Chapitre 13 Chapitre 15 1 Un jour
<3117>, Jonathan
<3129>, fils
<1121> de Saül
<7586>, dit
<559> (8799) au jeune homme
<5288> qui portait
<5375> (882) ses armes
<3627>: Viens
<3212> (8798), et poussons
<5674> (8799) jusqu’au poste
<4673> des Philistins
<6430> qui est là de l’autre
<5676> côté
<1975>. Et il n’en dit
<5046> (8689) rien à son père
<1>.
2 Saül
<7586> se tenait
<3427> (882) à l’extrémité
<7097> de Guibea
<1390>, sous le grenadier
<7416> de Migron
<4051>, et le peuple
<5971> qui était avec lui formait environ six
<8337> cents
<3967> hommes
<376>.
3 Achija
<281>, fils
<1121> d’Achithub
<285>, frère
<251> d’I-Kabod
<350>, fils
<1121> de Phinées
<6372>, fils
<1121> d’Eli
<5941>, sacrificateur
<3548> de l’Éternel
<3068> à Silo
<7887>, portait
<5375> (882) l’éphod
<646>. Le peuple
<5971> ne savait
<3045> (884) pas que Jonathan
<3129> s’en fût allé
<1980> (884).
4 Entre les passages
<4569> par lesquels Jonathan
<3129> cherchait
<1245> (8765) à arriver
<5674> (880) au poste
<4673> des Philistins
<6430>, il y avait une dent
<8127> de rocher
<5553> d’un côté
<5676> et une dent
<8127> de rocher
<5553> de l’autre côté
<5676>, l’une
<259> portant le nom
<8034> de Botsets
<949> et l’autre
<8034> <259> celui de Séné
<5573>.
5 L’une
<259> de ces dents
<8127> <4690> est au nord
<6828> vis-à-vis
<4136> de Micmasch
<4363>, et l’autre
<259> au midi
<5045> vis-à-vis
<4136> de Guéba
<1387>.
6 Jonathan
<3083> dit
<559> (8799) au jeune homme
<5288> qui portait
<5375> (882) ses armes
<3627>: Viens
<3212> (8798), et poussons
<5674> (8799) jusqu’au poste
<4673> de ces incirconcis
<6189>. Peut-être l’Éternel
<3068> agira
<6213> (8799)-t-il pour nous, car rien n’empêche
<4622> l’Éternel
<3068> de sauver
<3467> (8687) au moyen d’un petit
<4592> nombre comme d’un grand
<7227> nombre.
7 Celui qui portait ses armes
<5375> (882) <3627> lui répondit
<559> (8799): Fais
<6213> (8798) tout ce que tu as dans le cœur
<3824>, n’écoute que ton sentiment
<3824>, me voici avec toi prêt à te suivre
<5186> (8798).
8 Hé bien! dit
<559> (8799) Jonathan
<3083>, allons
<5674> (882) à ces gens
<582> et montrons
<1540> (8738)-nous à eux.
9 S’ils nous disent
<559> (8799): Arrêtez
<1826> (8798), jusqu’à ce que nous venions
<5060> (8687) à vous! nous resterons
<5975> (884) en place, et nous ne monterons
<5927> (8799) point vers eux.
10 Mais s’ils disent
<559> (8799): Montez
<5927> (8798) vers nous! nous monterons
<5927> (884), car l’Éternel
<3068> les livre
<5414> (884) entre nos mains
<3027>. C’est là ce qui nous servira de signe
<226>.
11 Ils se montrèrent
<1540> (8735) tous deux
<8147> au poste
<4673> des Philistins
<6430>, et les Philistins
<6430> dirent
<559> (8799): Voici les Hébreux
<5680> qui sortent
<3318> (882) des trous
<2356> où ils se sont cachés
<2244> (8694).
12 Et les hommes
<582> du poste
<4675> s’adressèrent
<6030> (8799) <559> (8799) ainsi à Jonathan
<3129> et à celui qui portait ses armes
<5375> (882) <3627>: Montez
<5927> (8798) vers nous, et nous vous ferons savoir
<3045> (8686) quelque chose
<1697>. Jonathan
<3129> dit
<559> (8799) à celui qui portait ses armes
<5375> (882) <3627>: Monte
<5927> (8798) après
<310> moi, car l’Éternel
<3068> les livre
<5414> (884) entre les mains
<3027> d’Israël
<3478>.
13 Et Jonathan
<3129> monta
<5927> (8799) en s’aidant des mains
<3027> et des pieds
<7272>, et celui qui portait ses armes
<5375> (882) <3627> le suivit
<310>. Les Philistins tombèrent
<5307> (8799) devant
<6440> Jonathan
<3129>, et celui qui portait ses armes
<5375> (882) <3627> donnait la mort
<4191> (8789) derrière
<310> lui.
14 Dans cette première
<7223> défaite
<4347>, Jonathan
<3129> et celui qui portait ses armes
<5375> (882) <3627> tuèrent
<5221> (8689) une vingtaine
<6242> d’hommes
<376>, sur l’espace
<6776> d’environ la moitié
<2677> d’un arpent
<4618> de terre
<7704>.
15 L’effroi
<2731> se répandit au camp
<4264>, dans la contrée
<7704> et parmi tout le peuple
<5971>; le poste
<4673> et ceux qui ravageaient
<7843> (8688) furent également saisis de peur
<2729> (884); le pays
<776> fut dans l’épouvante
<7264> (8799). C’était comme une terreur
<2731> de Dieu
<430>.
16 Les sentinelles
<6822> (882) de Saül
<7586>, qui étaient à Guibea
<1390> de Benjamin
<1144>, virent
<7200> (8799) que la multitude
<1995> se dispersait
<4127> (8738) et allait
<3212> (8799) de côté et d’autre
<1986> (880).
17 Alors Saül
<7586> dit
<559> (8799) au peuple
<5971> qui était avec lui: Comptez
<6485> (8798), je vous prie, et voyez
<7200> (8798) qui s’en est allé
<1980> (884) du milieu de nous. Ils comptèrent
<6485> (8799), et voici, il manquait Jonathan
<3129> et celui qui portait ses armes
<5375> (882) <3627>.
18 Et Saül
<7586> dit
<559> (8799) à Achija
<281>: Fais approcher
<5066> (8685) l’arche
<727> de Dieu
<430>! -Car en ce temps
<3117> l’arche
<727> de Dieu
<430> était avec les enfants
<1121> d’Israël
<3478>.
19 Pendant que Saül
<7586> parlait
<1696> (8765) au sacrificateur
<3548>, le tumulte
<1995> dans le camp
<4264> des Philistins
<6430> allait toujours
<3212> (8799) <1980> (880) croissant
<7227>; et Saül
<7586> dit
<559> (8799) au sacrificateur
<3548>: Retire
<622> (8798) ta main
<3027>!
20 Puis Saül
<7586> et tout le peuple
<5971> qui était avec lui se rassemblèrent
<2199> (8735), et ils s’avancèrent
<935> (8799) jusqu’au lieu du combat
<4421>; et voici, les Philistins tournèrent l’épée
<2719> les uns
<376> contre les autres
<7453>, et la confusion
<4103> était extrême
<3966> <1419>.
21 Il y avait parmi les Philistins
<6430>, comme auparavant
<865> <8032>, des Hébreux
<5680> qui étaient montés
<5927> (884) avec eux dans le camp
<4264>, où ils se trouvaient disséminés
<5439>, et ils se joignirent à ceux d’Israël
<3478> qui étaient avec Saül
<7586> et Jonathan
<3129>.
22 Tous les hommes
<376> d’Israël
<3478> qui s’étaient cachés
<2244> (8693) dans la montagne
<2022> d’Ephraïm
<669>, apprenant
<8085> (884) que les Philistins
<6430> fuyaient
<5127> (884), se mirent aussi à les poursuivre
<1692> (8686) <310> dans la bataille
<4421>.
23 L’Éternel
<3068> délivra
<3467> (8686) Israël
<3478> ce jour
<3117>-là, et le combat
<4421> se prolongea
<5674> (884) jusqu’au delà de Beth-Aven
<1007>.
24 La journée
<3117> fut fatigante
<5065> (8738) pour les hommes
<376> d’Israël
<3478>. Saül
<7586> avait fait jurer
<422> (8686) le peuple
<5971>, en disant
<559> (880): Maudit
<779> (883) soit l’homme
<376> qui prendra
<398> (8799) de la nourriture
<3899> avant le soir
<6153>, avant que je me sois vengé
<5358> (8738) de mes ennemis
<341> (882)! Et personne
<5971> n’avait pris
<2938> (884) de nourriture
<3899>.
25 Tout le peuple
<776> était arrivé
<935> (884) dans une forêt
<3293>, où il y avait du miel
<1706> à la surface
<6440> du sol
<7704>.
26 Lorsque le peuple
<5971> entra
<935> (8799) dans la forêt
<3293>, il vit du miel
<1706> qui coulait
<1982>; mais nul
<5381> (8688) ne porta la main
<3027> à la bouche
<6310>, car le peuple
<5971> respectait
<3372> (884) le serment
<7621>.
27 Jonathan
<3129> ignorait
<8085> (884) le serment
<7650> (8687) que son père
<1> avait fait faire au peuple
<5971>; il avança
<7971> (8799) le bout
<7097> du bâton
<4294> qu’il avait à la main
<3027>, le plongea
<2881> (8799) dans un rayon
<3295> de miel
<1706> , et ramena
<7725> (8686) la main
<3027> à la bouche
<6310>; et ses yeux
<5869> furent éclaircis
<215> (8799).
28 Alors quelqu’un
<376> du peuple
<5971>, lui adressant
<6030> (8799) la parole, dit
<559> (8799): Ton père
<1> a fait jurer
<7650> (8687) <7650> (8689) le peuple
<5971>, en disant
<559> (880): Maudit
<779> (883) soit l’homme
<376> qui prendra
<398> (8799) de la nourriture
<3899> aujourd’hui
<3117>! Or le peuple
<5971> était épuisé
<5774> (8799).
29 Et Jonathan
<3129> dit
<559> (8799): Mon père
<1> trouble
<5916> (884) le peuple
<776>; voyez
<7200> (8798) donc comme mes yeux
<5869> se sont éclaircis
<215> (884), parce que j’ai goûté
<2938> (884) un peu
<4592> de ce miel
<1706>.
30 Certes
<637>, si
<3863> le peuple
<5971> avait aujourd’hui
<3117> mangé
<398> (884) <398> (880) du butin
<7998> qu’il a trouvé
<4672> (884) chez ses ennemis
<341> (882), la défaite
<4347> des Philistins
<6430> n’aurait-elle pas été plus grande
<7235> (884)?
31 Ils battirent
<5221> (8686) ce jour
<3117>-là les Philistins
<6430> depuis Micmasch
<4363> jusqu’à Ajalon
<357>. Le peuple
<5971> était très
<3966> fatigué
<5774> (8799),
32 et il
<5971> se jeta
<5860> (8799) <6213> (8799) sur le butin
<7998>. Il prit
<3947> (8799) des brebis
<6629> , des bœufs
<1241> et des veaux
<1121>, il les égorgea
<7819> (8799) sur la terre
<776>, Et il
<5971> en mangea
<398> (8799) avec le sang
<1818>.
33 On le rapporta
<5046> (8686) à Saül
<7586>, et l’on dit
<559> (880): Voici, le peuple
<5971> Pèche
<2398> (882) contre l’Éternel
<3068>, en mangeant
<398> (880) avec le sang
<1818>. Saül dit
<559> (8799): Vous commettez une infidélité
<898> (884); roulez
<1556> (8798) à l’instant
<3117> vers moi une grande
<1419> pierre
<68>.
34 Puis il
<7586> ajouta
<559> (8799): Répandez
<6327> (8798)-vous parmi le peuple
<5971>, et dites
<559> (884) à chacun
<376> de m’amener
<5066> (8685) son bœuf
<7794> ou sa
<376> brebis
<7716>, et de l’égorger
<7819> (884) ici. Vous mangerez
<398> (884) ensuite, Et vous ne pécherez
<2398> (8799) point contre l’Éternel
<3068>, En mangeant
<398> (880) avec le sang
<1818>. Et pendant la nuit
<3915>, chacun
<376> Parmi le peuple
<5971> amena
<5066> (8686) son bœuf
<7794> à la main
<3027>, afin de l’égorger
<7819> (8799) sur la pierre.
35 Saül
<7586> bâtit
<1129> (8799) un autel
<4196> à l’Éternel
<3068>: ce fut le premier
<2490> (8689) autel
<4196> qu’il bâtit
<1129> (880) à l’Éternel
<3068>.
36 Saül
<7586> dit
<559> (8799): Descendons
<3381> (8799) cette nuit
<3915> après
<310> les Philistins
<6430>, pillons
<962> (8799)-les jusqu’à la lumière
<216> du matin
<1242>, et n’en laissons
<7604> (8686) pas un
<376> de reste. Ils dirent
<559> (8799) : Fais
<6213> (8798) tout ce qui te semblera
<5869> bon
<2896>. Alors le sacrificateur
<3548> dit
<559> (8799): Approchons
<7126> (8799) -nous ici
<1988> de Dieu
<430>.
37 Et Saül
<7586> consulta
<7592> (8799) Dieu
<430>: Descendrai
<3381> (8799)-je après
<310> les Philistins
<6430>? Les livreras
<5414> (8799)-tu entre les mains
<3027> d’Israël
<3478>? Mais en ce moment
<3117> il ne lui donna point de réponse
<6030> (884).
38 Saül
<7586> dit
<559> (8799): Approchez
<5066> (8798) ici
<1988>, vous tous chefs
<6438> du peuple
<5971>; recherchez
<3045> (8798) et voyez
<7200> (8798) comment
<4100> ce péché
<2403> a été commis aujourd’hui
<3117>.
39 Car l’Éternel
<3068>, le libérateur
<3467> (8688) d’Israël
<3478>, est vivant
<2416>! lors même
<3426> que Jonathan
<3129>, mon fils
<1121>, en serait l’auteur, il mourrait
<4191> (880) <4191> (8799). Et dans tout le peuple
<5971> personne ne lui répondit
<6030> (882) .
40 Il dit
<559> (8799) à tout Israël
<3478>: Mettez-vous d’un
<259> côté
<5676>; et moi et Jonathan
<3129>, mon fils
<1121>, nous serons de l’autre
<259> <5676>. Et le peuple
<5971> dit
<559> (8799) à Saül
<7586>: Fais
<6213> (8798) ce qui te semblera
<5869> bon
<2896>.
41 Saül
<7586> dit
<559> (8799) à l’Éternel
<3068>: Dieu
<430> d’Israël
<3478>! fais connaître
<3051> (8798) la vérité
<8549>. Jonathan
<3129> et Saül
<7586> furent désignés
<3920> (8735), et le peuple
<5971> fut libéré
<3318> (884).
42 Saül
<7586> dit
<559> (8799): Jetez
<5307> (8685) le sort entre moi et Jonathan
<3129>, mon fils
<1121>. Et Jonathan
<3129> fut désigné
<3920> (8735).
43 Saül <7586> dit <559> (8799) à Jonathan <3129>: Déclare <5046> (8685)-moi ce que tu as fait <6213> (884). Jonathan <3129> le lui déclara <5046> (8686), et dit <559> (8799): J’ai goûté <2938> (880) <2938> (884) un peu <4592> de miel <1706>, avec le bout <7097> du bâton <4294> que j’avais à la main <3027>: me voici <2009>, je mourrai <4191> (8799). 44 Et Saül
<7586> dit
<559> (8799): Que Dieu
<430> me traite
<6213> (8799) dans toute sa rigueur
<3254> (8686), si tu ne meurs
<4191> (880) <4191> (8799) pas, Jonathan
<3129>!
45 Le peuple
<5971> dit
<559> (8799) à Saül
<7586>: Quoi! Jonathan
<3129> mourrait
<4191> (8799), lui qui a opéré
<6213> (884) cette grande
<1419> délivrance
<3444> en Israël
<3478>! Loin de là
<2486>! L’Éternel
<3068> est vivant
<2416>! il ne tombera
<5307> (8799) pas à terre
<776> un cheveu
<8185> de sa tête
<7218>, car c’est avec Dieu
<430> qu’il a agi
<6213> (884) dans cette journée
<3117>. Ainsi le peuple
<5971> sauva
<6299> (8799) Jonathan
<3129>, et il ne mourut
<4191> (884) point.
46 Saül
<7586> cessa
<5927> (8799) de poursuivre
<310> les Philistins
<6430>, et les Philistins
<6430> s’en allèrent
<1980> (884) chez eux
<4725>.
47 Après que Saül
<7586> eut pris
<3920> (884) possession de la royauté
<4410> sur Israël
<3478>, il fit de tous côtés
<5439> la guerre
<3898> (8735) à tous ses ennemis
<341> (882), à Moab
<4124>, aux enfants
<1121> d’Ammon
<5983>, à Édom
<123>, aux rois
<4428> de Tsoba
<6678>, Et aux Philistins
<6430>; et partout où il se tournait
<6437> (8799), il était vainqueur
<7561> (8686).
48 Il manifesta
<6213> (8799) sa force
<2428>, battit
<5221> (8686) Amalek
<6002>, et délivra
<5337> (8686) Israël
<3478> de la main
<3027> de ceux qui le pillaient
<8154> (882).
49 Les fils
<1121> de Saül
<7586> étaient Jonathan
<3129>, Jischvi
<3440> et Malkischua
<4444>. Ses deux
<8147> filles
<1323> s’appelaient
<8034> <8034>: L’aînée
<1067> Mérab
<4764>,
<8034> et la plus jeune
<6996> Mical
<4324>.
50 Le nom
<8034> de la femme
<802> de Saül
<7586> était Achinoam
<293>, fille
<1323> d’Achimaats
<290>. Le nom
<8034> du chef
<8269> de son armée
<6635> était Abner
<74>, fils
<1121> de Ner
<5369>, oncle
<1730> de Saül
<7586>.
51 Kis
<7027>, père
<1> de Saül
<7586>, et Ner
<5369>, père
<1> d’Abner
<74>, étaient fils
<1121> d’Abiel
<22>.
52 Pendant toute la vie
<3117> de Saül
<7586>, il y eut une guerre
<4421> acharnée
<2389> contre les Philistins
<6430>; et dès que Saül
<7586> apercevait
<7200> (884) quelque homme
<376> fort
<1368> et vaillant
<2428>,
<1121> il le prenait
<622> (8799) à son service.
Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Samuel 14.43 (Lemaîtstre de Sacy)
Cette Bible est dans le domaine public.