Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 19.32  / strong 2531     

Luc 19.32
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Jésus, étant entré dans Jéricho, traversait la ville.
2 Et voici , un homme riche, appelé Zachée, chef des publicains,
3 cherchait à voir qui était Jésus ; mais il ne pouvait y parvenir, à cause de la foule, car il était de petite taille.
4 Il courut en avant, et monta sur un sycomore pour le voir , parce qu’il devait passer par .
5 Lorsque Jésus fut arrivé à cet endroit, il leva les yeux et lui dit : Zachée, hâte-toi de descendre ; car il faut que je demeure aujourd’hui dans ta maison.
6 Zachée se hâta de descendre , et le reçut avec joie .
7 Voyant cela, tous murmuraient , et disaient : Il est allé loger chez un homme pécheur.
8 Mais Zachée, se tenant devant le Seigneur, lui dit : Voici , Seigneur, je donne aux pauvres la moitié de mes biens , et, si j’ai fait tort de quelque chose à quelqu’un, je lui rends le quadruple.
9 Jésus lui dit : Le salut est entré aujourd’hui dans cette maison, parce que celui-ci est aussi un fils d’Abraham.
10 Car le Fils de l’homme est venu chercher et sauver ce qui était perdu .

Parabole des serviteurs et des récompenses

11 Ils écoutaient ces choses, et Jésus ajouta une parabole, parce quil était près de Jérusalem, et qu’on croyait qu’à l’instant le royaume de Dieu allait paraître .
12 Il dit donc : Un homme de haute naissance s’en alla dans un pays lointain, pour se faire investir de l’autorité royale, et revenir ensuite .
13 Il appela dix de ses serviteurs, leur donna dix mines, et leur dit : Faites-les valoir jusqu’à ce que je revienne .
14 Mais ses concitoyens le haïssaient , et ils envoyèrent une ambassade après lui, pour dire : Nous ne voulons pas que cet homme règne sur nous.
15 Lorsquil fut de retour , après avoir été investi de l’autorité royale, il fit appeler auprès de lui les serviteurs auxquels il avait donné l’argent, afin de connaître comment chacun l’avait fait valoir .
16 Le premier vint , et dit : Seigneur, ta mine a rapporté dix mines.
17 Il lui dit : C’est bien, bon serviteur ; parce que tu as été fidèle en peu de chose, reçois le gouvernement de dix villes.
18 Le second vint , et dit : Seigneur, ta mine a produit cinq mines.
19 Il lui dit : Toi aussi, sois établi sur cinq villes.
20 Un autre vint , et dit : Seigneur, voici ta mine, que j’ai gardée dans un linge ;
21 car j’avais peur de toi, parce que tu es un homme sévère ; tu prends ce que tu n’as pas déposé , et tu moissonnes ce que tu n’as pas semé .
22 Il lui dit : Je te juge sur tes paroles, méchant serviteur ; tu savais que je suis un homme sévère, prenant ce que je n’ai pas déposé , et moissonnant ce que je n’ai pas semé ;
23 pourquoi donc n’as-tu pas mis mon argent dans une banque, afin qu’à mon retour je le retirasse avec un intérêt ?
24 Puis il dit à ceux qui étaient : Ôtez -lui la mine, et donnez-la à celui qui a les dix mines.
25 Ils lui dirent : Seigneur, il a dix mines.
26 Je vous le dis , on donnera à celui qui a , mais à celui qui n’a pas on ôtera même ce qu’il a .
27 Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n’ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence.

Entrée triomphale de Jésus à Jérusalem

28 Après avoir ainsi parlé , Jésus marcha devant la foule, pour monter à Jérusalem.
29 Lorsqu’il approcha de Bethphagé et de Béthanie, vers la montagne appelée montagne des oliviers, Jésus envoya deux de ses disciples,
30 en disant : Allez au village qui est en face ; quand vous y serez entrés , vous trouverez un ânon attaché , sur lequel aucun homme ne s’est jamais assis ; détachez -le, et amenez-le .
31 Si quelqu’un vous demande : Pourquoi le détachez-vous ? vous lui répondrez : Le Seigneur en a besoin.
32 Ceux qui étaient envoyés allèrent , et trouvèrent les choses comme Jésus leur avait dit .
33 Comme ils détachaient l’ânon, ses maîtres leur dirent : Pourquoi détachez-vous l’ânon ?
34 Ils répondirent : Le Seigneur en a besoin.
35 Et ils amenèrent à Jésus l’ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et firent monter Jésus.
36 Quand il fut en marche , les gens étendirent leurs vêtements sur le chemin.
37 Et lorsque déjà il approchait de Jérusalem, vers la descente de la montagne des oliviers, toute la multitude des disciples, saisie de joie , se mit à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles qu’ils avaient vus .
38 Ils disaient : Béni soit le roi qui vient au nom du Seigneur ! Paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts !
39 Quelques pharisiens, du milieu de la foule, dirent à Jésus : Maître, reprends tes disciples.
40 Et il répondit : Je vous le dis , sils se taisent , les pierres crieront !
41 Comme il approchait de la ville, Jésus, en la voyant , pleura sur elle,
42 et dit : Si toi aussi, au moins en ce jour qui t’est donné, tu connaissais les choses qui appartiennent à ta paix ! Mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.
43 Il viendra sur toi des jours tes ennemis tenvironneront de tranchées, tenfermeront , et te serreront de toutes parts ;
44 ils te détruiront , toi et tes enfants au milieu de toi, et ils ne laisseront pas en toi pierre sur pierre, parce que tu n’as pas connu le tempstu as été visitée.
45 Il entra dans le temple, et il se mit à chasser ceux qui vendaient ,
46 leur disant : Il est écrit : Ma maison sera une maison de prière. Mais vous, vous en avez fait une caverne de voleurs.
47 Il enseignait tous les jours dans le temple. Et les principaux sacrificateurs, les scribes, et les principaux du peuple cherchaient à le faire périr ;
48 mais ils ne savaient comment s’y prendre , car tout le peuple lécoutait avec admiration .

Lexique biblique « kathos »

Strong numéro : 2531 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
καθώς

Vient de 2596 et 5613

Mot translittéré Type de mot

kathos (kath-oce’)

Adverbe

Définition de « kathos »
  1. selon que.
    1. juste comme, de même que.
    2. en proportion de, à hauteur de, jusqu’à
  2. depuis, voyant cela, conformément au fait que.
  3. quand, après ceci.
« kathos » est traduit dans la Louis Segond par :

selon, comme, suivant, conforme, de même que, aussi bien que, comment, la manière de, puisque, l’exemple, ainsi, d’après, car, tel, ressembler ; 182

Concordance biblique grecque du mot « kathos »

Matthieu 21.6
Les disciples allèrent , et firent ce (kathos) que Jésus leur avait ordonné .

Matthieu 26.24
Le Fils de l’homme s’en va , selon (kathos) ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Matthieu 28.6
Il n’est point ici ; il est ressuscité , comme (kathos) il l’avait dit . Venez , voyez le lieu il était couché ,

Marc 4.33
C’est par beaucoup de paraboles de ce genre qu’il leur annonçait la parole, selon (kathos) qu’ils étaient capables de l’entendre .

Marc 9.13
Mais je vous dis quElie est venu , et qu’ils l’ont traité comme ils ont voulu , selon (kathos) qu’il est écrit de lui.

Marc 11.6
Ils répondirent comme (kathos) Jésus l’avait dit . Et on les laissa aller .

Marc 14.16
Les disciples partirent , arrivèrent à la ville, et trouvèrent les choses comme (kathos) il le leur avait dit ; et ils préparèrent la Pâque.

Marc 14.21
Le Fils de l’homme s’en va selon (kathos) ce qui est écrit de lui. Mais malheur à lhomme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Marc 15.8
La foule, étant montée , se mit à demander ce (kathos) qu’il avait coutume de leur accorder .

Marc 16.7
Mais allez dire à ses disciples et à Pierre qu’il vous précède en Galilée : c’est que vous le verrez , comme (kathos) il vous l’a dit .

Luc 1.2
suivant (kathos) ce que nous ont transmis ceux qui ont été des témoins oculaires dès le commencement et sont devenus des ministres de la parole,

Luc 1.55
Comme (kathos) il l’avait dit à nos pères, — Envers Abraham et sa postérité pour toujours.

Luc 1.70
Comme (kathos) il l’avait annoncé par la bouche de ses saints prophètes des temps anciens , —

Luc 2.20
Et les bergers s’en retournèrent , glorifiant et louant Dieu pour tout ce qu’ils avaient entendu et vu , et qui était conforme (kathos) à ce qui leur avait été annoncé .

Luc 2.23
suivant (kathos) ce qui est écrit dans la loi du Seigneur : Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur, —

Luc 5.14
Puis il lui ordonna de n’en parler à personne. Mais, dit-il, va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purification ce (kathos) que Moïse a prescrit , afin que cela leur serve de témoignage.

Luc 6.31
Ce (kathos) que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites -le de même pour eux.

Luc 6.36
Soyez donc miséricordieux, comme (kathos) votre Père est miséricordieux.

Luc 11.1
Jésus priait un jour en un certain lieu. Lorsqu’il eut achevé , un de ses disciples lui dit : Seigneur, enseigne -nous à prier , comme (kathos) Jean l’a enseigné à ses disciples.

Luc 11.30
Car, de même que (kathos) Jonas fut un signe pour les Ninivites, de même le Fils de l’homme en sera un pour cette génération.

Luc 17.26
Ce (kathos) qui arriva du temps de Noé arrivera de même aux jours du Fils de l’homme.

Luc 19.32
Ceux qui étaient envoyés allèrent , et trouvèrent les choses comme (kathos) Jésus leur avait dit .

Luc 22.13
Ils partirent , et trouvèrent les choses comme (kathos) il le leur avait dit ; et ils préparèrent la Pâque.

Luc 22.29
c’est pourquoi je dispose du royaume en votre faveur, comme (kathos) mon Père en a disposé en ma faveur,

Luc 24.24
Quelques-uns de ceux qui étaient avec nous sont allés au sépulcre, et ils ont trouvé les choses comme les femmes (kathos) l’avaient dit ; mais lui, ils ne l’ont point vu .

Luc 24.39
Voyez mes mains et mes pieds, c’est bien moi ; touchez -moi et voyez : un esprit n’a ni chair ni os, comme (kathos) vous voyez que jai .

Jean 1.23
Moi, dit -il, je suis la voix de celui qui crie dans le désert : Aplanissez le chemin du Seigneur, comme (kathos) a dit Ésaïe, le prophète.

Jean 3.14
Et comme (kathos) Moïse éleva le serpent dans le désert, il faut de même que le Fils de l’homme soit élevé ,

Jean 5.23
afin que tous honorent le Fils comme (kathos) ils honorent le Père. Celui qui n’honore pas le Fils n’honore pas le Père qui l’a envoyé .

Jean 5.30
Je ne puis rien faire de moi-même : selon (kathos) que j’entends , je juge ; et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m’a envoyé .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.