Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Genèse 21.11  / strong 03415     

Genèse 21.11
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Naissance d’Isaac et départ d’Ismaël

1 L’Éternel se souvint de ce qu’il avait dit à Sara, et l’Éternel accomplit pour Sara ce qu’il avait promis .
2 Sara devint enceinte , et elle enfanta un fils à Abraham dans sa vieillesse, au temps fixé dont Dieu lui avait parlé .
3 Abraham donna le nom d’Isaac au fils qui lui était , que Sara lui avait enfanté .
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné .
5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d’Isaac, son fils.
6 Et Sara dit : Dieu m’a fait un sujet de rire ; quiconque l’apprendra rira de moi.
7 Elle ajouta : Qui aurait dit à Abraham : Sara allaitera des enfants ? Cependant je lui ai enfanté un fils dans sa vieillesse.
8 L’enfant grandit , et fut sevré ; et Abraham fit un grand festin le jourIsaac fut sevré .
9 Sara vit rire le fils qu’Agar, l’Égyptienne, avait enfanté à Abraham ;
10 et elle dit à Abraham : Chasse cette servante et son fils, car le fils de cette servante n’héritera pas avec mon fils, avec Isaac.
11 Cette parole déplut fort aux yeux d’Abraham, à cause de son fils.
12 Mais Dieu dit à Abraham : Que cela ne déplaise pas à tes yeux, à cause de l’enfant et de ta servante. Accorde à Sara tout ce qu’elle te demandera ; car c’est d’Isaac que sortira une postérité qui te sera propre .
13 Je ferai aussi une nation du fils de ta servante ; car il est ta postérité.
14 Abraham se leva de bon matin ; il prit du pain et une outre d’eau, qu’il donna à Agar et plaça sur son épaule ; il lui remit aussi l’enfant, et la renvoya . Elle s’en alla , et s’égara dans le désert de Beer-Schéba.
15 Quand l’eau de l’outre fut épuisée , elle laissa l’enfant sous un des arbrisseaux,
16 et alla s’asseoir vis-à-vis , à une portée d’arc ; car elle disait : Que je ne voie pas mourir mon enfant ! Elle s’assit donc vis-à-vis de lui, éleva la voix et pleura .
17 Dieu entendit la voix de l’enfant ; et l’ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit : Qu’as-tu, Agar ? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l’enfant dans le lieu où il est.
18 Lève -toi, prends l’enfant, saisis -le de ta main ; car je ferai de lui une grande nation.
19 Et Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits d’eau ; elle alla remplir d’eau l’outre, et donna à boire à l’enfant.
20 Dieu fut avec l’enfant, qui grandit , habita dans le désert, et devint tireur d’arc .
21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d’Égypte.

Abraham à Beer-Shéba

22 En ce temps-là, Abimélec, accompagné de Picol, chef de son armée, parla ainsi à Abraham : Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais .
23 Jure -moi maintenant ici, par le nom de Dieu, que tu ne tromperas ni moi, ni mes enfants, ni mes petits-enfants, et que tu auras pour moi et le pays où tu séjournes la même bienveillance que j’ai eue pour toi.
24 Abraham dit : Je le jurerai .
25 Mais Abraham fit des reproches à Abimélec, au sujet d’un puits d’eau, dont s’étaient emparés de force les serviteurs d’Abimélec.
26 Abimélec répondit : J’ignore qui a fait cette chose-là ; tu ne m’en as point informé , et moi, je ne l’apprends quaujourd’hui.
27 Et Abraham prit des brebis et des bœufs, qu’il donna à Abimélec ; et ils firent tous deux alliance.
28 Abraham mit à part sept jeunes brebis.
29 Et Abimélec dit à Abraham : Qu’est-ce que ces sept jeunes brebis, que tu as mises à part ?
30 Il répondit : Tu accepteras de ma main ces sept brebis, afin que cela me serve de témoignage que j’ai creusé ce puits.
31 C’est pourquoi on appelle ce lieu Beer-Schéba ; car c’est là qu’ils jurèrent l’un et l’autre.
32 Ils firent donc alliance à Beer-Schéba. Après quoi, Abimélec se leva , avec Picol, chef de son armée ; et ils retournèrent au pays des Philistins.
33 Abraham planta des tamariscs à Beer-Schéba ; et là il invoqua le nom de l’Éternel, Dieu de l’éternité.
34 Abraham séjourna longtemps dans le pays des Philistins.

Lexique biblique « yara` »

Strong numéro : 3415 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יָרַע

Une racine primaire

Mot translittéré Type de mot

yara` (yaw-rah’)

Verbe

Définition de « yara` »
  1. (Qal) trembler, frissonner
« yara` » est traduit dans la Louis Segond par :

déplaire, déplaisir, à regret, sans pitié, attristé, peiner, faire du mal, mauvais, pâture, être puni, effroi, indigné; 22

Concordance biblique hébraïque du mot « yara` »

Genèse 21.11
Cette parole déplut fort aux yeux d’Abraham, à cause de son fils.

Genèse 21.12
Mais Dieu dit à Abraham : Que cela ne déplaise pas à tes yeux, à cause de l’enfant et de ta servante. Accorde à Sara tout ce qu’elle te demandera ; car c’est d’Isaac que sortira une postérité qui te sera propre .

Genèse 38.10
Ce qu’il faisait déplut à l’Éternel, qui le fit aussi mourir .

Genèse 48.17
Joseph vit avec déplaisir que son père posait sa main droite sur la tête d’Ephraïm ; il saisit la main de son père, pour la détourner de dessus la tête d’Ephraïm, et la diriger sur celle de Manassé.

Deutéronome 15.10
Donne -lui, et que ton cœur ne lui donne point à regret ; car, à cause de cela, l’Éternel, ton Dieu, te bénira dans tous tes travaux et dans toutes tes entreprises .

Deutéronome 28.54
L’homme d’entre vous le plus délicat et le plus habitué à la mollesse aura un œil sans pitié pour son frère, pour la femme qui repose sur son sein, pour ceux de ses enfants qu’il a épargnés ;

Deutéronome 28.56
La femme d’entre vous la plus délicate et la plus habituée à la mollesse, qui par mollesse et par délicatesse n’essayait pas de poser à terre la plante de son pied, aura un œil sans pitié pour le mari qui repose sur son sein, pour son fils et pour sa fille ;

1 Samuel 1.8
Elkana, son mari, lui disait : Anne, pourquoi pleures -tu, et ne manges -tu pas ? pourquoi ton cœur est-il attristé ? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils ?

1 Samuel 8.6
Samuel vit avec déplaisir qu’ils disaient : Donne -nous un roi pour nous juger . Et Samuel Pria l’Éternel.

1 Samuel 18.8
Saül fut très irrité , et cela lui déplut . Il dit : On en donne dix mille à David, et c’est à moi que l’on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royauté.

2 Samuel 11.25
David dit au messager : Voici ce que tu diras à Joab : Ne sois point peiné de cette affaire, car l’épée dévore tantôt l’un, tantôt l’autre ; attaque vigoureusement la ville, et renverse -la. Et toi, encourage -le !

2 Samuel 11.27
Quand le deuil fut passé , David l’envoya chercher et la recueillit dans sa maison. Elle devint sa femme, et lui enfanta un fils. Ce que David avait fait déplut à l’Éternel.

2 Samuel 20.6
David dit alors à Abischaï : Schéba, fils de Bicri, va maintenant nous faire plus de mal qu’Absalom. Prends toi-même les serviteurs de ton maître et poursuis -le, de peur qu’il ne trouve des villes fortes et ne se dérobe à nos yeux.

1 Chroniques 21.7
Cet ordre déplut à Dieu, qui frappa Israël.

Néhémie 2.3
et je répondis au roi : Que le roi vive éternellement ! Comment n’aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville où sont les sépulcres de mes pères est détruite et que ses portes sont consumées par le feu ?

Néhémie 2.10
Sanballat, le Horonite, et Tobija, le serviteur ammonite, l’ayant appris , eurent un grand déplaisir de ce qu’il venait un homme pour chercher le bien des enfants d’Israël.

Néhémie 13.8
J’en éprouvai un vif déplaisir , et je jetai hors de la chambre tous les objets qui appartenaient à Tobija ;

Job 20.26
Toutes les calamités sont réservées à ses trésors ; Il sera consumé par un feu que n’allumera point l’homme, Et ce qui restera dans sa tente en deviendra la pâture .

Psaumes 106.32
Ils irritèrent l’Éternel près des eaux de Meriba ; Et Moïse fut puni à cause d’eux,

Esaïe 15.4
Hesbon et Elealé poussent des cris , On entend leur voix jusqu’à Jahats ; Même les guerriers de Moab se lamentent , Ils ont l’effroi dans l’âme.

Esaïe 59.15
La vérité a disparu , Et celui qui s’éloigne du mal est dépouillé .L’Éternel voit , d’un regard indigné , Qu’il n’y a plus de droiture.

Jonas 4.1
Cela déplut fort à Jonas, et il fut irrité .


Cette Bible est dans le domaine public.