Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 2 Corinthiens 8.2  / strong 4149     

2 Corinthiens 8.2
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Instructions pour la collecte

Exemple des Églises de Macédoine et mission de Tite

1 Nous vous faisons connaître , frères, la grâce de Dieu qui s’est manifestée dans les Églises de la Macédoine.
2 Au milieu de beaucoup de tribulations qui les ont éprouvées, leur joie débordante et leur pauvreté profonde ont produit avec abondance de riches libéralités de leur part.
3 Ils ont, je l’atteste , donné volontairement selon leurs moyens, et même au delà de leurs moyens ,
4 nous demandant avec de grandes instances la grâce de prendre part à l’assistance destinée aux saints.
5 Et non seulement ils ont contribué comme nous l’espérions , mais ils se sont d’abord donnés eux-mêmes au Seigneur, puis à nous, par la volonté de Dieu.
6 Nous avons donc engagé Tite à achever chez vous cette œuvre de bienfaisance, comme il l’avait commencée .
7 De même que vous excellez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en zèle à tous égards, et dans votre amour pour nous, faites en sorte d’exceller aussi dans cette œuvre de bienfaisance.
8 Je ne dis pas cela pour donner un ordre, mais pour éprouver , par le zèle des autres, la sincérité de votre charité.
9 Car vous connaissez la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ, qui pour vous s’est fait pauvre , de riche qu’il était , afin que par sa pauvreté vous fussiez enrichis .
10 C’est un avis que je donne -dessus, car cela vous convient , à vous qui non seulement avez commencé à agir , mais qui en avez eu la volonté dès l’année dernière.
11 Achevez donc maintenant d’agir , afin que l’accomplissement selon vos moyens réponde à l’empressement que vous avez mis à vouloir .
12 La bonne volonté, quand elle existe , est agréable en raison de ce qu’elle peut avoir à sa disposition, et non de ce qu’elle n’a pas.
13 Car il s’agit, non de vous exposer à la détresse pour soulager les autres,
14 mais de suivre une règle d’égalité : dans la circonstance présente votre superflu pourvoira à leurs besoins, afin que leur superflu pourvoie pareillement aux vôtres , en sorte qu’il y ait égalité,
15 selon qu’il est écrit : Celui qui avait ramassé beaucoup n’avait rien de trop , et celui qui avait ramassé peu n’en manquait pas.
16 Grâces soient rendues à Dieu de ce qu’il a mis dans le cœur de Tite le même empressement pour vous ;
17 car il a accueilli notre demande, et c’est avec un nouveau zèle et de son plein gré qu’il part pour aller chez vous.
18 Nous envoyons avec lui le frère dont la louange en ce qui concerne l’Évangile est répandue dans toutes les Églises,
19 et qui, de plus , a été choisi par les Églises pour être notre compagnon de voyage dans cette œuvre de bienfaisance, que nous accomplissons à la gloire du Seigneur même et en témoignage de notre bonne volonté.
20 Nous agissons ainsi , afin que personne ne nous blâme au sujet de cette abondante collecte, à laquelle nous donnons nos soins ;
21 car nous recherchons ce qui est bien, non seulement devant le Seigneur, mais aussi devant les hommes.
22 Nous envoyons avec eux notre frère, dont nous avons souvent éprouvé le zèle dans beaucoup d’occasions, et qui en montre plus encore cette fois à cause de sa grande confiance en vous.
23 Ainsi, pour ce qui est de Tite, il est notre associé et notre compagnon d’œuvre auprès de vous ; et pour ce qui est de nos frères, ils sont les envoyés des Églises, la gloire de Christ.
24 Donnez -leur donc, à la face des Églises, la preuve de votre charité, et montrez-leur que nous avons sujet de nous glorifier de vous.

Lexique biblique « ploutos »

Strong numéro : 4149 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πλοῦτος, ου, ὁ

Vient de 4130

Mot translittéré Type de mot

ploutos (ploo’-tos)

Nom masculin

Définition de « ploutos »
  1. richesse, possession de biens.
    1. abondance de possessions extérieures.
    2. abondance, plénitude.
    3. un bien c’est-à-dire ce avec quoi l’on est enrichi.
« ploutos » est traduit dans la Louis Segond par :

richesse 21, enrichis 1 ; 22

Concordance biblique grecque du mot « ploutos »

Matthieu 13.22
Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses (ploutos) étouffent cette parole, et la rendent infructueuse.

Marc 4.19
mais en qui les soucis du siècle, la séduction des richesses (ploutos) et l’invasion des autres convoitises, étouffent la parole, et la rendent infructueuse.

Luc 8.14
Ce qui est tombé parmi les épines, ce sont ceux qui, ayant entendu la parole, s’en vont , et la laissent étouffer par les soucis, les richesses (ploutos) et les plaisirs de la vie, et ils ne portent point de fruit qui vienne à maturité .

Romains 2.4
Ou méprises-tu les richesses (ploutos) de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à la repentance ?

Romains 9.23
et s’il a voulu faire connaître la richesse (ploutos) de sa gloire envers des vases de miséricorde qu’il a d’avance préparés pour la gloire ?

Romains 11.12
Or, si leur chute a été la richesse (ploutos) du monde, et leur amoindrissement la richesse (ploutos) des païens, combien plus en sera-t-il ainsi quand ils se convertiront tous .

Romains 11.33
Ô profondeur de la richesse (ploutos), de la sagesse et de la science de Dieu ! Que ses jugements sont insondables, et ses voies incompréhensibles !

2 Corinthiens 8.2
Au milieu de beaucoup de tribulations qui les ont éprouvées, leur joie débordante et leur pauvreté profonde ont produit avec abondance de riches (ploutos) libéralités de leur part.

Ephésiens 1.7
En lui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés, selon la richesse (ploutos) de sa grâce,

Ephésiens 1.18
et qu’il illumine les yeux de votre cœur, pour que vous sachiez quelle est l’espérance qui s’attache à son appel, quelle est la richesse (ploutos) de la gloire de son héritage qu’il réserve aux saints,

Ephésiens 2.7
afin de montrer dans les siècles à venir l’infinie richesse (ploutos) de sa grâce par sa bonté envers nous en Jésus-Christ.

Ephésiens 3.8
À moi, qui suis le moindre de tous les saints, cette grâce a été accordée d’annoncer aux païens les richesses (ploutos) incompréhensibles de Christ,

Ephésiens 3.16
afin qu’il vous donne , selon la richesse (ploutos) de sa gloire, d’être puissamment fortifiés par son Esprit dans l’homme intérieur,

Philippiens 4.19
Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse (ploutos), avec gloire, en Jésus-Christ.

Colossiens 1.27
à qui Dieu a voulu faire connaître quelle est la glorieuse richesse (ploutos) de ce mystère parmi les païens, savoir : Christ en vous, l’espérance de la gloire.

Colossiens 2.2
afin qu’ils aient le cœur rempli de consolation , qu’ils soient unis dans la charité, et enrichis (ploutos) d’une pleine intelligence pour connaître le mystère de Dieu, savoir Christ,

1 Timothée 6.17
Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux , et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses (ploutos) incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions.

Hébreux 11.26
regardant l’opprobre de Christ comme une richesse (ploutos) plus grande que les trésors de l’Égypte, car il avait les yeux fixés sur la rémunération.

Jacques 5.2
Vos richesses (ploutos) sont pourries , et vos vêtements sont rongés par les teignes.

Apocalypse 5.12
Ils disaient d’une voix forte : L’agneau qui a été immolé est digne de recevoir la puissance, la richesse (ploutos), la sagesse, la force, l’honneur, la gloire, et la louange.

Apocalypse 18.17
En une seule heure tant de richesses (ploutos) ont été détruites ! Et tous les pilotes, tous ceux qui naviguent vers ce lieu, les marins, et tous ceux qui exploitent la mer, se tenaient éloignés ,


Cette Bible est dans le domaine public.