient ces villes-là et leurs villages.
Josué 19.16 (LSGSN)Tel fut l’héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.

Les Bibles d'étude

Josué 19.16 (BAN)Tel fut l’héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles ; ces villes-là et leurs villages.

Les « autres versions »

Josué 19.16 (SAC)C’est là l’héritage de la tribu des enfants de Zabulon, distingués selon leurs familles, avec leurs villes et leurs villages.
Josué 19.16 (MAR)Tel fut l’héritage des enfants de Zabulon selon leurs familles ; ces villes-là, et leurs villages.
Josué 19.16 (OST)Tel fut l’héritage des enfants de Zabulon, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.
Josué 19.16 (CAH)Voilà la possession des fils de Zeboulone, selon leurs familles, ces villes et leurs hameaux.
Josué 19.16 (GBT)Tel est l’héritage de la tribu des enfants de Zabulon, distingués par leurs familles, avec leurs villes et leurs villages.
Josué 19.16 (PGR)Tel est le lot des fils de Zabulon, selon leurs familles, ces villes et leurs villages.
Josué 19.16 (LAU)Tel est l’héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles : ces villes-là et leurs villages.
Josué 19.16 (DBY)Tel fut l’héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles : ces villes-là et leurs hameaux.
Josué 19.16 (TAN)Telle fut la possession des enfants de ZabuIon selon leurs familles, comprenant ces villes avec leurs bourgades.
Josué 19.16 (VIG)C’est là l’héritage de la tribu des enfants de Zabulon selon leurs familles, avec leurs villes et leurs villages.
Josué 19.16 (FIL)C’est là l’héritage de la tribu des enfants de Zabulon selon leurs familles, avec leurs villes et leurs villages.
Josué 19.16 (CRA)Tel fut l’héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles : ces villes et leurs villages.
Josué 19.16 (BPC)Telle était la possession des Fils de Zabulon selon leurs clans : ces villes-là avec leurs villages.
Josué 19.16 (AMI)C’est là l’héritage de la tribu des enfants de Zabulon, distingués selon leurs familles, avec leurs villes et leurs villages.

Langues étrangères

Josué 19.16 (LXX)αὕτη ἡ κληρονομία φυλῆς υἱῶν Ζαβουλων κατὰ δήμους αὐτῶν πόλεις καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν.
Josué 19.16 (VUL)haec est hereditas tribus filiorum Zabulon per cognationes suas urbes et viculi earum
Josué 19.16 (SWA)Huu ndio urithi wa wana wa Zabuloni kwa kuandama jamaa zao; miji hii pamoja na vijiji vyake.
Josué 19.16 (BHS)זֹ֛את נַחֲלַ֥ת בְּנֵֽי־זְבוּלֻ֖ן לְמִשְׁפְּחֹותָ֑ם הֶֽעָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה וְחַצְרֵיהֶֽן׃ פ