Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 5.38  / strong 5129     

Jean 5.38
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Oppositions à Jésus

Guérison à la piscine de Béthesda

1 Après cela, il y eut une fête des Juifs, et Jésus monta à Jérusalem.
2 Or, à Jérusalem, près de la porte des brebis, il y a une piscine qui s’appelle en hébreu Béthesda, et qui a cinq portiques.
3 Sous ces portiques étaient couchés en grand nombre des malades , des aveugles, des boiteux, des paralytiques, qui attendaient le mouvement de l’eau ;
4 car un ange descendait de temps en temps dans la piscine, et agitait l’eau ; et celui qui y descendait le premier après que l’eau avait été agitée était guéri , quelle que fût sa maladie.
5 se trouvait un homme malade depuis trente-huit ans.
6 Jésus, l’ayant vu couché , et sachant qu’il était malade depuis longtemps , lui dit : Veux-tu être guéri ?
7 Le malade lui répondit : Seigneur, je n’ai personne pour me jeter dans la piscine quand l’eau est agitée , et, pendant que j’y vais , un autre descend avant moi.
8 Lève-toi , lui dit Jésus, prends ton lit, et marche .
9 Aussitôt cet homme fut guéri ; il prit son lit, et marcha . C’était un jour de sabbat.
10 Les Juifs dirent donc à celui qui avait été guéri : C’est le sabbat ; il ne t’est pas permis d’emporter ton lit.
11 Il leur répondit : Celui qui m’a guéri m’a dit : Prends ton lit, et marche .
12 Ils lui demandèrent : Qui est l’homme qui t’a dit : Prends ton lit, et marche ?
13 Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui c’était ; car Jésus avait disparu de la foule qui était en ce lieu.
14 Depuis , Jésus le trouva dans le temple, et lui dit : Voici, tu as été guéri ; ne pèche plus, de peur qu’il ne tarrive quelque chose de pire .
15 Cet homme s’en alla , et annonça aux Juifs que c’était Jésus qui l’avait guéri .
16 C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat .
17 Mais Jésus leur répondit : Mon Père agit jusqu’à présent ; moi aussi, j’agis .
18 À cause de cela, les Juifs cherchaient encore plus à le faire mourir , non seulement parce qu’il violait le sabbat, mais parce qu’il appelait Dieu son propre Père, se faisant lui-même égal à Dieu.
19 Jésus reprit donc la parole , et leur dit : En vérité, en vérité, je vous le dis , le Fils ne peut rien faire de lui-même, il ne fait que ce qu’il voit faire au Père ; et tout ce que le Père fait , le Fils aussi le fait pareillement.
20 Car le Père aime le Fils, et lui montre tout ce qu’il fait ; et il lui montrera des œuvres plus grandes que celles-ci, afin que vous soyez dans l’étonnement .
21 Car, comme le Père ressuscite les morts et donne la vie , ainsi le Fils donne la vie à qui il veut .
22 Le Père ne juge personne, mais il a remis tout jugement au Fils,
23 afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Père. Celui qui n’honore pas le Fils n’honore pas le Père qui l’a envoyé .
24 En vérité, en vérité, je vous le dis , celui qui écoute ma parole, et qui croit à celui qui m’a envoyé , a la vie éternelle et ne vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.
25 En vérité, en vérité, je vous le dis , l’heure vient , et elle est déjà venue, les morts entendront la voix du Fils de Dieu ; et ceux qui l’auront entendue vivront .
26 Car, comme le Père a la vie en lui-même, ainsi il a donné au Fils d’avoir la vie en lui-même.
27 Et il lui a donné le pouvoir de juger , parce qu’il est Fils de l’homme.
28 Ne vous étonnez pas de cela ; car l’heure vient tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix,
29 et en sortiront . Ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.
30 Je ne puis rien faire de moi-même : selon que j’entends , je juge ; et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m’a envoyé .
31 Si c’est moi qui rends témoignage de moi-même, mon témoignage n’est pas vrai.
32 Il y en a un autre qui rend témoignage de moi, et je sais que le témoignage qu’il rend de moi est vrai.
33 Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.
34 Pour moi ce n’est pas d’un homme que je reçois le témoignage ; mais je dis ceci, afin que vous soyez sauvés .
35 Jean était la lampe qui brûle et qui luit , et vous avez voulu vous réjouir une heure à sa lumière.
36 Moi, j’ai un témoignage plus grand que celui de Jean ; car les œuvres que le Père m’a donné daccomplir , ces œuvres mêmes que je fais , témoignent de moi que c’est le Père qui m’a envoyé .
37 Et le Père qui m’a envoyé a rendu lui-même témoignage de moi. Vous n’avez jamais entendu sa voix, vous n’avez point vu sa face,
38 et sa parole ne demeure point en vous, parce que vous ne croyez pas à celui qu’il a envoyé .
39 Vous sondez les Ecritures, parce que vous pensez avoir en elles la vie éternelle : ce sont elles qui rendent témoignage de moi.
40 Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie !
41 Je ne tire pas ma gloire des hommes.
42 Mais je sais que vous n’avez point en vous l’amour de Dieu.
43 Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas ; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez .
44 Comment pouvez -vous croire , vous qui tirez votre gloire les uns des autres , et qui ne cherchez point la gloire qui vient de Dieu seul ?
45 Ne pensez pas que moi je vous accuserai devant le Père ; celui qui vous accuse , c’est Moïse, en qui vous avez mis votre espérance .
46 Car si vous croyiez Moïse, vous me croiriez aussi, parce quil a écrit de moi.
47 Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez -vous à mes paroles ?

Lexique biblique « touto »

Strong numéro : 5129 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
τούτῳ

Vient de 3778

Mot translittéré Type de mot

touto (too’-to)

Pronom

Définition de « touto »
  1. à celui-ci.
« touto » est traduit dans la Louis Segond par :

ce, cette, cet, ceci, à l’un, cette personne-là, … ; 89

Concordance biblique grecque du mot « touto »

Matthieu 8.9
Car , moi qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres ; et je dis à l’un (touto) : Va ! et il va ; à l’autre : Viens ! et il vient ; et à mon serviteur : Fais cela ! et il le fait .

Matthieu 12.32
Quiconque parlera contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais quiconque parlera contre le Saint-Esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce (touto) siècle ni dans le siècle à venir .

Matthieu 13.54
S’étant rendu dans sa patrie, il enseignait dans la synagogue, de sorte que ceux qui l’entendirent étaient étonnés et disaient : D’où lui (touto) viennent cette sagesse et ces miracles ?

Matthieu 13.56
et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui (touto) viennent donc toutes ces choses ?

Matthieu 17.20
C’est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette (touto) montagne : Transporte -toi d’ici , et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible .

Matthieu 20.14
Prends ce qui te revient, et va-t’en . Je veux donner à ce (touto) dernier autant qu’à toi.

Matthieu 21.21
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi et que vous ne doutiez point, non seulement vous feriez ce qui a été fait à ce figuier, mais quand vous diriez à cette (touto) montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, cela se ferait .

Marc 6.2
Quand le sabbat fut venu , il se mit à enseigner dans la synagogue. Beaucoup de gens qui l’entendirent étaient étonnés et disaient : D’où lui (touto) viennent ces choses ? Quelle est cette sagesse qui lui a été donnée , et comment de tels miracles se font-ils par ses mains ?

Marc 10.30
ne reçoive au centuple, présentement dans ce (touto) siècle-ci, des maisons, des frères, des sœurs, des mères, des enfants, et des terres, avec des persécutions, et, dans le siècle à venir , la vie éternelle.

Marc 11.23
Je vous le dis en vérité, si quelqu’un dit à cette (touto) montagne : Ôte-toi de et jette-toi dans la mer, et s’il ne doute point en son cœur, mais croit que ce qu’il dit arrive , il le verra s’accomplir .

Luc 1.61
Ils lui dirent : Il n’y a dans ta parenté personne qui soit appelé de ce (touto) nom.

Luc 4.3
Le diable lui dit : Si tu es Fils de Dieu, ordonne à cette (touto) pierre qu’elle devienne du pain.

Luc 7.8
Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres ; et je dis à l’un (touto) : Va ! et il va ; à l’autre : Viens ! et il vient ; et à mon serviteur : Fais cela ! et il le fait .

Luc 10.5
Dans quelque maison que vous entriez , dites d’abord : Que la paix soit sur cette (touto) maison !

Luc 10.20
Cependant, ne vous réjouissez pas de ce que (touto) les esprits vous sont soumis ; mais réjouissez -vous de ce que vos noms sont écrits dans les cieux.

Luc 14.9
et que celui qui vous a invités l’un et l’autre ne vienne te dire : Cède la place à cette personne-là (touto). Tu aurais alors la honte d’aller occuper la dernière place.

Luc 18.30
ne reçoive beaucoup plus dans ce (touto) siècle-ci, et, dans le siècle à venir , la vie éternelle.

Luc 19.9
Jésus lui dit : Le salut est entré aujourd’hui dans cette (touto) maison, parce que celui-ci est aussi un fils d’Abraham.

Luc 19.19
Il lui (touto) dit : Toi aussi, sois établi sur cinq villes.

Luc 21.23
Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là ! Car il y aura une grande détresse dans le pays, et de la colère contre ce (touto) peuple.

Luc 23.4
Pilate dit aux principaux sacrificateurs et à la foule : Je ne trouve rien de coupable en cet (touto) homme.

Luc 23.14
leur dit : Vous m’avez amené cet (touto) homme comme excitant le peuple à la révolte . Et voici , je l’ai interrogé devant vous, et je ne l’ai trouvé coupable d’aucune des choses dont vous laccusez ;

Jean 4.20
Nos pères ont adoré sur cette (touto) montagne ; et vous dites , vous, que le lieu il faut adorer est à Jérusalem.

Jean 4.21
Femme, lui dit Jésus, crois -moi, l’heure vient ce ne sera ni sur cette (touto) montagne ni à Jérusalem que vous adorerez le Père.

Jean 4.27
Là-dessus arrivèrent (touto) ses disciples, qui furent étonnés de ce qu’il parlait avec une femme. Toutefois aucun ne dit : Que demandes-tu ? ou : De quoi parles-tu avec elle ?

Jean 4.37
Car en ceci (touto) ce qu’on dit est vrai : Autre est celui qui sème , et autre celui qui moissonne .

Jean 5.38
et sa parole ne demeure point en vous, parce que vous ne croyez pas à celui qu’il a envoyé (touto) .

Jean 9.30
Cet homme leur répondit : Il est (touto) étonnant que vous ne sachiez d’où il est ; et cependant il m’a ouvert les yeux.

Jean 10.3
Le portier lui (touto) ouvre , et les brebis entendent sa voix ; il appelle par leur nom les brebis qui lui appartiennent, et il les conduit dehors .

Jean 12.25
Celui qui aime sa vie la perdra , et celui qui hait sa vie dans ce (touto) monde la conservera pour la vie éternelle.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.