Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 5.30  / strong 2531     

Jean 5.30
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Oppositions à Jésus

Guérison à la piscine de Béthesda

1 Après cela, il y eut une fête des Juifs, et Jésus monta à Jérusalem.
2 Or, à Jérusalem, près de la porte des brebis, il y a une piscine qui s’appelle en hébreu Béthesda, et qui a cinq portiques.
3 Sous ces portiques étaient couchés en grand nombre des malades , des aveugles, des boiteux, des paralytiques, qui attendaient le mouvement de l’eau ;
4 car un ange descendait de temps en temps dans la piscine, et agitait l’eau ; et celui qui y descendait le premier après que l’eau avait été agitée était guéri , quelle que fût sa maladie.
5 se trouvait un homme malade depuis trente-huit ans.
6 Jésus, l’ayant vu couché , et sachant qu’il était malade depuis longtemps , lui dit : Veux-tu être guéri ?
7 Le malade lui répondit : Seigneur, je n’ai personne pour me jeter dans la piscine quand l’eau est agitée , et, pendant que j’y vais , un autre descend avant moi.
8 Lève-toi , lui dit Jésus, prends ton lit, et marche .
9 Aussitôt cet homme fut guéri ; il prit son lit, et marcha . C’était un jour de sabbat.
10 Les Juifs dirent donc à celui qui avait été guéri : C’est le sabbat ; il ne t’est pas permis d’emporter ton lit.
11 Il leur répondit : Celui qui m’a guéri m’a dit : Prends ton lit, et marche .
12 Ils lui demandèrent : Qui est l’homme qui t’a dit : Prends ton lit, et marche ?
13 Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui c’était ; car Jésus avait disparu de la foule qui était en ce lieu.
14 Depuis , Jésus le trouva dans le temple, et lui dit : Voici, tu as été guéri ; ne pèche plus, de peur qu’il ne tarrive quelque chose de pire .
15 Cet homme s’en alla , et annonça aux Juifs que c’était Jésus qui l’avait guéri .
16 C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat .
17 Mais Jésus leur répondit : Mon Père agit jusqu’à présent ; moi aussi, j’agis .
18 À cause de cela, les Juifs cherchaient encore plus à le faire mourir , non seulement parce qu’il violait le sabbat, mais parce qu’il appelait Dieu son propre Père, se faisant lui-même égal à Dieu.
19 Jésus reprit donc la parole , et leur dit : En vérité, en vérité, je vous le dis , le Fils ne peut rien faire de lui-même, il ne fait que ce qu’il voit faire au Père ; et tout ce que le Père fait , le Fils aussi le fait pareillement.
20 Car le Père aime le Fils, et lui montre tout ce qu’il fait ; et il lui montrera des œuvres plus grandes que celles-ci, afin que vous soyez dans l’étonnement .
21 Car, comme le Père ressuscite les morts et donne la vie , ainsi le Fils donne la vie à qui il veut .
22 Le Père ne juge personne, mais il a remis tout jugement au Fils,
23 afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Père. Celui qui n’honore pas le Fils n’honore pas le Père qui l’a envoyé .
24 En vérité, en vérité, je vous le dis , celui qui écoute ma parole, et qui croit à celui qui m’a envoyé , a la vie éternelle et ne vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.
25 En vérité, en vérité, je vous le dis , l’heure vient , et elle est déjà venue, les morts entendront la voix du Fils de Dieu ; et ceux qui l’auront entendue vivront .
26 Car, comme le Père a la vie en lui-même, ainsi il a donné au Fils d’avoir la vie en lui-même.
27 Et il lui a donné le pouvoir de juger , parce qu’il est Fils de l’homme.
28 Ne vous étonnez pas de cela ; car l’heure vient tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix,
29 et en sortiront . Ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.
30 Je ne puis rien faire de moi-même : selon que j’entends , je juge ; et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m’a envoyé .
31 Si c’est moi qui rends témoignage de moi-même, mon témoignage n’est pas vrai.
32 Il y en a un autre qui rend témoignage de moi, et je sais que le témoignage qu’il rend de moi est vrai.
33 Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.
34 Pour moi ce n’est pas d’un homme que je reçois le témoignage ; mais je dis ceci, afin que vous soyez sauvés .
35 Jean était la lampe qui brûle et qui luit , et vous avez voulu vous réjouir une heure à sa lumière.
36 Moi, j’ai un témoignage plus grand que celui de Jean ; car les œuvres que le Père m’a donné daccomplir , ces œuvres mêmes que je fais , témoignent de moi que c’est le Père qui m’a envoyé .
37 Et le Père qui m’a envoyé a rendu lui-même témoignage de moi. Vous n’avez jamais entendu sa voix, vous n’avez point vu sa face,
38 et sa parole ne demeure point en vous, parce que vous ne croyez pas à celui qu’il a envoyé .
39 Vous sondez les Ecritures, parce que vous pensez avoir en elles la vie éternelle : ce sont elles qui rendent témoignage de moi.
40 Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie !
41 Je ne tire pas ma gloire des hommes.
42 Mais je sais que vous n’avez point en vous l’amour de Dieu.
43 Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas ; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez .
44 Comment pouvez -vous croire , vous qui tirez votre gloire les uns des autres , et qui ne cherchez point la gloire qui vient de Dieu seul ?
45 Ne pensez pas que moi je vous accuserai devant le Père ; celui qui vous accuse , c’est Moïse, en qui vous avez mis votre espérance .
46 Car si vous croyiez Moïse, vous me croiriez aussi, parce quil a écrit de moi.
47 Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez -vous à mes paroles ?

Lexique biblique « kathos »

Strong numéro : 2531 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
καθώς

Vient de 2596 et 5613

Mot translittéré Type de mot

kathos (kath-oce’)

Adverbe

Définition de « kathos »
  1. selon que.
    1. juste comme, de même que.
    2. en proportion de, à hauteur de, jusqu’à
  2. depuis, voyant cela, conformément au fait que.
  3. quand, après ceci.
« kathos » est traduit dans la Louis Segond par :

selon, comme, suivant, conforme, de même que, aussi bien que, comment, la manière de, puisque, l’exemple, ainsi, d’après, car, tel, ressembler ; 182

Concordance biblique grecque du mot « kathos »

Matthieu 21.6
Les disciples allèrent , et firent ce (kathos) que Jésus leur avait ordonné .

Matthieu 26.24
Le Fils de l’homme s’en va , selon (kathos) ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Matthieu 28.6
Il n’est point ici ; il est ressuscité , comme (kathos) il l’avait dit . Venez , voyez le lieu il était couché ,

Marc 4.33
C’est par beaucoup de paraboles de ce genre qu’il leur annonçait la parole, selon (kathos) qu’ils étaient capables de l’entendre .

Marc 9.13
Mais je vous dis quElie est venu , et qu’ils l’ont traité comme ils ont voulu , selon (kathos) qu’il est écrit de lui.

Marc 11.6
Ils répondirent comme (kathos) Jésus l’avait dit . Et on les laissa aller .

Marc 14.16
Les disciples partirent , arrivèrent à la ville, et trouvèrent les choses comme (kathos) il le leur avait dit ; et ils préparèrent la Pâque.

Marc 14.21
Le Fils de l’homme s’en va selon (kathos) ce qui est écrit de lui. Mais malheur à lhomme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Marc 15.8
La foule, étant montée , se mit à demander ce (kathos) qu’il avait coutume de leur accorder .

Marc 16.7
Mais allez dire à ses disciples et à Pierre qu’il vous précède en Galilée : c’est que vous le verrez , comme (kathos) il vous l’a dit .

Luc 1.2
suivant (kathos) ce que nous ont transmis ceux qui ont été des témoins oculaires dès le commencement et sont devenus des ministres de la parole,

Luc 1.55
Comme (kathos) il l’avait dit à nos pères, — Envers Abraham et sa postérité pour toujours.

Luc 1.70
Comme (kathos) il l’avait annoncé par la bouche de ses saints prophètes des temps anciens , —

Luc 2.20
Et les bergers s’en retournèrent , glorifiant et louant Dieu pour tout ce qu’ils avaient entendu et vu , et qui était conforme (kathos) à ce qui leur avait été annoncé .

Luc 2.23
suivant (kathos) ce qui est écrit dans la loi du Seigneur : Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur, —

Luc 5.14
Puis il lui ordonna de n’en parler à personne. Mais, dit-il, va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce (kathos) que Moïse a prescrit , afin que cela leur serve de témoignage.

Luc 6.31
Ce (kathos) que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites -le de même pour eux.

Luc 6.36
Soyez donc miséricordieux, comme (kathos) votre Père est miséricordieux.

Luc 11.1
Jésus priait un jour en un certain lieu. Lorsqu’il eut achevé , un de ses disciples lui dit : Seigneur, enseigne -nous à prier , comme (kathos) Jean l’a enseigné à ses disciples.

Luc 11.30
Car, de même que (kathos) Jonas fut un signe pour les Ninivites, de même le Fils de l’homme en sera un pour cette génération.

Luc 17.26
Ce (kathos) qui arriva du temps de Noé arrivera de même aux jours du Fils de l’homme.

Luc 19.32
Ceux qui étaient envoyés allèrent , et trouvèrent les choses comme (kathos) Jésus leur avait dit .

Luc 22.13
Ils partirent , et trouvèrent les choses comme (kathos) il le leur avait dit ; et ils préparèrent la Pâque.

Luc 22.29
c’est pourquoi je dispose du royaume en votre faveur, comme (kathos) mon Père en a disposé en ma faveur,

Luc 24.24
Quelques-uns de ceux qui étaient avec nous sont allés au sépulcre, et ils ont trouvé les choses comme les femmes (kathos) l’avaient dit ; mais lui, ils ne l’ont point vu .

Luc 24.39
Voyez mes mains et mes pieds, c’est bien moi ; touchez -moi et voyez : un esprit n’a ni chair ni os, comme (kathos) vous voyez que jai .

Jean 1.23
Moi, dit -il, je suis la voix de celui qui crie dans le désert : Aplanissez le chemin du Seigneur, comme (kathos) a dit Ésaïe, le prophète.

Jean 3.14
Et comme (kathos) Moïse éleva le serpent dans le désert, il faut de même que le Fils de l’homme soit élevé ,

Jean 5.23
afin que tous honorent le Fils comme (kathos) ils honorent le Père. Celui qui n’honore pas le Fils n’honore pas le Père qui l’a envoyé .

Jean 5.30
Je ne puis rien faire de moi-même : selon (kathos) que j’entends , je juge ; et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m’a envoyé .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.