Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 7.10  / strong 3992     

Luc 7.10
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guérison d’un esclave à Capernaüm

1 Après avoir achevé tous ces discours devant le peuple qui l’écoutait, Jésus entra dans Capernaüm.
2 Un centenier avait un serviteur auquel il était très attaché, et qui se trouvait malade, sur le point de mourir .
3 Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques anciens des Juifs, pour le prier de venir guérir son serviteur.
4 Ils arrivèrent auprès de Jésus, et lui adressèrent d’instantes supplications , disant : Il mérite que tu lui accordes cela ;
5 car il aime notre nation, et c’est lui qui a bâti notre synagogue.
6 Jésus, étant allé avec eux, n’était guère éloigné de la maison, quand le centenier envoya des amis pour lui dire : Seigneur, ne prends pas tant de peine ; car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.
7 C’est aussi pour cela que je ne me suis pas cru digne d’aller en personne vers toi. Mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri .
8 Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres ; et je dis à l’un : Va ! et il va ; à l’autre : Viens ! et il vient ; et à mon serviteur : Fais cela ! et il le fait .
9 Lorsque Jésus entendit ces paroles, il admira le centenier, et, se tournant vers la foule qui le suivait , il dit : Je vous le dis , même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.
10 De retour à la maison, les gens envoyés par le centenier trouvèrent guéri le serviteur qui avait été malade .

Résurrection à Naïn

11 Le jour suivant, Jésus alla dans une ville appelée Naïn ; ses disciples et une grande foule faisaient route avec lui.
12 Lorsqu’il fut près de la porte de la ville, voici , on portait en terre un mort , fils unique de sa mère, qui était veuve ; et il y avait avec elle beaucoup de gens de la ville.
13 Le Seigneur, l’ayant vue , fut ému de compassion pour elle, et lui dit : Ne pleure pas !
14 Il s’approcha , et toucha le cercueil. Ceux qui le portaient s’arrêtèrent . Il dit : Jeune homme, je te le dis , lève-toi !
15 Et le mort s’assit , et se mit à parler . Jésus le rendit à sa mère.
16 Tous furent saisis de crainte, et ils glorifiaient Dieu, disant : Un grand prophète a paru parmi nous, et Dieu a visité son peuple.
17 Cette parole sur Jésus se répandit dans toute la Judée et dans tout le pays d’alentour.

Jean-Baptiste vu par Jésus

18 Jean fut informé de toutes ces choses par ses disciples.
19 Il en appela deux , et les envoya vers Jésus, pour lui dire : Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?
20 Arrivés auprès de Jésus, ils dirent : Jean Baptiste nous a envoyés vers toi, pour dire : Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?
21 À l’heure même, Jésus guérit plusieurs personnes de maladies, d’infirmités, et d’esprits malins, et il rendit la vue à plusieurs aveugles.
22 Et il leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient , les boiteux marchent , les lépreux sont purifiés , les sourds entendent , les morts ressuscitent , la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
23 Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute !
24 Lorsque les envoyés de Jean furent partis , Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu’êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent ?
25 Mais, qu’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu dhabits précieux ? Voici , ceux qui portent des habits magnifiques, et qui vivent dans les délices, sont dans les maisons des rois.
26 Qu’êtes-vous donc allés voir ? un prophète ? Oui, vous dis-je , et plus qu’un prophète.
27 C’est celui dont il est écrit : Voici , jenvoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.
28 Je vous le dis , parmi ceux qui sont nés de femmes, il n’y en a point de plus grand que Jean. Cependant, le plus petit dans le royaume de Dieu est plus grand que lui.
29 Et tout le peuple qui l’a entendu et même les publicains ont justifié Dieu, en se faisant baptiser du baptême de Jean ;
30 mais les pharisiens et les docteurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rendu nul à leur égard le dessein de Dieu.
31 À qui donc comparerai-je les hommes de cette génération, et à qui ressemblent -ils ?
32 Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui, se parlant les uns aux autres, disent : Nous vous avons joué de la flûte , et vous n’avez pas dansé ; nous vous avons chanté des complaintes , et vous n’avez pas pleuré .
33 Car Jean Baptiste est venu , ne mangeant pas de pain et ne buvant pas de vin, et vous dites : Il a un démon.
34 Le Fils de l’homme est venu , mangeant et buvant , et vous dites : C’est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie.
35 Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants.

Une femme verse du parfum sur Jésus

36 Un pharisien pria Jésus de manger avec lui. Jésus entra dans la maison du pharisien, et se mit à table .
37 Et voici , une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu’il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum,
38 et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait ; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa , et les oignit de parfum.
39 Le pharisien qui l’avait invité , voyant cela, dit en lui-même : Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche , il connaîtrait que c’est une pécheresse.
40 Jésus prit la parole , et lui dit : Simon, j’ai quelque chose à te dire . — Maître, parle , répondit-il .
41 Un créancier avait deux débiteurs : l’un devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.
42 Comme ils n’avaient pas de quoi payer , il leur remit à tous deux leur dette . Lequel laimera le plus ?
43 Simon répondit : Celui, je pense , auquel il a le plus remis . Jésus lui dit : Tu as bien jugé .
44 Puis, se tournant vers la femme, il dit à Simon : Vois-tu cette femme ? Je suis entré dans ta maison, et tu ne m’as point donné d’eau pour laver mes pieds ; mais elle, elle les a mouillés de ses larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.
45 Tu ne m’as point donné de baiser ; mais elle, depuis que je suis entré , elle n’a point cessé de me baiser les pieds.
46 Tu n’as point versé d’huile sur ma tête ; mais elle, elle a versé du parfum sur mes pieds.
47 C’est pourquoi , je te le dis , ses nombreux péchés ont été pardonnés : car elle a beaucoup aimé . Mais celui à qui on pardonne peu aime peu.
48 Et il dit à la femme : Tes péchés sont pardonnés .
49 Ceux qui étaient à table avec lui se mirent à dire en eux-mêmes : Qui est celui-ci, qui pardonne même les péchés ?
50 Mais Jésus dit à la femme : Ta foi t’a sauvée , va en paix.

Lexique biblique « pempo »

Strong numéro : 3992 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πέμπω

Apparemment un mot racine

Mot translittéré Type de mot

pempo (pem’-po)

Verbe

Définition de « pempo »
  1. envoyer.
    1. faire qu’une chose soit transportée vers quelqu’un.
    2. envoyer (pousser ou insérer) une chose dans une autre

Pour les synonymes voir entrée 5813

« pempo » est traduit dans la Louis Segond par :

envoyer 78, faire partir 1, lancer 2 ; 81

Concordance biblique grecque du mot « pempo »

Matthieu 2.8
Puis il les envoya (pempo) à Bethléhem, en disant : Allez , et prenez des informations exactes sur le petit enfant ; quand vous l’aurez trouvé , faites-le-moi savoir , afin que j’aille aussi moi-même l’adorer .

Matthieu 14.10
et il envoya (pempo) décapiter Jean dans la prison.

Matthieu 22.7
Le roi fut irrité ; il envoya (pempo) ses troupes, fit périr ces meurtriers, et brûla leur ville.

Marc 5.12
Et les démons le prièrent , disant : Envoie (pempo) -nous dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.

Luc 4.26
et cependant Elie ne fut envoyé (pempo) vers aucune d’elles, si ce n’est vers une femme veuve, à Sarepta, dans le pays de Sidon.

Luc 7.6
Jésus, étant allé avec eux, n’était guère éloigné de la maison, quand le centenier envoya (pempo) des amis pour lui dire : Seigneur, ne prends pas tant de peine ; car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.

Luc 7.10
De retour à la maison, les gens envoyés (pempo) par le centenier trouvèrent guéri le serviteur qui avait été malade .

Luc 7.19
Il en appela deux , et les envoya (pempo) vers Jésus, pour lui dire : Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?

Luc 15.15
Il alla se mettre au service d’un des habitants du pays , qui lenvoya (pempo) dans ses champs garder les pourceaux.

Luc 16.24
Il s’écria : Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie (pempo) Lazare, pour qu’il trempe le bout de son doigt dans l’eau et me rafraîchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme.

Luc 16.27
Le riche dit : Je te prie donc, père Abraham, d’envoyer (pempo) Lazare dans la maison de mon père ;

Luc 20.11
Il envoya (pempo) encore un autre serviteur ; ils le battirent , l’outragèrent , et le renvoyèrent à vide.

Luc 20.12
Il en envoya (pempo) encore un troisième ; ils le blessèrent , et le chassèrent .

Luc 20.13
Le maître de la vigne dit : Que ferai-je ? J’enverrai (pempo) mon fils bien-aimé ; peut-être auront-ils pour lui du respect .

Jean 1.22
Ils lui dirent alors : Qui es-tu ? afin que nous donnions une réponse à ceux qui nous ont envoyés (pempo) . Que dis-tu de toi-même ?

Jean 1.33
Je ne le connaissais pas, mais celui qui m’a envoyé (pempo) baptiser deau, celui-là m’a dit : Celui sur qui tu verras l’Esprit descendre et s’arrêter , c’est celui qui baptise du Saint-Esprit.

Jean 4.34
Jésus leur dit : Ma nourriture est de faire la volonté de celui qui m’a envoyé (pempo) , et d’accomplir son œuvre.

Jean 5.23
afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Père. Celui qui n’honore pas le Fils n’honore pas le Père qui l’a envoyé (pempo) .

Jean 5.24
En vérité, en vérité, je vous le dis , celui qui écoute ma parole, et qui croit à celui qui m’a envoyé (pempo) , a la vie éternelle et ne vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.

Jean 5.30
Je ne puis rien faire de moi-même : selon que j’entends , je juge ; et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m’a envoyé (pempo) .

Jean 5.37
Et le Père qui m’a envoyé (pempo) a rendu lui-même témoignage de moi. Vous n’avez jamais entendu sa voix, vous n’avez point vu sa face,

Jean 6.38
car je suis descendu du ciel pour faire , non ma volonté, mais la volonté de celui qui m’a envoyé (pempo) .

Jean 6.39
Or, la volonté de celui qui m’a envoyé (pempo) , cest que je ne perde rien de tout ce qu’il m’a donné , mais que je le ressuscite au dernier jour.

Jean 6.40
La volonté de mon Père (pempo) , cest que quiconque voit le Fils et croit en lui ait la vie éternelle ; et je le ressusciterai au dernier jour.

Jean 6.44
Nul ne peut venir à moi, si le Père qui m’a envoyé (pempo) ne lattire ; et je le ressusciterai au dernier jour.

Jean 7.16
Jésus leur répondit : Ma doctrine n’est pas de moi, mais de celui qui m’a envoyé (pempo) .

Jean 7.18
Celui qui parle de son chef cherche sa propre gloire ; mais celui qui cherche la gloire de celui qui l’a envoyé (pempo) , celui-là est vrai, et il n’y a point d’injustice en lui.

Jean 7.28
Et Jésus, enseignant dans le temple, s’écria : Vous me connaissez , et vous savez d’où je suis ! Je ne suis pas venu de moi-même : mais celui qui m’a envoyé (pempo) est vrai, et vous ne le connaissez pas.

Jean 7.33
Jésus dit : Je suis encore avec vous pour un peu de temps, puis je m’en vais vers celui qui m’a envoyé (pempo) .

Jean 8.16
Et si je juge , mon jugement est vrai, car je ne suis pas seul ; mais le Père qui m’a envoyé (pempo) est avec moi.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.