Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Samuel 17  /  strong 02734

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Samuel 17

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 16 Chapitre 18

Victoire de David contre Goliath

1 Les Philistins <06430> réunirent <0622> (8799) leurs armées <04264> pour faire la guerre <04421>, et ils se rassemblèrent <0622> (8735) à Soco <07755>, qui appartient à Juda <03063>; ils campèrent <02583> (8799) entre Soco <07755> et Azéka <05825>, à Ephès-Dammim <0658>.
2 Saül <07586> et les hommes <0376> d’Israël <03478> se rassemblèrent <0622> (8738) aussi; ils campèrent <02583> (8799) dans la vallée <06010> des térébinthes <0425>, et ils se mirent en ordre <06186> (8799) de bataille <04421> contre <07125> (8800) les Philistins <06430>.
3 Les Philistins <06430> étaient <05975> (8802) vers la montagne <02022> d’un côté, et Israël <03478> était <05975> (8802) vers la montagne <02022> de l’autre côté: la vallée <01516> les séparait.
4 Un homme <0376> <01143> sortit <03318> (8799) alors du camp <04264> des Philistins <06430> et s’avança entre les deux armées. Il se nommait <08034> Goliath <01555>, il était de Gath <01661>, et il avait une taille <01363> de six <08337> coudées <0520> et un empan <02239>.
5 Sur sa tête <07218> était un casque <03553> d’airain <05178>, et il portait <03847> (8803) une cuirasse <08302> à écailles <07193> du poids <04948> <08302> de cinq <02568> mille <0505> sicles <08255> d’airain <05178>.
6 Il avait aux jambes <07272> une armure <04697> d’airain <05178>, et un javelot <03591> d’airain <05178> entre les épaules <03802>.
7 Le bois <06086> (8675) <02671> de sa lance <02595> était comme une ensouple <04500> de tisserand <0707> (8802), et la lance <02595> <03852> pesait six <08337> cents <03967> sicles <08255> de fer <01270>. Celui qui portait <05375> (8802) son bouclier <06793> marchait <01980> (8802) devant <06440> lui.
8 Le Philistin s’arrêta <05975> (8799); Et, s’adressant <07121> (8799) aux troupes <04634> d’Israël <03478> rangées en bataille, il leur cria <0559> (8799): Pourquoi sortez <03318> (8799)-vous pour vous ranger <06186> (8800) en bataille <04421>? Ne suis-je pas le Philistin <06430>, et n’êtes-vous pas des esclaves <05650> de Saül <07586>? Choisissez <01262> (8798) un homme <0376> qui descende <03381> (8799) contre moi!
9 S’il peut <03201> (8799) me battre <03898> (8736) et qu’il me tue <05221> (8689), nous vous serons assujettis <05650>; mais si je l’emporte <03201> (8799) sur lui et que je le tue <05221> (8689), vous nous serez assujettis <05650> et vous nous servirez <05647> (8804).
10 Le Philistin <06430> dit <0559> (8799) encore: Je jette en ce jour <03117> un défi <02778> (8765) à l’armée <04634> d’Israël <03478>! Donnez <05414> (8798)-moi un homme <0376>, et nous nous battrons <03898> (8735) ensemble <03162>.
11 Saül <07586> et tout Israël <03478> entendirent <08085> (8799) ces paroles <01697> du Philistin <06430>, et ils furent effrayés <02865> (8735) et saisis d’une grande <03966> crainte <03372> (8799).
12 Or David <01732> était fils <01121> de cet Ephratien <0376> <0673> de Bethléhem <01035> de Juda <03063>, nommé <08034> Isaï   <03448>, qui avait huit <08083> fils <01121>, et qui, du temps <03117> de Saül <07586>, était vieux <02204> (8804), avancé en âge <0376> <0935> (8804) <0582>.
13 Les trois <07969> fils <01121> aînés <01419> d’Isaï <03448> avaient suivi <03212> (8799) <0310> Saül <07586> à la guerre <04421>; le premier-né <01060> de ses trois <07969> fils <01121> qui étaient partis <01980> (8804) pour la guerre <04421> s’appelait <08034> eliab <0446>, le second <04932> Abinadab <041>, et le troisième <07992> Schamma <08048>.
14 David <01732> était le plus jeune <06996>. Et lorsque les trois <07969> aînés <01419> eurent suivi <01980> (8804) <0310> Saül <07586>,
15 David <01732> s’en alla <01980> (8802) de chez Saül <07586> et revint <07725> (8802) à Bethléhem <01035> pour faire paître <07462> (8800) les brebis <06629> de son père <01>.
16 Le Philistin <06430> s’avançait <05066> (8799) matin <07925> (8687) et soir <06150> (8687), Et il se présenta <03320>   (8691) Pendant quarante <0705> jours <03117>.
17 Isaï <03448> dit <0559> (8799) à David <01732>, son fils <01121>: Prends <03947> (8798) pour tes frères <0251> cet <02088> épha <0374> de grain rôti <07039> et ces dix <06235> pains <03899>, et cours <07323> (8685) au camp <04264> vers tes frères <0251>;
18 porte <0935> (8686) aussi ces dix <06235> fromages <02461> <02757> au chef <08269> de leur millier <0505>. Tu verras <06485> (8799) si tes frères <0251> se portent bien <07965>, et tu m’en donneras <03947> (8799) des nouvelles sûres <06161>.
19 Ils sont avec Saül <07586> et tous les hommes <0376> d’Israël <03478> dans la vallée <06010> des térébinthes <0425>, faisant la guerre <03898> (8737) aux Philistins <06430>.
20 David <01732> se leva <07925> (8686) de bon matin <01242>. Il laissa <05203> (8799) les brebis <06629> à un gardien <08104> (8802), prit <05375> (8799) sa charge, et partit <03212> (8799), comme Isaï <03448> le lui avait ordonné <06680> (8765). Lorsqu’il arriva  <0935> (8799) au camp <04570>, l’armée <02428> était en marche <03318> (8802) Pour se ranger en bataille <04634> et poussait <07321> (8689) des cris de guerre <04421>.
21 Israël <03478> et les Philistins <06430> se formèrent en bataille <06186> (8799), armée <04634> contre <07125> (8800) armée <04634>.
22 David <01732> remit <05203> (8799) les objets <03627> qu’il portait entre les mains <03027> du gardien <08104> (8802) des bagages <03627>, et courut <07323> (8799) vers les rangs <04634> de l’armée. Aussitôt arrivé <0935> (8799), il demanda <07592> (8799) à ses frères <0251> comment ils se portaient <07965>.
23 Tandis qu’il parlait <01696> (8764) avec eux, voici, <0376> <01143> le Philistin <06430> de Gath <01661>, nommé <08034> Goliath <01555>, s’avança <05927> (8802) entre les deux armées <04634> (8675) <04630>, hors des rangs des Philistins <06430>. Il tint <01696> (8762) les mêmes <0428> discours <01697> que précédemment, et David <01732> les entendit <08085> (8799).
24 À la vue <07200> (8800) de cet homme <0376> <0376>, tous ceux d’Israël <03478> s’enfuirent <05127> (8799) devant <06440> lui et furent saisis d’une grande <03966> crainte <03372> (8799).
25 Chacun <0376> <03478> disait <0559> (8799): Avez-vous vu <07200> (8804) s’avancer <05927> (8802) cet homme <0376> ? C’est pour jeter <02778> <00> à Israël <03478> un défi <02778> (8763) qu’il s’est avancé <05927> (8802)! Si quelqu’un le <0376> tue <05221> (8686), le roi <04428> le comblera <06238> (8686) de richesses <01419> <06239>, il lui donnera <05414> (8799) sa fille <01323>, et il affranchira <06213> (8799) <02670> la maison <01004> de son père <01> en Israël <03478>.
26 David <01732> dit <0559> (8799) <0559> (8800) aux hommes <0582> qui se trouvaient <05975> (8802) près de lui: Que fera <06213> (8735)-t-on à celui <0376> qui tuera <05221> (8686) ce <01975> Philistin <06430>, et qui ôtera <05493> (8689) l’opprobre <02781> de dessus Israël <03478>? Qui est donc ce Philistin <06430>, cet incirconcis <06189>, pour insulter <02778> (8765) l’armée <04634> du Dieu <0430> vivant <02416>?
27 Le peuple <05971>, répétant <0559> (8799) les mêmes choses <01697>, lui dit <0559> (8800): C’est ainsi que l’on fera <06213> (8735) à celui <0376> qui le tuera <05221> (8686).
28 Eliab <0446>, son frère <0251> aîné <01419>, qui l’avait entendu <08085> (8799) parler <01696> (8763) à ces hommes <0582> , <0446> fut enflammé <02734> (8799) de colère <0639> contre David <01732>. Et il dit <0559> (8799): Pourquoi es-tu descendu <03381> (8804) , et à qui as-tu laissé <05203> (8804) ce <02007> peu <04592> de brebis <06629> dans le désert <04057>? Je connais <03045> (8804) ton orgueil  <02087> et la malice <07455> de ton cœur <03824>. C’est pour voir <07200> (8800) la bataille <04421> que tu es descendu <03381> (8804).
29 David <01732> répondit <0559> (8799): Qu’ai-je donc fait <06213> (8804)? ne puis-je pas parler ainsi <01697>?
30 Et il se détourna <05437> (8735) de lui <0681> pour s’adresser <04136> à un autre <0312>, et fit les mêmes <01697> questions <0559> (8799). Le peuple <05971> lui répondit <01697> <07725> (8686) comme la première <07223> <01697> fois.
31 Lorsqu’on eut entendu <08085> (8735) les paroles <01697> prononcées <01696> (8765) par David <01732>, on les répéta <05046> (8686) devant <06440> Saül <07586>, qui le fit chercher <03947> (8799).
32 David <01732> dit <0559> (8799) à Saül <07586>: Que personne <0120> ne se décourage <03820> <05307> (8799) à cause de ce Philistin <06430>! Ton serviteur <05650> ira <03212> (8799) se battre <03898> (8738) avec lui.
33 Saül <07586> dit <0559> (8799) à David <01732>: Tu ne peux <03201> (8799) pas aller <03212> (8800) te battre  <03898> (8736) avec ce Philistin <06430>, car tu es un enfant <05288>, et il est un homme <0376> de guerre <04421> dès sa jeunesse <05271>.
34 David <01732> dit <0559> (8799) à Saül <07586>: Ton serviteur <05650> faisait paître <07462> (8802) les brebis <06629> de son père <01>. Et quand un lion <0738> ou un ours <01677> venait <0935> (8804) en enlever <05375> (8804) une <07716> (8675) <02089> du troupeau <05739>,
35 je courais <03318> (8804) après <0310> lui, je le frappais <05221> (8689), et j’arrachais <05337> (8689) la brebis de sa gueule <06310>. S’il se dressait <06965> (8799) contre moi, je le saisissais <02388> (8689) par la gorge <02206>, je le frappais <05221> (8689), et je le tuais <04191> (8689).
36 C’est ainsi que ton serviteur <05650> a terrassé <05221> (8689) le lion <0738> et l’ours <01677>, et il en sera du Philistin <06430>, de cet incirconcis <06189>, comme de l’un <0259> d’eux, car il a insulté <02778> (8765) l’armée <04634> du Dieu <0430> vivant <02416>.
37 David <01732> dit <0559> (8799) encore: L’Éternel <03068>, qui m’a délivré <05337> (8689) de la griffe <03027> du lion <0738> et de la patte <03027> de l’ours <01677>, me délivrera <05337> (8686) aussi de la main <03027> de ce Philistin <06430>. Et Saül <07586> dit <0559> (8799) à David <01732>: Va <03212> (8798), et que l’Éternel <03068> soit avec toi!
38 Saül <07586> fit mettre <03847> (8686) ses vêtements <04055> à David <01732>, il plaça <05414> (8804) sur sa tête <07218> un casque <06959> d’airain <05178>, et le revêtit <03847> (8686) d’une cuirasse <08302>.
39 David <01732> ceignit <02296> (8799) l’épée <02719> de Saül par-dessus ses habits <04055>, et voulut <02974> (8686) marcher <03212> (8800), car il n’avait pas encore essayé <05254> (8765). Mais il <01732> dit <0559> (8799) à Saül <07586>: Je ne puis <03201>   (8799) pas marcher <03212> (8800) avec cette armure, je n’y suis pas accoutumé <05254> (8765). Et il <01732> s’en débarrassa <05493> (8686).
40 Il prit <03947> (8799) en main <03027> son bâton <04731>, choisit <0977> (8799) dans le torrent <05158> cinq <02568> pierres <068> polies <02512>, et les mit <07760> (8799) dans sa gibecière <03627> de berger <07462> (8802) et dans sa poche <03219>. Puis, sa fronde  <07050> à la main <03027>, il s’avança <05066> (8799) contre le Philistin <06430>.
41 Le Philistin <06430> s’approcha <03212> (8799) peu à peu <01980> (8802) <07131> de David <01732>, et l’homme <0376> qui portait <05375> (8802) son bouclier <06793> marchait devant <06440> lui.
42 Le Philistin <06430> regarda <05027> (8686), et lorsqu’il aperçut <07200> (8799) David <01732>, il le méprisa <0959> (8799) , ne voyant en lui qu’un enfant <05288>, blond <0132> et d’une belle <03303> figure <04758>.
43 Le Philistin <06430> dit <0559> (8799) à David <01732>: Suis-je un chien <03611>, pour que tu viennes <0935> (8802) à moi avec des bâtons <04731>? <06430> et, après l <01732>’avoir maudit <07043> (8762) par ses dieux <0430>,
44 il <06430> ajouta <0559> (8799) <01732>: Viens <03212> (8798) vers moi, et je donnerai <05414> (8799) ta chair <01320> aux oiseaux <05775> du ciel <08064> et aux bêtes <0929> des champs <07704>.
45 David <01732> dit <0559> (8799) au Philistin <06430>: Tu marches <0935> (8802) contre moi avec l’épée <02719>, la lance <02595> et le javelot <03591>; et moi, je marche <0935> (8802) contre toi au nom <08034> de l’Éternel <03068> des armées <06635>, du Dieu <0430> de l’armée <04634> d’Israël <03478>, que tu as insultée <02778> (8765).
46 Aujourd’hui <03117> l’Éternel <03068> te livrera <05462> (8762) entre mes mains <03027>, je t’abattrai <05221> (8689) et je te couperai <05493> (8689) la tête <07218>; aujourd’hui <03117> je donnerai <05414> (8804) les cadavres <06297> du camp <04264> des Philistins <06430> aux oiseaux <05775> du ciel <08064> et aux animaux <02416> de la terre <0776>. Et toute la terre <0776> saura <03045> (8799) qu’Israël <03478> a <03426> un Dieu <0430>.
47 Et toute cette multitude <06951> saura <03045> (8799) que ce n’est ni par l’épée <02719> ni par la lance <02595> que l’Éternel <03068> sauve <03467> (8686). Car la victoire <04421> appartient à l’Éternel <03068>. Et il vous livre <05414> (8804) entre nos mains <03027>.
48 Aussitôt que le Philistin <06430> se mit <06965> (8804) en mouvement <03212> (8799) pour marcher <07126> (8799) au-devant <07125> (8800) de David <01732>, David <01732> courut <04116> (8762) <07323> (8799) sur le champ de bataille <04634> à la rencontre <07125> (8800) du Philistin <06430>.
49 Il <01732> mit <07971> (8799) la main <03027> dans sa gibecière <03627>, y prit <03947> (8799) une pierre <068>, et la lança <07049> (8762) avec sa fronde ; il frappa <05221> (8686) le Philistin <06430> au front <04696>, et la pierre <068> s’enfonça <02883> (8799) dans le front <04696> du Philistin, qui tomba <05307> (8799) le visage <06440> contre terre <0776>.
50 Ainsi, avec une fronde <07050> et une pierre <068>, David <01732> fut plus fort <02388> (8799) <04480> que le Philistin <06430>; il <01732> le <06430> terrassa <05221> (8686) et lui ôta la vie <04191> (8686), sans avoir d’épée <02719> à la main <03027>.
51 Il <01732> courut <07323> (8799), S’arrêta <05975> (8799) près du Philistin <06430>, se saisit <03947> (8799) de son épée <02719> qu’il tira <08025> (8799) du fourreau <08593>, le tua <04191> (8787) et lui coupa <03772> (8799) la tête <07218>. Les Philistins <06430>, voyant <07200> (8799) que leur héros <01368> était mort <04191> (8804), prirent la fuite <05127> (8799).
52 Et les hommes <0582> d’Israël <03478> et de Juda <03063> poussèrent des cris <07321> (8686), et allèrent <06965> (8799) à la poursuite <07291> (8799) des Philistins <06430> jusque <0935> (8800) dans la vallée <01516> et jusqu’aux portes <08179> d’Ekron <06138>. Les Philistins  <06430> blessés <02491> à mort tombèrent <05307> (8799) dans le chemin <01870> de Schaaraïm <08189> jusqu’à Gath <01661> et jusqu’à Ekron <06138>.
53 Et les enfants <01121> d’Israël <03478> revinrent <07725> (8799) de la poursuite <01814> (8800) <0310> des Philistins <06430> , et pillèrent <08155> (8799) leur camp <04264>.
54 David <01732> prit <03947> (8799) la tête <07218> du Philistin <06430> et la porta <0935> (8686) à Jérusalem <03389>, et il mit <07760> (8804) dans sa tente <0168> les armes <03627> du Philistin.
55 Lorsque Saül <07586> avait vu <07200> (8800) David <01732> marcher <03318> (8802) à la rencontre <07125> (8800) du Philistin <06430>, il avait dit <0559> (8804) à Abner <074>, chef <08269> de l’armée <06635>: De qui ce jeune homme <05288> est-il fils <01121>, Abner  <074>? Abner <074> répondit <0559> (8799): Aussi vrai que ton âme <05315> est vivante <02416>, ô roi <04428>! je l’ignore <0518> <03045> (8804).
56 Informe <07592> (8798)-toi donc de qui ce jeune homme <05958> est fils <01121>, dit <0559> (8799) le roi <04428>.
57 Et quand David <01732> fut de retour <07725> (8800) après avoir tué <05221> (8687) le Philistin <06430>, Abner <074> le prit <03947> (8799) et le mena <0935> (8686) devant <06440> saül <07586>. David avait à la main <03027> la tête <07218> du Philistin <06430>.
58 Saül <07586> lui dit <0559> (8799): De qui es-tu fils <01121>, jeune homme <05288>? Et David <01732> répondit <0559> (8799) : Je suis fils <01121> de ton serviteur <05650> Isaï <03448>, Bethléhémite <01022>.

Les codes Strong

Strong numéro : 2734 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire, comparer à 02787

Mot translittéré Entrée du TWOT

charah

736

Prononciation phonétique Type de mot

khaw-raw’   

Verbe

Définition :
  1. avoir chaud, furieux, brûler, se fâcher, s’enflammer
    1. (Qal) brûler, s’enflammer
Traduit dans la Louis Segond par :

irrité, s’irriter, s’enflammer, se fâcher, colère, ardeur, confondus ; 90

Concordance :
  • Genèse 4.5
    mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande. Caïn fut très irrité, et son visage fut abattu.
  • Genèse 4.6
    Et l’Éternel dit à Caïn : Pourquoi es-tu irrité, et pourquoi ton visage   est-il abattu ?
  • Genèse 18.30
    Abraham dit : Que le Seigneur ne s’irrite point, et je parlerai. Peut-être s’y trouvera -t-il trente justes. Et l’Éternel dit : Je ne ferai rien, si j’y trouve   trente justes.
  • Genèse 18.32
    Abraham dit : Que le Seigneur ne s’irrite point, et je ne parlerai plus que  cette fois. Peut-être s’y trouvera -t-il dix justes. Et l’Éternel dit : Je ne la détruirai   point, à cause de ces dix justes.
  • Genèse 30.2
    La colère de Jacob s’enflamma contre Rachel, et il dit : Suis-je à la place de Dieu, qui t’empêche d’être féconde ?
  • Genèse 31.35
    Elle dit à son père : Que mon seigneur ne se fâche point, si je ne puis   me lever devant toi, car j’ai ce qui est ordinaire aux femmes. Il chercha, et ne trouva point les théraphim.
  • Genèse 31.36
    Jacob s’irrita, et querella Laban. Il reprit la parole  , et lui dit : Quel est mon crime, quel est mon péché, que tu me poursuives avec tant d’ardeur   ?
  • Genèse 34.7
    Et les fils de Jacob revenaient des champs, lorsqu’ils apprirent la chose ; ces hommes furent irrités et se mirent dans une grande colère, parce que Sichem avait commis   une infamie en Israël, en couchant avec la fille de Jacob, ce qui n’aurait pas dû se faire.
  • Genèse 39.19
    Après avoir entendu les paroles de sa femme, qui lui disait : Voilà ce que m’a fait ton esclave ! le maître de Joseph fut enflammé de colère.
  • Genèse 44.18
    Alors Juda s’approcha de Joseph, et dit : De grâce, mon seigneur, que ton serviteur puisse faire entendre une parole à mon seigneur, et que sa colère ne s’enflamme point contre ton serviteur ! car tu es comme Pharaon.
  • Genèse 45.5
    Maintenant, ne vous affligez pas, et ne soyez pas fâchés de m’avoir vendu   pour être conduit ici, car c’est pour vous sauver la vie que Dieu m’a envoyé devant vous.
  • Exode 4.14
    Alors la colère de l’Éternel s’enflamma contre Moïse, et il dit : N’y a t-il pas ton frère Aaron, le Lévite ? Je sais qu’il parlera facilement. Le voici lui-même, qui vient au-devant de toi; et, quand il te verra, il se réjouira dans son cœur.
  • Exode 22.24
    ma colère s’enflammera, et je vous détruirai par l’épée ; vos femmes deviendront veuves, et vos enfants orphelins.
  • Exode 32.10
    Maintenant laisse -moi; ma colère va s’enflammer contre eux, et je les consumerai   ; mais je ferai de toi une grande nation.
  • Exode 32.11
    Moïse implora l’Éternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ô Éternel ! ta colère s’enflammerait -elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d’Égypte par une grande puissance et par une main forte ?
  • Exode 32.19
    Et, comme il approchait du camp, il vit le veau et les danses. La colère de Moïse s’enflamma ; il jeta de ses mains les tables, et les brisa   au pied de la montagne.
  • Exode 32.22
    Aaron répondit : Que la colère de mon seigneur ne s’enflamme point! Tu sais toi-même que ce peuple est porté au mal.
  • Nombres 11.1
    Le peuple murmura et cela déplut aux oreilles de l’Éternel. Lorsque l’Éternel   l’entendit, sa colère s’enflamma ; le feu de l’Éternel s’alluma parmi eux, et dévora l’extrémité du camp.
  • Nombres 11.10
    Moïse entendit le peuple qui pleurait, chacun dans sa famille  et à l’entrée de sa tente. La colère de l’Éternel s’enflamma fortement. Moïse   fut attristé,
  • Nombres 11.33
    Comme la chair était encore entre leurs dents sans être mâchée, la colère de l’Éternel  s’enflamma contre le peuple, et l’Éternel frappa le peuple d’une très grande plaie.
  • Nombres 12.9
    La colère de l’Éternel s’enflamma contre eux. Et il s’en alla.
  • Nombres 16.15
    Moïse fut très irrité, et il dit à l’Éternel : N’aie point égard   à leur offrande. Je ne leur ai pas même pris un âne, et je n’ai fait de mal à aucun d’eux.
  • Nombres 22.22
    La colère de Dieu s’enflamma, parce qu’il était parti ; et l’ange de l’Éternel se plaça sur le chemin, pour lui résister. Balaam était monté sur son ânesse, et ses deux serviteurs étaient avec lui.
  • Nombres 22.27
    L’ânesse vit l’ange de l’Éternel, et elle s’abattit sous Balaam. La colère de Balaam s’enflamma, et il frappa l’ânesse avec un bâton.
  • Nombres 24.10
    La colère de Balak s’enflamma contre Balaam ; il frappa   des mains, et dit à Balaam : C’est pour maudire mes ennemis que je t’ai appelé , et voici, tu les as bénis déjà trois fois.
  • Nombres 25.3
    Israël s’attacha à Baal-Peor, et la colère de l’Éternel s’enflamma   contre Israël.
  • Nombres 32.10
    La colère de l’Éternel s’enflamma ce jour -là, et il jura en disant   :
  • Nombres 32.13
    La colère de l’Éternel s’enflamma contre Israël, et il les fit errer dans le désert pendant quarante années, jusqu’à l’anéantissement de toute la génération qui avait fait   le mal aux yeux de l’Éternel.
  • Deutéronome 6.15
    car l’Éternel, ton Dieu, est un Dieu jaloux au milieu de toi. La colère de l’Éternel, ton Dieu, s’enflammerait contre toi, et il t’exterminerait de dessus la terre.
  • Deutéronome 7.4
    car ils détourneraient de moi tes fils, qui serviraient d’autres dieux , et la colère de l’Éternel s’enflammerait contre vous: il te détruirait promptement.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Samuel 17.7 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.