Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 7.50  / strong 4102     

Luc 7.50
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Guérison d’un esclave à Capernaüm

1 Après avoir achevé tous ces discours devant le peuple qui l’écoutait, Jésus entra dans Capernaüm.
2 Un centenier avait un serviteur auquel il était très attaché, et qui se trouvait malade, sur le point de mourir .
3 Ayant entendu parler de Jésus, il lui envoya quelques anciens des Juifs, pour le prier de venir guérir son serviteur.
4 Ils arrivèrent auprès de Jésus, et lui adressèrent d’instantes supplications , disant : Il mérite que tu lui accordes cela ;
5 car il aime notre nation, et c’est lui qui a bâti notre synagogue.
6 Jésus, étant allé avec eux, n’était guère éloigné de la maison, quand le centenier envoya des amis pour lui dire : Seigneur, ne prends pas tant de peine ; car je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit.
7 C’est aussi pour cela que je ne me suis pas cru digne d’aller en personne vers toi. Mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri .
8 Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres ; et je dis à l’un : Va ! et il va ; à l’autre : Viens ! et il vient ; et à mon serviteur : Fais cela ! et il le fait .
9 Lorsque Jésus entendit ces paroles, il admira le centenier, et, se tournant vers la foule qui le suivait , il dit : Je vous le dis , même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.
10 De retour à la maison, les gens envoyés par le centenier trouvèrent guéri le serviteur qui avait été malade .

Résurrection à Naïn

11 Le jour suivant, Jésus alla dans une ville appelée Naïn ; ses disciples et une grande foule faisaient route avec lui.
12 Lorsqu’il fut près de la porte de la ville, voici , on portait en terre un mort , fils unique de sa mère, qui était veuve ; et il y avait avec elle beaucoup de gens de la ville.
13 Le Seigneur, l’ayant vue , fut ému de compassion pour elle, et lui dit : Ne pleure pas !
14 Il s’approcha , et toucha le cercueil. Ceux qui le portaient s’arrêtèrent . Il dit : Jeune homme, je te le dis , lève-toi !
15 Et le mort s’assit , et se mit à parler . Jésus le rendit à sa mère.
16 Tous furent saisis de crainte, et ils glorifiaient Dieu, disant : Un grand prophète a paru parmi nous, et Dieu a visité son peuple.
17 Cette parole sur Jésus se répandit dans toute la Judée et dans tout le pays d’alentour.

Jean-Baptiste vu par Jésus

18 Jean fut informé de toutes ces choses par ses disciples.
19 Il en appela deux , et les envoya vers Jésus, pour lui dire : Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?
20 Arrivés auprès de Jésus, ils dirent : Jean Baptiste nous a envoyés vers toi, pour dire : Es -tu celui qui doit venir , ou devons-nous en attendre un autre ?
21 À l’heure même, Jésus guérit plusieurs personnes de maladies, d’infirmités, et d’esprits malins, et il rendit la vue à plusieurs aveugles.
22 Et il leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient , les boiteux marchent , les lépreux sont purifiés , les sourds entendent , les morts ressuscitent , la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
23 Heureux celui pour qui je ne serai pas une occasion de chute !
24 Lorsque les envoyés de Jean furent partis , Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu’êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent ?
25 Mais, qu’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu dhabits précieux ? Voici , ceux qui portent des habits magnifiques, et qui vivent dans les délices, sont dans les maisons des rois.
26 Qu’êtes-vous donc allés voir ? un prophète ? Oui, vous dis-je , et plus qu’un prophète.
27 C’est celui dont il est écrit : Voici , jenvoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.
28 Je vous le dis , parmi ceux qui sont nés de femmes, il n’y en a point de plus grand que Jean. Cependant, le plus petit dans le royaume de Dieu est plus grand que lui.
29 Et tout le peuple qui l’a entendu et même les publicains ont justifié Dieu, en se faisant baptiser du baptême de Jean ;
30 mais les pharisiens et les docteurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rendu nul à leur égard le dessein de Dieu.
31 À qui donc comparerai-je les hommes de cette génération, et à qui ressemblent -ils ?
32 Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui, se parlant les uns aux autres, disent : Nous vous avons joué de la flûte , et vous n’avez pas dansé ; nous vous avons chanté des complaintes , et vous n’avez pas pleuré .
33 Car Jean Baptiste est venu , ne mangeant pas de pain et ne buvant pas de vin, et vous dites : Il a un démon.
34 Le Fils de l’homme est venu , mangeant et buvant , et vous dites : C’est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie.
35 Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants.

Une femme verse du parfum sur Jésus

36 Un pharisien pria Jésus de manger avec lui. Jésus entra dans la maison du pharisien, et se mit à table .
37 Et voici , une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu’il était à table dans la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum,
38 et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait ; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa , et les oignit de parfum.
39 Le pharisien qui l’avait invité , voyant cela, dit en lui-même : Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche , il connaîtrait que c’est une pécheresse.
40 Jésus prit la parole , et lui dit : Simon, j’ai quelque chose à te dire . — Maître, parle , répondit-il .
41 Un créancier avait deux débiteurs : l’un devait cinq cents deniers, et l’autre cinquante.
42 Comme ils n’avaient pas de quoi payer , il leur remit à tous deux leur dette . Lequel laimera le plus ?
43 Simon répondit : Celui, je pense , auquel il a le plus remis . Jésus lui dit : Tu as bien jugé .
44 Puis, se tournant vers la femme, il dit à Simon : Vois-tu cette femme ? Je suis entré dans ta maison, et tu ne m’as point donné d’eau pour laver mes pieds ; mais elle, elle les a mouillés de ses larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.
45 Tu ne m’as point donné de baiser ; mais elle, depuis que je suis entré , elle n’a point cessé de me baiser les pieds.
46 Tu n’as point versé d’huile sur ma tête ; mais elle, elle a versé du parfum sur mes pieds.
47 C’est pourquoi , je te le dis , ses nombreux péchés ont été pardonnés : car elle a beaucoup aimé . Mais celui à qui on pardonne peu aime peu.
48 Et il dit à la femme : Tes péchés sont pardonnés .
49 Ceux qui étaient à table avec lui se mirent à dire en eux-mêmes : Qui est celui-ci, qui pardonne même les péchés ?
50 Mais Jésus dit à la femme : Ta foi t’a sauvée , va en paix.

Lexique biblique « pistis »

Strong numéro : 4102 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πίστις, εως, ἡ

Vient de 3982

Mot translittéré Type de mot

pistis (pis’-tis)

Nom féminin

Définition de « pistis »
  1. conviction de la vérité de toute chose, croyance ; dans le Nouveau Testament, une conviction ou confiance concernant la relation avec Dieu et les choses divines, généralement avec l’idée inclue de confiance et de ferveur sainte nées de la foi, et qui lui sont adjointes.
    1. concernant Dieu.
      • la conviction que Dieu existe, qu’il est le créateur et maître de toutes choses, celui qui pourvoit et qui accorde le salut éternel à travers Christ.
    2. concernant Christ.
      • conviction forte et bien venue que Jésus est le Messie, à travers qui nous obtenons le salut éternel dans le royaume de Dieu.
    3. les croyances religieuses des Chrétiens.
    4. croire avec l’idée prédominante de confiance, que ce soit en Dieu ou en Christ, jaillissant par la foi dans la même personne.
  2. fidélité, foi à toute épreuve.
« pistis » est traduit dans la Louis Segond par :

foi, fidélité, grâce, preuve certaine, croire, conviction, croyant, engagement ; 244

Concordance biblique grecque du mot « pistis »

Matthieu 8.10
Après l’avoir entendu , Jésus fut dans l’étonnement , et il dit à ceux qui le suivaient : Je vous le dis en vérité, même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi (pistis).

Matthieu 9.2
Et voici , on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi (pistis), dit au paralytique : Prends courage , mon enfant, tes péchés te sont pardonnés .

Matthieu 9.22
Jésus se retourna , et dit , en la voyant : Prends courage , ma fille, ta foi (pistis) t’a guérie . Et cette femme fut guérie à l’heure même .

Matthieu 9.29
Alors il leur toucha les yeux, en disant : Qu’il vous soit fait selon votre foi (pistis).

Matthieu 15.28
Alors Jésus lui dit : Femme, ta foi (pistis) est grande ; qu’il te soit fait comme tu veux . Et, à l’heure même , sa fille fut guérie .

Matthieu 17.20
C’est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi (pistis) comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte -toi d’ici , et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible .

Matthieu 21.21
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi (pistis) et que vous ne doutiez point, non seulement vous feriez ce qui a été fait à ce figuier, mais quand vous diriez à cette montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, cela se ferait .

Matthieu 23.23
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité (pistis) : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.

Marc 2.5
Jésus, voyant leur foi (pistis), dit au paralytique : Mon enfant, tes péchés sont pardonnés .

Marc 4.40
Puis il leur dit : Pourquoi avez-vous ainsi peur ? Comment n’avez-vous point de foi (pistis) ?

Marc 5.34
Mais Jésus lui dit : Ma fille, ta foi (pistis) t’a sauvée ; va en paix, et sois guérie de ton mal.

Marc 10.52
Et Jésus lui dit : Va , ta foi (pistis) t’a sauvé . Aussitôt il recouvra la vue , et suivit Jésus dans le chemin.

Marc 11.22
Jésus prit la parole , et leur dit : Ayez foi (pistis) en Dieu.

Luc 5.20
Voyant leur foi (pistis), Jésus dit : Homme, tes péchés te sont pardonnés .

Luc 7.9
Lorsque Jésus entendit ces paroles, il admira le centenier, et, se tournant vers la foule qui le suivait , il dit : Je vous le dis , même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi (pistis).

Luc 7.50
Mais Jésus dit à la femme : Ta foi (pistis) t’a sauvée , va en paix.

Luc 8.25
Puis il leur dit : est votre foi (pistis) ? Saisis de frayeur et d’étonnement , ils se dirent les uns aux autres : Quel est donc celui-ci, qui commande même au vent et à l’eau, et à qui ils obéissent ?

Luc 8.48
Jésus lui dit : Ma fille, ta foi (pistis) t’a sauvée ; va en paix.

Luc 17.5
Les apôtres dirent au Seigneur : Augmente -nous la foi (pistis).

Luc 17.6
Et le Seigneur dit : Si vous aviez de la foi (pistis) comme un grain de sénevé, vous diriez à ce sycomore : Déracine-toi , et plante-toi dans la mer ; et il vous obéirait .

Luc 17.19
Puis il lui dit : Lève-toi , va ; ta foi (pistis) t’a sauvé .

Luc 18.8
Je vous le dis , il leur fera promptement justice. Mais, quand le Fils de l’homme viendra , trouvera-t-il la foi (pistis) sur la terre ?

Luc 18.42
Et Jésus lui dit : Recouvre la vue ; ta foi (pistis) t’a sauvé .

Luc 22.32
Mais j’ai prié pour toi, afin que ta foi (pistis) ne défaille point ; et toi, quand tu seras converti , affermis tes frères.

Actes 3.16
C’est par la foi (pistis) en son nom que son nom a raffermi celui que vous voyez et connaissez ; c’est la foi (pistis) en lui qui a donné à cet homme cette entière guérison, en présence de vous tous.

Actes 6.5
Cette proposition plut à toute l’assemblée. Ils élurent Etienne, homme plein de foi (pistis) et d’Esprit-Saint, Philippe, Prochore, Nicanor, Timon, Parménas, et Nicolas, prosélyte d’Antioche.

Actes 6.7
La parole de Dieu se répandait de plus en plus , le nombre des disciples augmentait beaucoup à Jérusalem, et une grande foule de sacrificateurs obéissaient à la foi (pistis).

Actes 6.8
Etienne, plein de grâce (pistis) et de puissance, faisait des prodiges et de grands miracles parmi le peuple.

Actes 11.24
Car c’était un homme de bien, plein d’Esprit-Saint et de foi (pistis). Et une foule assez nombreuse se joignit au Seigneur.

Actes 13.8
Mais Elymas, le magicien, — car c’est ce que signifie son nom, — leur faisait opposition , cherchant à détourner de la foi (pistis) le proconsul.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.