Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Juges 19  /  strong 07489

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Juges 19

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 18 Chapitre 20

Viol et guerre fratricide

1 Dans ce temps <03117> où il n’y avait point de roi <04428> en Israël <03478>, un <0376> Lévite <03881>, qui séjournait <01481> (8802) à l’extrémité <03411> de la montagne <02022> d’Ephraïm <0669>, prit <03947> (8799) Pour sa concubine <06370> une femme <0802> de Bethléhem <01035> de Juda <03063>.
2 Sa concubine <06370> lui fit infidélité <02181> (8799), et elle le quitta <03212> (8799) pour aller dans la maison <01004> de son père <01> à Bethléhem <01035> de Juda <03063>, où elle resta l’espace <03117> de quatre <0702> mois <02320>.
3 Son mari <0376> se leva <06965> (8799) et alla <03212> (8799) vers <0310> elle, pour parler <01696> (8763) à son cœur <03820> et la ramener <07725> (8687). Il avait avec lui son serviteur <05288> et deux <06776> ânes <02543>. Elle le fit entrer <0935> (8686) dans la maison <01004> de son père <01>; et quand le père <01> de la jeune femme <05291> le vit <07200> (8799), il le reçut <07125> (8800) avec joie <08055> (8799).
4 Son beau-père <02859> (8802), le père <01> de la jeune femme <05291>, le retint <02388> (8686) <03427> (8799) trois <07969> jours <03117> chez lui. Ils mangèrent <0398> (8799) et burent <08354> (8799), et ils y passèrent la nuit <03885> (8799).
5 Le quatrième <07243> jour <03117>, ils se levèrent <07925> (8686) de bon matin <01242>, Et le Lévite se disposait <06965> (8799) à partir <03212> (8800). Mais le père <01> de la jeune femme <05291> dit <0559> (8799)  à son gendre <02860>: Prends un morceau <06595> de pain <03899> pour fortifier <05582> (8798) ton cœur <03820>; vous partirez <03212> (8799) ensuite <0310>.
6 Et ils s’assirent <03427> (8799), et ils mangèrent <0398> (8799) et burent <08354> (8799) eux deux <08147> ensemble <03162>. Puis le père <01> de la jeune femme <05291> dit <0559> (8799) au mari <0376>: Décide <02974> (8685)-toi donc à passer la nuit <03885> (8798) , et que ton cœur <03820> se réjouisse <03190> (8799).
7 Le mari <0376> se levait <06965> (8799) pour s’en aller <03212> (8800); mais, sur les instances <06484> (8799) de son beau-père <02859> (8802), il passa encore <07725> (8799) la nuit <03885> (8799).
8 Le cinquième <02549> jour <03117>, il se leva <07925> (8686) de bon matin <01242> pour partir <03212> (8800). Alors le père <01> de la jeune femme <05291> dit <0559> (8799): Fortifie <05582> (8798) ton cœur <03824>, je te prie ; et restez <04102> (8701) jusqu’au déclin <05186> (8800) du jour <03117>. Et ils mangèrent <0398> (8799) eux deux <08147>.
9 Le mari <0376> se levait <06965> (8799) pour s’en aller <03212> (8800), avec sa concubine <06370> et son serviteur <05288>; mais son beau-père <02859> (8802), le père <01> de la jeune femme <05291>, lui dit <0559> (8799): Voici, le jour <03117> baisse <07503> (8804), il se fait tard <06150> (8800), passez donc la nuit <03885> (8798); voici, le jour <03117> est sur son déclin <02583> (8800), passe ici la nuit <03885> (8798), et que ton cœur <03824> se réjouisse <03190> (8799); demain <04279> vous vous lèverez de bon matin <07925> (8689) pour vous mettre en route <01870>, et tu t’en iras <01980> (8804) à ta tente <0168>.
10 Le mari <0376> ne voulut <014> (8804) point passer la nuit <03885> (8800), il se leva <06965> (8799) et partit <03212> (8799). Il arriva <0935> (8799) jusque devant <05227> Jebus <02982>, qui est Jérusalem <03389>, avec les deux <06776> ânes <02543> bâtés <02280> (8803) et avec sa concubine <06370>.
11 Lorsqu’ils furent près de Jebus <02982>, le jour <03117> avait beaucoup <03966> baissé <07286> (8804). Le serviteur <05288> dit <0559> (8799) alors à son maître <0113>: Allons <03212> (8798), dirigeons <05493> (8799)-nous vers cette ville <05892> des Jébusiens <02983>, et nous y passerons la nuit <03885> (8799).
12 Son maître <0113> lui répondit <0559> (8799): Nous n’entrerons <05493> (8799) pas dans une ville <05892> d’étrangers <05237>, où il n’y a point d’enfants <01121> d’Israël <03478>, nous irons <05674> (8804) jusqu’à Guibea <01390>.
13 Il dit <0559> (8799) encore à son serviteur <05288>: Allons <03212> (8798), approchons <07126> (8799)-nous de l’un <0259> de ces lieux <04725>, Guibea <01390> ou Rama <07414>, et nous y passerons la nuit <03885> (8804).
14 Ils continuèrent <05674> (8799) à marcher <03212> (8799), et le soleil <08121> se coucha <0935> (8799) quand ils furent près <0681> de Guibea <01390>, qui appartient à Benjamin <01144>.
15 Ils se dirigèrent <05493> (8799) de ce côté pour aller <0935> (8800) passer la nuit <03885> (8800) à Guibea <01390>. Le Lévite entra <0935> (8799), et il s’arrêta <03427> (8799) sur la place <07339> de la ville <05892>. Il n’y eut personne <0376> qui les reçût <0622> (8764) dans sa maison <01004> pour qu’ils y passassent la nuit <03885> (8800).
16 Et voici, un vieillard <02205> <0376> revenait <0935> (8804) le soir <06153> de travailler <04639> aux champs <07704>; cet homme <0376> était de la montagne <02022> d’Ephraïm <0669>, il séjournait <01481> (8804) à Guibea <01390>, et les gens <0582> du lieu <04725> étaient Benjamites <01145>.
17 Il leva <05375> (8799) les yeux <05869>, et vit <07200> (8799) le voyageur <0732> (8802) <0376> sur la place <07339> de la ville <05892>. Et le vieillard <02205> <0376> lui dit <0559> (8799): Où vas <03212> (8799)-tu, et d’où <0370> viens <0935> (8799)-tu?
18 Il lui répondit <0559> (8799): Nous allons <05674> (8802) de Bethléhem <01035> de Juda <03063> jusqu’à l’extrémité <03411> de la montagne <02022> d’Ephraïm <0669>, d’où je suis. J’étais allé <03212> (8799) à Bethléhem <01035> de Juda <03063>, et je me rends <01980> (8802) à la maison <01004> de l’Éternel <03068>. Mais il n’y a personne <0376> qui me reçoive <0622> (8764) dans sa demeure <01004>.
19 Nous avons <03426> cependant de la paille <08401> et du fourrage <04554> pour nos ânes <02543>; nous avons aussi du pain <03899> et du vin <03196> pour moi, pour ta servante <0519>, et pour le garçon <05288> qui est avec tes serviteurs <05650>. Il ne nous manque <04270> rien <01697>.
20 Le vieillard <02205> <0376> dit <0559> (8799): Que la paix <07965> soit avec toi! <07535> Je me charge de tous tes besoins <04270>, tu ne passeras pas la nuit <03885> (8799) sur la place <07339>.
21 Il les fit entrer <0935> (8686) dans sa maison <01004>, et il donna du fourrage <01101> (8799) aux ânes <02543>. Les voyageurs se lavèrent <07364> (8799) les pieds <07272>; puis ils mangèrent <0398> (8799) et burent <08354> (8799).
22 Pendant qu’ils étaient à se réjouir <03820> <03190> (8688), voici, les hommes <0582> de la ville <05892>, gens <0582> pervers <01121> <01100>, entourèrent <05437> (8738) la maison <01004>, frappèrent <01849> (8693) à la porte <01817>, et dirent <0559> (8799) <0559> (8800) au vieillard <02205> <0376>, maître <01167> de la maison <01004>: Fais sortir <03318> (8685) l’homme <0376> qui est entré <0935> (8804) chez toi <01004>, pour que nous le connaissions <03045> (8799).
23 Le maître <0376> <01167> de la maison <01004>, se présentant <03318> (8799) à eux, leur dit <0559> (8799): Non <0408>, mes frères <0251>, ne faites pas le mal <07489> (8686), je vous prie ; puisque <0310> cet homme <0376> est entré <0935> (8804) dans ma maison <01004>, ne commettez <06213> (8799) pas cette infamie <05039>.
24 Voici, j’ai une fille <01323> vierge <01330>, et cet homme a une concubine <06370>; je vous les amènerai <03318> (8686) dehors; vous les déshonorerez <06031> (8761), et vous leur ferez <06213> (8798) ce qu’il vous plaira <05869> <02896>. Mais ne commettez <06213> (8799) pas sur cet homme <0376> une action <01697> aussi <02063> infâme <05039>.
25 Ces gens <0582> ne voulurent <014> (8804) point l’écouter <08085> (8800). Alors l’homme <0376> prit <02388> (8686) sa concubine <06370>, et la leur amena <03318> (8686) dehors <02351>. Ils la connurent <03045> (8799), et ils abusèrent <05953> (8691) d’elle toute la nuit <03915> jusqu’au matin <01242>; puis ils la renvoyèrent <07971> (8762) au lever de l’aurore <07837> <05927> (8800).
26 Vers le matin <06437> (8800) <01242>, cette femme <0802> alla <0935> (8799) tomber <05307> (8799) à l’entrée <06607> de la maison <01004> de l’homme <0376> chez qui était son mari <0113>, et elle resta là jusqu’au jour <0216>.
27 Et le matin <01242>, son mari <0113> se leva <06965> (8799), ouvrit <06605> (8799) la porte <01817> de la maison <01004> , et sortit <03318> (8799) pour continuer <03212> (8800) son chemin <01870>. Mais voici, la femme <0802>, sa concubine <06370>, était étendue <05307> (8802) à l’entrée <06607> de la maison <01004>, les mains <03027> sur le seuil <05592>.
28 Il lui dit <0559> (8799): Lève <06965> (8798)-toi, et allons <03212> (8799)-nous-en. Elle ne répondit <06030> (8802) pas. Alors le mari <0376> la mit <03947> (8799) sur un âne <02543>, <0376> et partit <06965> (8799) pour aller <03212> (8799) dans sa demeure <04725>.
29 Arrivé <0935> (8799) chez lui <01004>, il prit <03947> (8799) un couteau <03979>, saisit <02388> (8686) sa concubine <06370>, et la coupa <05408> (8762) membre par membre <06106> en douze <08147> <06240> morceaux <05409>, qu’il envoya <07971> (8762) dans tout le territoire <01366> d’Israël <03478>.
30 <01961> (8738) Tous ceux qui virent <07200> (8802) cela dirent <0559> (8804): Jamais rien <02063> de pareil n’est arrivé et ne s’est vu <07200> (8738) depuis <03117> que les enfants <01121> d’Israël <03478> sont montés <05927> (8800) du pays <0776> d’Égypte <04714> jusqu’à ce jour <03117>; prenez la chose à cœur <07760> (8798), consultez <05779> (8798)-vous, et parlez <01696> (8761)!

Les codes Strong

Strong numéro : 7489 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

ra`a`

2191,2192

Prononciation phonétique Type de mot

raw-ah’   

Verbe

Définition :
  1. être mauvais, être mal
    1. (Qal)
      1. être déplaisant
      2. être triste, cruel
      3. être nuisible
      4. être méchant (moralement)
    2. (Hifil)
      1. porter préjudice ou faire mal
      2. faire le mal, méchamment
      3. le mal, la malice
  2. rompre, briser, casser
    1. (Qal)
      1. briser
      2. brisé, cassé
      3. être brisé, être rompu
    2. (Hitpolel) être brisé, être cassé en morceaux, être mis en pièces
Traduit dans la Louis Segond par :

faire le mal, faire pis, être pire, mal agir, être attristé, affliger, maltraiter, désapprouver, sans pitié, pas bon, briser, méchant, préjudice, scélérat, ravager,... ; 83

Concordance :
  • Genèse 19.7
    Et il dit : Mes frères, je vous prie, ne faites pas le mal !
  • Genèse 19.9
    Ils dirent : Retire -toi! Ils dirent encore: Celui-ci est venu comme étranger, et il veut faire le juge ! Eh bien, nous te ferons pis   qu’à eux. Et, pressant Lot avec violence, ils s’avancèrent pour briser   la porte.
  • Genèse 31.7
    Et votre père s’est joué de moi, et a changé dix fois mon salaire   ; mais Dieu ne lui a pas permis de me faire du mal.
  • Genèse 43.6
    Israël dit alors: Pourquoi avez-vous mal agi à mon égard, en disant à cet homme que vous aviez encore un frère ?
  • Genèse 44.5
    N’avez-vous pas la coupe dans laquelle boit mon seigneur, et dont il se sert pour deviner   ? Vous avez mal fait d’agir ainsi.
  • Exode 5.22
    Moïse retourna vers l’Éternel, et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal  à ce peuple ? pourquoi m’as-tu envoyé ?
  • Exode 5.23
    Depuis que je suis allé vers Pharaon pour parler en ton nom, il fait du mal   à ce peuple, et tu n’as point délivré ton peuple.
  • Lévitique 5.4
    Lorsque quelqu’un, parlant à la légère, jure de faire du mal   ou du bien, et que, ne l’ayant pas remarqué d’abord, il s’en aperçoive  plus tard, il en sera coupable.
  • Nombres 11.10
    Moïse entendit le peuple qui pleurait, chacun dans sa famille  et à l’entrée de sa tente. La colère de l’Éternel s’enflamma fortement. Moïse   fut attristé,
  • Nombres 11.11
    et il dit à l’Éternel : Pourquoi affliges -tu ton serviteur, et pourquoi n’ai-je pas trouvé grâce à tes yeux, que tu aies mis sur moi la charge de tout ce peuple ?
  • Nombres 16.15
    Moïse fut très irrité, et il dit à l’Éternel : N’aie point égard   à leur offrande. Je ne leur ai pas même pris un âne, et je n’ai fait de mal à aucun d’eux.
  • Nombres 20.15
    Nos pères descendirent en Égypte, et nous y demeurâmes longtemps  . Mais les Égyptiens nous ont maltraités, nous et nos pères.
  • Nombres 22.34
    Balaam dit à l’ange de l’Éternel : J’ai péché, car je ne savais   pas que tu te fusses placé au-devant de moi sur le chemin ; et maintenant, si tu me désapprouves  , je m’en retournerai.
  • Deutéronome 15.9
    Garde -toi d’être assez méchant pour dire en ton cœur : La septième  année, l’année du relâche, approche ! Garde-toi d’avoir un œil sans pitié pour ton frère indigent et de lui faire un refus. Il crierait à l’Éternel contre toi, et tu te chargerais d’un péché.
  • Deutéronome 26.6
    Les Égyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude.
  • Josué 24.15
    Et si vous ne trouvez pas bon de servir l’Éternel, choisissez aujourd’hui qui vous voulez servir, ou les dieux que servaient vos pères au delà du fleuve, ou les dieux des Amoréens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons l’Éternel.
  • Josué 24.20
    Lorsque vous abandonnerez l’Éternel et que vous servirez des dieux étrangers, il reviendra vous faire du mal, et il vous consumera après vous avoir fait du bien.
  • Juges 19.23
    Le maître de la maison, se présentant à eux, leur dit : Non, mes frères, ne faites pas le mal, je vous prie ; puisque cet homme est entré dans ma maison, ne commettez pas cette infamie.
  • Ruth 1.21
    J’étais dans l’abondance à mon départ, et l’Éternel me ramène les mains vides. Pourquoi m’appelleriez -vous Naomi, après que l’Éternel s’est prononcé contre moi, et que le Tout-Puissant m’a affligée ?
  • 1 Samuel 12.25
    Mais si vous faites le mal, vous périrez, vous et votre roi.
  • 1 Samuel 25.34
    Mais l’Éternel, le Dieu d’Israël, qui m’a empêché de te faire du mal  , Est vivant ! si tu ne t’étais hâtée de venir au-devant de moi, il ne serait resté qui que ce soit à Nabal, d’ici à la lumière du matin.
  • 1 Samuel 26.21
    Saül dit : J’ai péché ; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal, puisqu’en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J’ai agi comme un insensé, et j’ai fait une grande faute.
  • 2 Samuel 19.7
    Lève -toi donc, sors, et parle au cœur de tes serviteurs ! Car je jure par l’Éternel que, si tu ne sors pas, il ne restera pas un homme avec toi cette nuit ; et ce sera pour toi pire que tous les malheurs qui te sont arrivés depuis ta jeunesse jusqu’à présent.
  • 1 Rois 14.9
    Tu as agi plus mal que tous ceux qui ont été avant toi, tu es allé te faire d’autres dieux, et des images de fonte pour m’irriter, et tu m’as rejeté derrière ton dos !
  • 1 Rois 16.25
    Omri fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, et il agit plus mal   que tous ceux qui avaient été avant lui.
  • 1 Rois 17.20
    Puis il invoqua l’Éternel, et dit : Éternel, mon Dieu, est-ce que tu affligerais, au point de faire mourir son fils, même cette veuve chez qui j’ai été reçu comme un hôte?
  • 2 Rois 21.11
    Parce que Manassé, roi de Juda, a commis ces abominations, parce qu’il a fait pis que tout ce qu’avaient fait avant lui les Amoréens, et parce qu’il a aussi fait pécher Juda par ses idoles,
  • 1 Chroniques 16.22
    Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal à mes prophètes !
  • 1 Chroniques 21.17
    Et David dit à Dieu : N’est-ce pas moi qui ai ordonné le dénombrement du peuple ? C’est moi qui ai péché et qui ai fait le mal ; mais ces brebis, qu’ont-elles fait ? Éternel, mon Dieu, que ta main soit donc sur moi et sur la maison de mon père, et qu’elle ne fasse point une plaie parmi ton peuple !
  • Job 8.20
    Non, Dieu ne rejette point l’homme intègre, Et il ne protège point les méchants.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Juges 19.18 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.