Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 12.20  / strong 1672     

Jean 12.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Marie verse du parfum sur les pieds de Jésus

1 Six jours avant la Pâque, Jésus arriva à Béthanie, était Lazare, qu’il avait ressuscité des morts.
2 , on lui fit un souper ; Marthe servait , et Lazare était un de ceux qui se trouvaient à table avec lui.
3 Marie, ayant pris une livre d’un parfum de nard pur de grand prix, oignit les pieds de Jésus, et elle lui essuya les pieds avec ses cheveux ; et la maison fut remplie de l’odeur du parfum.
4 Un de ses disciples, Judas Iscariot, fils de Simon, celui qui devait le livrer , dit :
5 Pourquoi n’a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ?
6 Il disait cela, non qu’il se mît en peine des pauvres, mais parce qu’il était voleur, et que, tenant la bourse, il prenait ce qu’on y mettait .
7 Mais Jésus dit : Laisse -la garder ce parfum pour le jour de ma sépulture.
8 Vous avez toujours les pauvres avec vous, mais vous ne mavez pas toujours.
9 Une grande multitude de Juifs apprirent que Jésus était à Béthanie ; et ils y vinrent , non pas seulement à cause de lui, mais aussi pour voir Lazare, qu’il avait ressuscité des morts.
10 Les principaux sacrificateurs délibérèrent de faire mourir aussi Lazare,
11 parce que beaucoup de Juifs se retiraient d’eux à cause de lui, et croyaient en Jésus.

Entrée triomphale de Jésus à Jérusalem

12 Le lendemain, une foule nombreuse de gens venus à la fête ayant entendu dire que Jésus se rendait à Jérusalem,
13 prirent des branches de palmiers, et allèrent au-devant de lui, en criant : Hosanna ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur, le roi d’Israël !
14 Jésus trouva un ânon, et s’assit dessus , selon ce qui est écrit :
15 Ne crains point, fille de Sion ; Voici , ton roi vient , Assis sur le petit d’une ânesse.
16 Ses disciples ne comprirent pas d’abord ces choses ; mais, lorsque Jésus eut été glorifié , ils se souvinrent quelles étaient écrites de lui, et qu’ils les avaient accomplies à son égard.
17 Tous ceux qui étaient avec Jésus, quand il appela Lazare du sépulcre et le ressuscita des morts, lui rendaient témoignage ;
18 et la foule vint au-devant de lui, parce qu’elle avait appris qu’il avait fait ce miracle.
19 Les pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien ; voici, le monde est allé après lui.
20 Quelques Grecs, du nombre de ceux qui étaient montés pour adorer pendant la fête,
21 s’adressèrent à Philippe, de Bethsaïda en Galilée, et lui dirent avec instance : Seigneur, nous voudrions voir Jésus.
22 Philippe alla le dire à André, puis André et Philippe le dirent à Jésus.
23 Jésus leur répondit : L’heure est venue le Fils de l’homme doit être glorifié .
24 En vérité, en vérité, je vous le dis , si le grain de blé qui est tombé en terre ne meurt , il reste seul ; mais, s’il meurt , il porte beaucoup de fruit.
25 Celui qui aime sa vie la perdra , et celui qui hait sa vie dans ce monde la conservera pour la vie éternelle.
26 Si quelqu’un me sert , qu’il me suive ; et je suis , aussi sera mon serviteur. Si quelqu’un me sert , le Père lhonorera .
27 Maintenant mon âme est troublée . Et que dirai-je ?. Père, délivre -moi de cette heure ?. Mais c’est pour cela que je suis venu jusqu’à cette heure.
28 Père, glorifie ton nom ! Et une voix vint du ciel : Je l’ai glorifié , et je le glorifierai encore.
29 La foule qui était , et qui avait entendu , disait que c’était un tonnerre. D’autres disaient : Un ange lui a parlé .
30 Jésus dit : Ce n’est pas à cause de moi que cette voix s’est fait entendre ; c’est à cause de vous.
31 Maintenant a lieu le jugement de ce monde ; maintenant le prince de ce monde sera jeté dehors.
32 Et moi, quand j’aurai été élevé de la terre, j’attirerai tous les hommes à moi.
33 En parlant ainsi, il indiquait de quelle mort il devait mourir .
34 La foule lui répondit : Nous avons appris par la loi que le Christ demeure éternellement ; comment donc dis -tu : Il faut que le Fils de l’homme soit élevé ? Qui est ce Fils de l’homme ?
35 Jésus leur dit : La lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous. Marchez , pendant que vous avez la lumière, afin que les ténèbres ne vous surprennent point : celui qui marche dans les ténèbres ne sait il va .
36 Pendant que vous avez la lumière, croyez en la lumière, afin que vous soyez des enfants de lumière. Jésus dit ces choses, puis il s’en alla , et se cacha loin d’eux.
37 Malgré tant de miracles qu’il avait faits en leur présence, ils ne croyaient pas en lui,
38 afin que s’accomplît la parole qu’Ésaïe, le prophète, a prononcée : Seigneur, Qui a cru à notre prédication ? Et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé ?
39 Aussi ne pouvaient -ils croire , parce quÉsaïe a dit encore :
40 Il a aveuglé leurs yeux ; et il a endurci leur cœur, De peur qu’ils ne voient des yeux, Qu’ils ne comprennent du cœur, Qu’ils ne se convertissent , et que je ne les guérisse .
41 Ésaïe dit ces choses, lorsqu’il vit sa gloire, et qu’il parla de lui.
42 Cependant , même parmi les chefs, plusieurs crurent en lui ; mais, à cause des pharisiens, ils n’en faisaient pas l’aveu , dans la crainte d’être exclus de la synagogue.
43 Car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de Dieu.
44 Or, Jésus s’était écrié : Celui qui croit en moi croit , non pas en moi, mais en celui qui m’a envoyé ;
45 et celui qui me voit voit celui qui m’a envoyé .
46 Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure pas dans les ténèbres.
47 Si quelqu’un entend mes paroles et ne les garde point, ce n’est pas moi qui le juge ; car je suis venu non pour juger le monde, mais pour sauver le monde.
48 Celui qui me rejette et qui ne reçoit pas mes paroles a son juge ; la parole que j’ai annoncée , c’est elle qui le jugera au dernier jour.
49 Car je n’ai point parlé de moi-même ; mais le Père, qui m’a envoyé , m’a prescrit lui-même ce que je dois dire et annoncer .
50 Et je sais que son commandement est la vie éternelle. C’est pourquoi les choses que je dis , je les dis comme le Père me les a dites .

Lexique biblique « Hellen »

Strong numéro : 1672 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
Ἕλλην, ηνος, ὁ

Vient de 1671

Mot translittéré Type de mot

Hellen (hel’-lane)

Nom masculin

Définition de « Hellen »
  1. un Grec de par sa nationalité, ou par sa naissance sur le territoire Grec ou dans les colonies ou îles Grecques.
  2. dans un sens plus large, ce mot englobe toutes les nations non Juives qui avaient le langage, les coutumes et l’éducation Grecque ; la première référence implique une différence de religion et de culte.
« Hellen » est traduit dans la Louis Segond par :

Grec, Grecs, païens ; 27

Concordance biblique grecque du mot « Hellen »

Jean 7.35
Sur quoi les Juifs dirent entre eux : ira -t-il, que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il parmi ceux qui sont dispersés chez les Grecs (Hellen), et enseignera -t-il les Grecs (Hellen) ?

Jean 12.20
Quelques Grecs (Hellen), du nombre de ceux qui étaient montés pour adorer pendant la fête,

Actes 14.1
À Icone, Paul et Barnabas entrèrent ensemble dans la synagogue des Juifs, et ils parlèrent de telle manière qu’une grande multitude de Juifs et de Grecs (Hellen) crurent .

Actes 16.1
Il se rendit ensuite à Derbe et à Lystre. Et voici , il y avait un disciple nommé Timothée, fils d’une femme juive fidèle et d’un père grec (Hellen).

Actes 16.3
Paul voulut lemmener avec lui ; et, l’ayant pris , il le circoncit , à cause des Juifs qui étaient dans ces lieux-là, car tous savaient que son père était  grec (Hellen).

Actes 17.4
Quelques-uns d’entre eux furent persuadés , et se joignirent  à Paul et à Silas, ainsi qu’une grande multitude de Grecs (Hellen) craignant Dieu , et beaucoup de femmes de qualité.

Actes 18.4
Paul discourait dans la synagogue chaque sabbat, et il persuadait des Juifs et des Grecs (Hellen).

Actes 19.10
Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui habitaient l’Asie, Juifs et Grecs (Hellen), entendirent la parole du Seigneur.

Actes 19.17
Cela fut connu de tous les Juifs et de tous les Grecs (Hellen) qui demeuraient à Ephèse, et la crainte s’empara deux tous, et le nom du Seigneur Jésus était glorifié .

Actes 20.21
annonçant aux Juifs et aux Grecs (Hellen) la repentance envers Dieu et la foi en notre Seigneur Jésus-Christ.

Actes 21.28
en criant : Hommes Israélites, au secours ! Voici l’homme qui prêche partout et à tout le monde contre le peuple, contre la loi et contre ce lieu ; il a même introduit des Grecs (Hellen) dans le temple, et a profané ce saint lieu.

Romains 1.14
Je me dois aux Grecs (Hellen) et aux barbares, aux savants et aux ignorants.

Romains 1.16
Car je n’ai point honte de l’Évangile : c’est une puissance de Dieu pour le salut de quiconque croit , du Juif premièrement, puis du Grec (Hellen),

Romains 2.9
Tribulation et angoisse sur toute âme d’homme qui fait le mal, sur le Juif premièrement, puis sur le Grec (Hellen) !

Romains 2.10
Gloire, honneur et paix pour quiconque fait le bien, pour le Juif premièrement, puis pour le Grec (Hellen) !

Romains 3.9
Quoi donc ! sommes-nous plus excellents ? Nullement . Car nous avons déjà prouvé que tous , Juifs et Grecs (Hellen), sont sous l’empire du péché,

Romains 10.12
Il n’y a aucune différence, en effet, entre le Juif et le Grec (Hellen), puisqu’ils ont tous un même Seigneur, qui est riche pour tous ceux qui linvoquent .

1 Corinthiens 1.22
Les Juifs demandent des miracles et les Grecs (Hellen) cherchent la sagesse :

1 Corinthiens 1.23
nous, nous prêchons Christ crucifié ; scandale pour les Juifs et folie pour les païens (Hellen),

1 Corinthiens 1.24
mais puissance de Dieu et sagesse de Dieu pour ceux qui sont appelés, tant Juifs que Grecs (Hellen).

1 Corinthiens 10.32
Ne soyez en scandale ni aux Grecs (Hellen), ni aux Juifs, ni à l’Église de Dieu,

1 Corinthiens 12.13
Nous avons tous, en effet , été baptisés dans un seul Esprit, pour former un seul corps, soit Juifs, soit Grecs (Hellen), soit esclaves, soit libres, et nous avons tous été abreuvés d’un seul Esprit.

Galates 2.3
Mais Tite, qui était avec moi, et qui était Grec (Hellen), ne fut pas même contraint de se faire circoncire .

Galates 3.28
Il n’y a plus ni Juif ni Grec (Hellen), il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme ; car tous vous êtes un en Jésus-Christ.

Colossiens 3.11
Il n’y a ici ni Grec (Hellen) ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre ; mais Christ est tout et en tous.


Cette Bible est dans le domaine public.