Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 16.28  / strong 4238     

Actes 16.28
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Il se rendit ensuite à Derbe et à Lystre. Et voici , il y avait un disciple nommé Timothée, fils d’une femme juive fidèle et d’un père grec.
2 Les frères de Lystre et d’Icone rendaient de lui un bon témoignage .
3 Paul voulut lemmener avec lui ; et, l’ayant pris , il le circoncit , à cause des Juifs qui étaient dans ces lieux-là, car tous savaient que son père était  grec.
4 En passant par les villes, ils recommandaient aux frères d’observer les décisions des apôtres et des anciens de Jérusalem.
5 Les Églises se fortifiaient dans la foi, et augmentaient  en nombre de jour en jour.
6 Ayant été empêchés par le Saint-Esprit d’annoncer la parole dans l’Asie, ils traversèrent la Phrygie et le pays de Galatie.
7 Arrivés près de la Mysie, ils se disposaient à entrer en Bithynie ; mais l’Esprit de Jésus ne le leur permit pas.
8 Ils franchirent alors la Mysie, et descendirent à Troas.
9 Pendant la nuit, Paul eut une vision : un Macédonien lui apparut , et lui fit cette prière : Passe en Macédoine, secours -nous !

L’Évangile à Philippes

10 Après cette vision de Paul, nous cherchâmes aussitôt à nous rendre en Macédoine, concluant que le Seigneur nous appelait à y annoncer la bonne nouvelle .
11 Étant partis de Troas, nous fîmes voile directement vers la Samothrace, et le lendemain nous débarquâmes à Néapolis.
12 De nous allâmes à Philippes, qui est la première ville d’un district de Macédoine, et une colonie. Nous passâmes quelques jours dans cette ville.
13 Le jour du sabbat, nous nous rendîmes , hors de la porte, vers une rivière, nous pensions que se trouvait un lieu de prière. Nous nous assîmes , et nous parlâmes aux femmes qui étaient réunies .
14 L’une d’elles, nommée Lydie, marchande de pourpre, de la ville de Thyatire, était une femme craignant Dieu, et elle écoutait . Le Seigneur lui ouvrit le cœur, pour qu’elle fût attentive à ce que disait Paul.
15 Lorsqu’elle eut été baptisée , avec sa famille, elle nous fit cette demande : Si vous me jugez fidèle au Seigneur, entrez dans ma maison, et demeurez-y . Et elle nous pressa par ses instances .
16 Comme nous allions au lieu de prière, une servante qui avait un esprit de Python, et qui, en devinant , procurait un grand profit à ses maîtres, vint au-devant de nous,
17 et se mit à nous suivre , Paul et nous. Elle criait   : Ces hommes sont les serviteurs du Dieu Très-Haut, et ils vous annoncent la voie du salut.
18 Elle fit cela pendant plusieurs jours. Paul fatigué se retourna , et dit à l’esprit : Je tordonne , au nom de Jésus-Christ, de sortir delle. Et il sortit à l’heure même.
19 Les maîtres de la servante, voyant disparaître l’espoir de leur gain, se saisirent de Paul et de Silas, et les traînèrent sur la place publique devant les magistrats.
20 Ils les présentèrent aux préteurs, en disant : Ces hommes troublent notre ville ; ce sont des Juifs,
21 qui annoncent des coutumes qu’il ne nous est permis ni de recevoir ni de suivre , à nous qui sommes Romains.
22 La foule se souleva aussi contre eux, et les préteurs, ayant fait arracher leurs vêtements, ordonnèrent qu’on les battît de verges .
23 Après qu’on les eut chargés de coups, ils les jetèrent en prison, en recommandant au geôlier de les garder sûrement.
24 Le geôlier, ayant reçu cet ordre, les jeta dans la prison intérieure, et leur mit les ceps aux pieds.
25 Vers le milieu de la nuit, Paul et Silas priaient et chantaient les louanges de Dieu, et les prisonniers les entendaient .
26 Tout à coup il se fit un grand tremblement de terre, en sorte que les fondements de la prison furent ébranlés ; au même instant, toutes les portes s’ouvrirent , et les liens de tous les prisonniers furent rompus .
27 Le geôlier se réveilla , et, lorsqu’il vit les portes de la prison ouvertes , il tira son épée et allait se tuer , pensant que les prisonniers s’étaient enfuis .
28 Mais Paul cria d’une voix forte : Ne te fais point de mal, nous sommes tous ici.
29 Alors le geôlier, ayant demandé de la lumière, entra précipitamment , et se jeta tout tremblant aux pieds de Paul et de Silas ;
30 il les fit sortir , et dit : Seigneurs, que faut -il que je fasse pour être sauvé ?
31 Paul et Silas répondirent : Crois au Seigneur Jésus, et tu seras sauvé , toi et ta famille.
32 Et ils lui annoncèrent la parole du Seigneur, ainsi qu’à tous ceux qui étaient dans sa maison.
33 Il les prit avec lui, à cette heure même de la nuit, il lava leurs plaies , et aussitôt il fut baptisé , lui et tous les siens.
34 Les ayant conduits dans son logement, il leur servit à manger, et il se réjouit avec toute sa famille de ce qu’il avait cru en Dieu.
35 Quand il fit jour, les préteurs envoyèrent les licteurs pour dire au geôlier : Relâche ces hommes.
36 Et le geôlier annonça la chose à Paul : Les préteurs ont envoyé dire qu’on vous relâchât ; maintenant donc sortez , et allez en paix.
37 Mais Paul dit aux licteurs : Après nous avoir battus de verges publiquement et sans jugement, nous qui sommes Romains , ils nous ont jetés en prison, et maintenant ils nous font sortir secrètement ! Il n’en sera pas ainsi . Qu’ils viennent eux-mêmes nous mettre en liberté .
38 Les licteurs rapportèrent ces paroles aux préteurs, qui furent effrayés en apprenant qu’ils étaient Romains.
39 Ils vinrent les apaiser , et ils les mirent en liberté , en les priant de quitter la ville.
40 Quand ils furent sortis de la prison, ils entrèrent chez Lydie, et, après avoir vu et exhorté les frères , ils partirent .

Lexique biblique « prasso »

Strong numéro : 4238 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πράσσω

Un mot racine

Mot translittéré Type de mot

prasso (pras’-so)

Verbe

Définition de « prasso »
  1. exercer, pratiquer, être occupé à, commettre.
    1. entreprendre, faire.
  2. accomplir, exécuter.
    1. perpétrer.
  3. gérer des affaires publiques, affaire de transaction publique.
    1. prélever le tribut, le revenu, les dettes.
  4. agir

Pour les synonymes voir entrée 5871

« prasso » est traduit dans la Louis Segond par :

faire, exiger, retirer, agir, se trouver, exercer, commettre, pratique, se livrer à, s’occuper ; 38

Concordance biblique grecque du mot « prasso »

Luc 3.13
Il leur répondit : N’exigez (prasso) rien au delà de ce qui vous a été ordonné .

Luc 19.23
pourquoi donc n’as-tu pas mis mon argent dans une banque, afin qu’à mon retour je le retirasse (prasso) avec un intérêt ?

Luc 22.23
Et ils commencèrent à se demander les uns aux autres qui était celui d’entre eux qui ferait (prasso) cela.

Luc 23.15
Hérode non plus, car il nous l’a renvoyé , et voici , cet homme n’a rien fait (prasso) qui soit digne de mort.

Luc 23.41
Pour nous , c’est justice, car nous recevons ce qu’ont mérité nos crimes (prasso) ; mais celui-ci n’a rien fait (prasso) de mal.

Jean 3.20
Car quiconque fait (prasso) le mal hait la lumière, et ne vient point à la lumière, de peur que ses œuvres ne soient dévoilées ;

Jean 5.29
et en sortiront . Ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait (prasso) le mal ressusciteront pour le jugement.

Actes 3.17
Et maintenant, frères, je sais que vous avez agi (prasso) par ignorance, ainsi que vos chefs.

Actes 5.35
Puis il leur dit : Hommes Israélites, prenez garde à ce que vous allez faire (prasso) à l’égard de ces gens.

Actes 15.29
savoir, de vous abstenir des viandes sacrifiées aux idoles, du sang, des animaux étouffés, et de l’impudicité, choses contre lesquelles vous vous trouverez (prasso) bien de vous tenir en garde . Adieu .

Actes 16.28
Mais Paul cria d’une voix forte : Ne te fais (prasso) point de mal, nous sommes tous ici.

Actes 17.7
et Jason les a reçus . Ils agissent (prasso) tous contre les édits de César, disant qu’il y a un autre roi, Jésus.

Actes 19.19
Et un certain nombre de ceux qui avaient exercé (prasso) les arts magiques, ayant apporté  leurs livres, les brûlèrent devant tout le monde : on en estima la valeur à cinquante mille pièces d’argent.

Actes 19.36
Cela étant incontestable, vous devez vous calmer , et ne rien faire (prasso) avec précipitation.

Actes 25.11
Si j’ai commis (prasso) quelque injustice , ou quelque crime digne de mort, je ne refuse pas de mourir ; mais, si les choses dont ils maccusent sont fausses, personne n’a le droit de me livrer à eux. J’en appelle à César.

Actes 25.25
Pour moi, ayant reconnu qu’il n’a rien fait (prasso) qui mérite la mort, et lui-même en ayant appelé à l’empereur, j’ai résolu de le faire partir .

Actes 26.9
Pour moi , j’avais cru devoir agir (prasso) vigoureusement contre le nom de Jésus de Nazareth.

Actes 26.20
à ceux de Damas d’abord, puis à Jérusalem, dans toute la Judée, et chez les païens, j’ai prêché la repentance et la conversion à Dieu, avec la pratique (prasso) d’œuvres dignes de la repentance.

Actes 26.26
Le roi est instruit de ces choses, et je lui en parle librement ; car je suis persuadé qu’il nen ignore aucune , puisque ce n’est pas en cachette qu’elles se sont passées (prasso) .

Actes 26.31
et, en se retirant , ils se disaient les uns aux autres : Cet homme n’a rien fait (prasso) qui mérite la mort ou la prison.

Romains 1.32
Et, bien quils connaissent le jugement de Dieu, déclarant dignes de mort ceux qui commettent (prasso) de telles choses, non seulement ils les font , mais ils approuvent ceux qui les font (prasso) .

Romains 2.1
Ô homme, qui que tu sois, toi qui juges , tu es donc inexcusable ; car, en jugeant les autres, tu te condamnes toi-même, puisque toi qui juges , tu fais (prasso) les mêmes choses.

Romains 2.2
Nous savons , en effet, que le jugement de Dieu contre ceux qui commettent (prasso) de telles choses est selon la vérité.

Romains 2.3
Et penses-tu , ô homme, qui juges ceux qui commettent (prasso) de telles choses, et qui les fais , que tu échapperas au jugement de Dieu ?

Romains 2.25
La circoncision est utile , si tu mets en pratique (prasso) la loi ; mais si tu transgresses la loi, ta circoncision devient incirconcision.

Romains 7.15
Car je ne sais pas ce que je fais : je ne fais (prasso) point ce que je veux , et je fais ce que je hais .

Romains 7.19
Car je ne fais pas le bien que je veux , et je fais (prasso) le mal que je ne veux pas.

Romains 9.11
car, quoique les enfants ne fussent pas encore nés et qu’ils n’eussent fait (prasso) ni bien ni mal, — afin que le dessein délection de Dieu subsistât , sans dépendre des œuvres, et par la seule volonté de celui qui appelle , —

Romains 13.4
Le magistrat est serviteur de Dieu pour ton bien. Mais si tu fais le mal, crains ; car ce n’est pas en vain qu’il porte l’épée, étant serviteur de Dieu pour exercer la vengeance et punir celui qui fait (prasso) le mal.

1 Corinthiens 9.17
Si je le fais (prasso) de bon cœur, j’en ai la récompense ; mais si je le fais malgré moi, c’est une charge qui m’est confiée .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.