Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Samuel 15.29  / strong 05331     

1 Samuel 15.29
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guerre contre les Amalécites

1 Samuel dit à Saül : C’est moi que l’Éternel a envoyé pour t’oindre roi sur son peuple, sur Israël : écoute donc ce que dit l’Éternel.
2 Ainsi parle l’Éternel des armées : Je me souviens de ce qu’Amalek fit à Israël, lorsqu’il lui ferma le chemin à sa sortie d’Égypte.
3 Va maintenant, frappe Amalek, et dévouez par interdit tout ce qui lui appartient ; tu ne l’épargneras point, et tu feras mourir hommes et femmes, enfants et nourrissons , bœufs et brebis, chameaux et ânes.
4 Saül convoqua le peuple, et en fit la revue à Thelaïm : il y avait deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda.
5 Saül marcha jusqu’à la ville d’Amalek, et mit une embuscade dans la vallée.
6 Il dit aux Kéniens : Allez , retirez -vous, sortez du milieu d’Amalek, afin que je ne vous fasse pas périr avec lui ; car vous avez eu de la bonté pour tous les enfants d’Israël, lorsqu’ils montèrent d’Égypte. Et les Kéniens se retirèrent du milieu d’Amalek.
7 Saül battit Amalek depuis Havila jusqu’à Schur, qui est en face de l’Égypte.
8 Il prit vivant Agag, roi d’Amalek, et il dévoua par interdit tout le peuple en le passant au fil de l’épée.
9 Mais Saül et le peuple épargnèrent Agag, et les meilleures brebis, les meilleurs bœufs, les meilleures bêtes de la seconde portée, les agneaux gras, et tout ce qu’il y avait de bon ; ils ne voulurent pas le dévouer par interdit , et ils dévouèrent seulement tout ce qui était méprisable et chétif .
10 L’Éternel adressa la parole à Samuel, et lui dit :
11 Je me repens d’avoir établi Saül pour roi, car il se détourne de moi et il n’observe point mes paroles. Samuel fut irrité , et il cria à l’Éternel toute la nuit.
12 Il se leva de bon matin, pour aller au-devant de Saül. Et on vint lui dire : Saül est allé à Carmel, et voici, il s’est érigé un monument ; puis il s’en est retourné , et, passant plus loin, il est descendu à Guilgal.
13 Samuel se rendit auprès de Saül, et Saül lui dit : Sois béni de l’Éternel ! J’ai observé la parole de l’Éternel.
14 Samuel dit : Qu’est-ce donc que ce bêlement de brebis qui parvient à mes oreilles, et ce mugissement de bœufs que j’entends ?
15 Saül répondit : Ils les ont amenés de chez les Amalécites, parce que le peuple a épargné les meilleures brebis et les meilleurs bœufs, afin de les sacrifier à l’Éternel, ton Dieu ; et le reste , nous l’avons dévoué par interdit .
16 Samuel dit à Saül : Arrête , et je te déclarerai ce que l’Éternel m’a dit cette nuit. Et Saül lui dit : Parle !
17 Samuel dit : Lorsque tu étais petit à tes yeux, n’es-tu pas devenu le chef des tribus d’Israël, et l’Éternel ne t’a-t-il pas oint pour que tu sois roi sur Israël ?
18 L’Éternel t’avait fait partir , en disant : Va , et dévoue par interdit ces pécheurs, les Amalécites ; tu leur feras la guerre jusqu’à ce que tu les aies exterminés .
19 Pourquoi n’as-tu pas écouté la voix de l’Éternel ? pourquoi t’es-tu jeté sur le butin, et as-tu fait ce qui est mal aux yeux de l’Éternel ?
20 Saül répondit à Samuel : J’ai bien écouté la voix de l’Éternel, et j’ai suivi le chemin par lequel m’envoyait l’Éternel. J’ai amené Agag, roi d’Amalek, et j’ai dévoué par interdit les Amalécites ;
21 mais le peuple a pris sur le butin des brebis et des bœufs, comme prémices de ce qui devait être dévoué, afin de les sacrifier à l’Éternel, ton Dieu, à Guilgal.
22 Samuel dit : L’Éternel trouve-t-il du plaisir dans les holocaustes et les sacrifices, comme dans l’obéissance à la voix de l’Éternel ? Voici, l’obéissance vaut mieux que les sacrifices, et l’observation de sa parole vaut mieux que la graisse des béliers.
23 Car la désobéissance est aussi coupable que la divination, et la résistance ne l’est pas moins que l’idolâtrie et les théraphim. Puisque tu as rejeté la parole de l’Éternel, il te rejette aussi comme roi.
24 Alors Saül dit à Samuel : J’ai péché , car j’ai transgressé l’ordre de l’Éternel, et je n’ai pas obéi à tes paroles ; je craignais le peuple, et j’ai écouté sa voix.
25 Maintenant, je te prie, pardonne mon péché, reviens avec moi, et je me prosternerai devant l’Éternel.
26 Samuel dit à Saül : Je ne retournerai point avec toi ; car tu as rejeté la parole de l’Éternel, et l’Éternel te rejette , afin que tu ne sois plus roi sur Israël.
27 Et comme Samuel se tournait pour s’en aller , Saül le saisit par le pan de son manteau, qui se déchira .
28 Samuel lui dit : L’Éternel déchire aujourd’hui de dessus toi la royauté d’Israël, et il la donne à un autre, qui est meilleur que toi.
29 Celui qui est la force d’Israël ne ment point et ne se repent point, car il n’est pas un homme pour se repentir .
30 Saül dit encore : J’ai péché ! Maintenant, je te prie, honore -moi en présence des anciens de mon peuple et en présence d’Israël ; reviens avec moi, et je me prosternerai devant l’Éternel, ton Dieu.
31 Samuel retourna et suivit Saül, et Saül se prosterna devant l’Éternel.
32 Puis Samuel dit : Amenez -moi Agag, roi d’Amalek. Et Agag s’avança vers lui d’un air joyeux ; il disait : Certainement, l’amertume de la mort est passée .
33 Samuel dit : De même que ton épée a privé des femmes de leurs enfants , ainsi ta mère entre les femmes sera privée d’un fils . Et Samuel mit Agag en pièces devant l’Éternel, à Guilgal.
34 Samuel partit pour Rama, et Saül monta dans sa maison à Guibea de Saül.
35 Samuel n’alla plus voir Saül jusqu’au jour de sa mort ; car Samuel Pleurait sur Saül, parce que l’Éternel se repentait d’avoir établi Saül roi d’Israël.

Lexique biblique « netsach, netsach »

Strong numéro : 5331 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נֶצַח נֵצַח

Vient de 05329

Mot translittéré Type de mot

netsach, netsach (neh’-tsakh, nay’-tsakh)

Nom masculin

Définition de « netsach, netsach »
  1. éminence, perpétuité, force, victoire, durable, éternité
    1. éminence
    2. durabilité de la vie
    3. durée dans le temps, perpétuel, continuel, jusqu’à la fin
    4. éternel, à jamais
« netsach, netsach » est traduit dans la Louis Segond par :

pour toujours, éternité, sans cesse, continuer, à jamais, éternel, éternellement, à perpétuité, constamment, continuel, force ; 43

Concordance biblique hébraïque du mot « netsach, netsach »

1 Samuel 15.29
Celui qui est la force d’Israël ne ment point et ne se repent point, car il n’est pas un homme pour se repentir .

2 Samuel 2.26
Abner appela Joab, et dit : L’épée dévorera -t-elle toujours ? Ne sais -tu pas qu’il y aura de l’amertume à la fin ? Jusques à quand tarderas-tu à dire au peuple de ne plus poursuivre ses frères ?

Job 4.20
Du matin au soir ils sont brisés , Ils périssent pour toujours, et nul n’y prend garde ;

Job 14.20
Tu es sans cesse à l’assaillir , et il s’en va ; Tu le défigures , puis tu le renvoies .

Job 20.7
Il périra pour toujours comme son ordure, Et ceux qui le voyaient diront : est-il ?

Job 23.7
Ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui, Et je serais pour toujours absous par mon juge .

Job 34.36
Qu’il continue donc à être éprouvé , Puisqu’il répond comme font les méchants !

Job 36.7
Il ne détourne pas les yeux de dessus les justes, Il les place sur le trône avec les rois, Il les y fait asseoir pour toujours, afin qu’ils soient élevés .

Psaumes 9.6
Plus d’ennemis ! Des ruines éternelles ! Des villes que tu as renversées ! Leur souvenir est anéanti .

Psaumes 9.18
Car le malheureux n’est point oublié à jamais, L’espérance des misérables ne périt pas à toujours.

Psaumes 10.11
Il dit en son cœur : Dieu oublie ! Il cache sa face, il ne regarde jamais !

Psaumes 13.1
Au chef des chantres . Psaume de David. Jusques à quand, Éternel ! m’oublieras -tu sans cesse ? Jusques à quand me cacheras -tu ta face ?

Psaumes 16.11
Tu me feras connaître le sentier de la vie ; Il y a d’abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite.

Psaumes 44.23
Réveille -toi ! Pourquoi dors -tu, Seigneur ? Réveille -toi ! ne nous repousse pas à jamais !

Psaumes 49.9
Ils ne vivront Pas toujours, Ils n’éviteront pas la vue de la fosse.

Psaumes 49.19
Tu iras néanmoins au séjour de tes pères, Qui jamais ne reverront la lumière.

Psaumes 52.5
Aussi Dieu t’abattra pour toujours, Il te saisira et t’enlèvera de ta tente ; Il te déracinera de la terre des vivants. — Pause.

Psaumes 68.16
Pourquoi, montagnes aux cimes nombreuses, avez-vous de l’envie contre la montagne que Dieu a voulue pour résidence ? L’Éternel n’en fera pas moins sa demeure à perpétuité.

Psaumes 74.1
Cantique d’Asaph. Pourquoi, ô Dieu ! rejettes -tu pour toujours ? Pourquoi t’irrites -tu contre le troupeau de ton pâturage ?

Psaumes 74.3
Porte tes pas vers ces lieux constamment dévastés ! L’ennemi a tout ravagé dans le sanctuaire.

Psaumes 74.10
Jusqu’à quand, ô Dieu ! l’oppresseur outragera -t-il, L’ennemi méprisera -t-il sans cesse ton nom ?

Psaumes 74.19
Ne livre pas aux bêtes l’âme de ta tourterelle, N’oublie pas à toujours la vie de tes malheureux !

Psaumes 77.8
Sa bonté est-elle à jamais épuisée ? Sa parole est-elle anéantie pour l’éternité ?

Psaumes 79.5
Jusques à quand, Éternel ! t’irriteras -tu sans cesse, Et ta colère s’embrasera -t-elle comme le feu ?

Psaumes 89.46
Jusques à quand, Éternel ! te cacheras -tu sans cesse, Et ta fureur s’embrasera -t-elle comme le feu ?

Psaumes 103.9
Il ne conteste pas sans cesse, Il ne garde pas sa colère à toujours ;

Proverbes 21.28
Le témoin menteur Périra , Mais l’homme qui écoute parlera toujours.

Esaïe 13.20
Elle ne sera plus jamais habitée , Elle ne sera plus jamais peuplée ; L’Arabe n’y dressera point sa tente , Et les bergers n’y parqueront point leurs troupeaux .

Esaïe 25.8
Il anéantit la mort pour toujours ; Le Seigneur, l’Éternel, essuie les larmes de tous les visages, Il fait disparaître de toute la terre l’opprobre de son peuple ; Car l’Éternel a parlé .

Esaïe 28.28
On bat le blé, Mais on ne le bat pas toujours ; On y pousse la roue du chariot et les chevaux, Mais on ne l’écrase pas.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.