Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Les Évangiles en Corse  / Jean 3.27     

Jean 3.27
Les Évangiles en Corse


1 À buleghju à i Farusei, ci era unu chì si chjamava Nicodema, un capu di i Ghjudei. 2 Andeti à truvà à Ghjesù di notti è li dissi : « Rabbì, a sapemu chì tù sè un maestru mandatu da Diu, chì nimu pò fà issi segni chì tù faci s’eddu ùn hà à Diu cun eddu. » 3 Ghjesù risposi è li dissi : « da veru, a ti dicu à chì ùn hè turratu à nascia ùn pò veda u Regnu di Diu. » 4 È Nicodema li dissi : « comu hà da fà, un omu, à nascia quand’eddu hè vechju ? Soca pò vulta una antra volta in corpu à a mamma è nascia ? » 5 Ghjesù risposi : « da veru a ti dicu, à chì ùn nasci d’acqua è di spiritu, ùn pò entra in lu Regnu di Diu. 6 Ciò chì hè natu da a carri hè carri, è ciò chì hè natu da u Spiritu hè spiritu. 7 Ùn ti maraviddà di ch’e’ ti abbii dittu : ‘ci voli chì vo’ torghiti à nascia.’ 8 U ventu soffia duv’edda li pari, è senti a so boci, ma ùn sai da induva eddu veni è induva eddu và ; cusì hè par ogni omu natu da u Spiritu. » 9 Nicodema risposi è li dissi : « è comu pudaria essa ?  » 10 Ghjesù risposi è li dissi : « tù sè maestru in Israela è ùn la sai ? 11 A ti dicu da veru, dimu ciò chì no’ sapemu è tistimuniemu di ciò chì no’ emu vistu, ma voi, a nostra tistimunianza ùn l’accitteti. 12 Vi aghju parlatu di i cosi di a tarra è ùn criditi, comu eti da creda s’e’ vi parlu di i cosi di u celi ? 13 È in celi, nimu ci hè cuddatu, for di quiddu chì falò da u celi, u Fiddolu di l’Omu 14 È com’eddu innalzò Musè u sarpenti di bronzu in lu disertu, cusì ci voli ch’eddu sia innalzatu u Fiddolu di l’Omu, 15 Da chì ogni omu chì credi abbii in eddu a vita eterna. »

16 « Da tantu chì Diu hà tinutu caru u mondu, hà datu u so Fiddolu solu, da fà chì ogni omu chì credi in eddu ùn sia distruttu ma abbii a vita eterna. 17 Chì Diu, u Fiddolu, ùn l’hà micca mandatu in u mondu à ghjudicà u mondu, ma par ch’eddu sia salvu u mondu par via d’eddu. 18 À chì credi in eddu ùn hè ghjudicatu ; à chì ùn credi hè aghjà ghjudicatu, parch’eddu ùn hà cridutu in lu nomu di u Fiddolu solu di Diu. 19 Eccu un ghjudiziu : a luci hè vinuta in u mondu è l’omini ani tinutu caru u bughju.inveci di a luci; chì i so opari erani gattivi. 20 À chì faci u mali ùn pò pata a luci è ùn s’avvicina da a luci di paura ch’eddi venghini palesi i so opari. 21 Ma à chì faci u veru s’avvicina da a luci, da ch’eddu venghi palesu chì i so opari sò stati fatti in Diu. » 22 Dopu, Ghjesù ghjunsi cù i discipuli in Ghjudeia, è quandì dà stava cun eddi è battizaia. 23 È Ghjuvanni dinò battizaia in Ainoni vicinu à Salema chì quandì dà, ci era monda acqua, è a ghjenti vinia è si facia battizà ; 24 chì tandu Ghjuvanni ùn era ancu statu imprighjunatu. 25 Nascì un cuntrastu trà i discipuli di Ghjuvanni è un Ghjudeiu trattendu si di a purificazioni. 26 È ghjunsini à truvà à Ghjuvanni è li dissini : « Rabbì, sai quiddu chì era cù tecu da Ghjurdanu in dà, è chì tù l’ai fattu u tistimoniu, avà battiza, è vani tutti à truvà lu. » 27 Ghjuvanni risposi è dissi : « un omu ùn pò piddà cà ciò chì li hè statu datu da u celi. 28 Voi stessi seti tistimonii ch’e’ aghju dittu : ‘eiu ùn socu micca u Missia ma li socu statu mandatu da nanzi. ’ 29 Quiddu chì hà a sposa, hè u sposu ma l’amicu intimu di u sposu hè quì, u senti è si ralecra à senta a boci di u sposu ; è cusì veni cumpiita a me gioia. 30 Eddu ci voli ch’eddu creschi, ed eiu, ch’e’ sminuischi. » 31 « Quiddu chì veni da l’altu hè sopra à tutti ; à chì veni da a tarra, di a tarra hè è da a tarra parla ; [Quiddu chì veni da u celi hè sopra à tutti.] 32 Ciò ch’eddu hà vistu è intesu, ni tistimunieghja, è a so tistimunianza nimu a ricevi. 33 À chì accetta a so tistimunianza, sugella chì Diu hè veru. 34 Chì quiddu chì Diu hà mandatu dici i paroli di Diu : Diu u Spiritu u li dà senza misura. 35 U Babbu teni caru u Fiddolu è li hà datu tuttu in manu. 36 À chì credi in lu Fiddolu, hà a vita eterna ; à chì ùn si fida à u Fiddolu, ùn vidarà a vita, ma li hè à dossu a collara di Diu. »

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.