Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Jean 3.33

Jean 3.33 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Jean 3.33 (LSG)Celui qui a reçu son témoignage a certifié que Dieu est vrai ;
Jean 3.33 (NEG)Celui qui a reçu son témoignage a certifié que Dieu est vrai ;
Jean 3.33 (S21)Celui qui a accepté son témoignage a certifié que Dieu est vrai.
Jean 3.33 (LSGSN)Celui qui a reçu son témoignage a certifié que Dieu est vrai ;

Les Bibles d'étude

Jean 3.33 (BAN)Celui qui a reçu son témoignage a certifié que Dieu est vrai ;

Les « autres versions »

Jean 3.33 (SAC)Celui qui reçoit son témoignage, atteste que Dieu est véritable.
Jean 3.33 (MAR)Celui qui a reçu son témoignage a scellé que Dieu est véritable.
Jean 3.33 (OST)Celui qui a reçu son témoignage a scellé que Dieu est véritable.
Jean 3.33 (LAM)Celui qui a reçu son témoignage, a attesté que Dieu est véritable.
Jean 3.33 (GBT)Celui qui a reçu son témoignage a attesté que Dieu est véritable.
Jean 3.33 (PGR)Celui qui a reçu son témoignage a scellé que Dieu est vrai ;
Jean 3.33 (LAU)Celui qui reçoit son témoignage a scellé que Dieu est vrai.
Jean 3.33 (OLT)Celui qui reçoit son témoignage certifie que Dieu est vrai;
Jean 3.33 (DBY)Celui qui a reçu son témoignage, a scellé que Dieu est vrai ;
Jean 3.33 (STA)Celui qui accepte son témoignage confirme que Dieu est véridique.
Jean 3.33 (VIG)Celui qui reçoit son témoignage certifie que Dieu est véridique.
Jean 3.33 (FIL)Celui qui reçoit Son témoignage certifie que Dieu est véridique.
Jean 3.33 (SYN)Celui qui a reçu son témoignage confirme ainsi que Dieu est vrai.
Jean 3.33 (CRA)Celui qui reçoit son témoignage, certifie que Dieu est véridique.
Jean 3.33 (BPC)Qui reçoit son témoignage a signé de son sceau que Dieu est véridique.
Jean 3.33 (AMI)Celui qui reçoit son témoignage reconnaît authentiquement que Dieu est véridique.

Langues étrangères

Jean 3.33 (VUL)qui accipit eius testimonium signavit quia Deus verax est
Jean 3.33 (SWA)Yeye aliyeukubali ushuhuda wake ametia muhuri ya kwamba Mungu ni kweli.
Jean 3.33 (SBLGNT)ὁ λαβὼν αὐτοῦ τὴν μαρτυρίαν ἐσφράγισεν ὅτι ὁ θεὸς ἀληθής ἐστιν.