Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Rois 22  /  strong 01732

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Rois 22

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 21

Mort d’Achab

1 On resta <03427> (8799) trois <07969> ans <08141> sans qu’il y eût guerre <04421> entre la Syrie <0758> et Israël <03478>.
2 La troisième <07992> année <08141>, Josaphat <03092>, roi <04428> de Juda <03063>, descendit <03381> (8799) auprès du roi <04428> d’Israël <03478>.
3 Le roi <04428> d’Israël <03478> dit <0559> (8799) à ses serviteurs <05650>: Savez <03045> (8804)-vous que Ramoth <07433> en Galaad <01568> est à nous? Et nous ne nous inquiétons <02814> (8688) pas de la reprendre <03947> (8800) des mains <03027> du roi <04428> de Syrie <0758>!
4 Et il dit <0559> (8799) à Josaphat <03092>: Veux-tu venir <03212> (8799) avec moi attaquer <04421> Ramoth <07433> en Galaad <01568>? Josaphat <03092> répondit <0559> (8799) au roi <04428> d’Israël <03478>: Nous irons, moi comme toi <03644>, mon peuple <05971> comme ton peuple <05971>, mes chevaux <05483> comme tes chevaux <05483>.
5 Puis Josaphat <03092> dit <0559> (8799) au roi <04428> d’Israël <03478>: Consulte <01875> (8798) maintenant <03117>, je te prie, la parole <01697> de l’Éternel <03068>.
6 Le roi <04428> d’Israël <03478> assembla <06908> (8799) les prophètes <05030>, au nombre d’environ quatre <0702> cents <03967>   <0376>, et leur dit <0559> (8799): Irai <03212> (8799)-je attaquer <04421> Ramoth <07433> en Galaad <01568>, ou dois-je y renoncer <02308>   (8799)? Et ils répondirent <0559> (8799): Monte <05927> (8798), et le Seigneur <0136> la livrera <05414> (8799) entre les mains <03027> du roi <04428>.
7 Mais Josaphat <03092> dit <0559> (8799): N’y a-t-il plus ici aucun prophète <05030> de l’Éternel <03068>, <05750> par qui nous puissions le consulter <01875> (8799)?
8 Le roi <04428> d’Israël <03478> répondit <0559> (8799) à Josaphat <03092>: Il y a encore un <0259> homme <0376> par qui l’on pourrait consulter <01875> (8800) l’Éternel <03068>; mais je le hais <08130> (8804), car il ne me prophétise <05012> (8691) rien de bon <02896>, il ne prophétise que du mal <07451>: c’est Michée <04321>, fils <01121> de Jimla <03229>. Et Josaphat <03092> dit <0559> (8799): Que le roi <04428> ne parle <0559> (8799) pas ainsi!
9 Alors le roi <04428> d’Israël <03478> appela <07121> (8799) un <0259> eunuque <05631>, et dit <0559> (8799): Fais venir de suite <04116> (8761) Michée <04321>, fils <01121> de Jimla <03229>.
10 Le roi <04428> d’Israël <03478> et Josaphat <03092>, roi <04428> de Juda <03063>, étaient assis <03427> (8802) chacun <0376> sur son trône <03678>, revêtus <03847> (8794) de leurs habits <0899> royaux, dans la place <01637> à l’entrée <06607> de la porte <08179> de Samarie <08111>. Et tous les prophètes <05030> prophétisaient <05012> (8693) devant <06440> eux.
11 Sédécias <06667>, fils <01121> de Kenaana <03668>, s’était fait <06213> (8799) des cornes <07161> de fer <01270>, et il dit <0559> (8799): Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: Avec ces cornes tu frapperas <05055> (8762) les Syriens <0758> jusqu’à les détruire <03615> (8763).
12 Et tous les prophètes <05030> prophétisaient <05012> (8737) de même, en disant <0559> (8800): Monte <05927> (8798) à Ramoth <07433> en Galaad <01568>! tu auras du succès <06743> (8685), et l’Éternel <03068> la livrera <05414> (8804) entre les mains <03027> du roi <04428>.
13 Le messager <04397> qui était allé <01980> (8804) appeler <07121> (8800) Michée <04321> lui parla <01696> (8765) ainsi <0559> (8800): Voici, les prophètes <05030>, d’un commun <0259> accord <06310>, prophétisent <01697> du bien <02896> au roi <04428>; que ta parole <01697> soit donc comme la parole <01697> de chacun <0259> d’eux! annonce <01696> (8765) du bien <02896>!
14 Michée <04321> répondit <0559> (8799): L’Éternel <03068> est vivant <02416>! j’annoncerai <01696> (8762) ce que l’Éternel <03068> me dira <0559> (8799).
15 Lorsqu’il fut arrivé <0935> (8799) auprès du roi <04428>, le roi <04428> lui dit <0559> (8799): Michée <04321>, irons <03212>   (8799)-nous attaquer <04421> Ramoth <07433> en Galaad <01568>, ou devons-nous y renoncer <02308> (8799)? Il lui répondit <0559> (8799): Monte <05927> (8798)! tu auras du succès <06743> (8685), et l’Éternel <03068> la livrera <05414> (8804) entre les mains <03027> du roi <04428>.
16 Et le roi <04428> lui dit <0559> (8799): Combien de fois <06471> me faudra-t-il te faire jurer <07650> (8688) de ne me dire <01696>   (8762) que la vérité <0571> au nom <08034> de l’Éternel <03068>?
17 Michée répondit <0559> (8799): Je vois <07200> (8804) tout Israël <03478> dispersé <06327> (8737) sur les montagnes <02022> , comme des brebis <06629> qui n’ont point de berger <07462> (8802); et l’Éternel <03068> dit <0559> (8799): Ces gens n’ont point de maître <0113>, que chacun <0376> retourne <07725> (8799) en paix <07965> dans sa maison <01004>!
18 Le roi <04428> d’Israël <03478> dit <0559> (8799) à Josaphat <03092>: Ne te l’ai-je pas dit <0559> (8804)? Il ne prophétise <05012> (8691) sur moi rien de bon <02896>, il ne prophétise que du mal <07451>.
19 Et Michée dit <0559> (8799): Ecoute <08085> (8798) donc la parole <01697> de l’Éternel <03068>! J’ai vu <07200> (8804) l’Éternel <03068> assis <03427> (8802) sur son trône <03678>, et toute l’armée <06635> des cieux <08064> se tenant <05975> (8802) auprès de lui, à sa droite <03225> et à sa gauche <08040>.
20 Et l’Éternel <03068> dit <0559> (8799): Qui séduira <06601> (8762) Achab <0256>, pour qu’il monte <05927> (8799) à Ramoth <07433> en Galaad <01568> et qu’il y périsse <05307> (8799)? Ils répondirent <0559> (8799) l’un d’une manière <03541>, l’autre <0559> (8802) d’une autre <03541>.
21 Et un esprit <07307> vint <03318> (8799) se présenter <05975> (8799) devant <06440> l’Éternel <03068>, et dit <0559>   (8799): Moi, je le séduirai <06601> (8762).
22 L’Éternel <03068> lui dit <0559> (8799): Comment? Je sortirai <03318> (8799), répondit <0559> (8799)-il, et je serai un esprit <07307> de mensonge <08267> dans la bouche <06310> de tous ses prophètes <05030>. L’Éternel dit <0559> (8799): Tu le séduiras <06601> (8762) , et tu en viendras à bout <03201> (8799); sors <03318> (8798), et fais <06213> (8798) ainsi!
23 Et maintenant, voici, l’Éternel <03068> a mis <05414> (8804) un esprit <07307> de mensonge <08267> dans la bouche <06310> de tous tes prophètes <05030> qui sont là. Et l’Éternel <03068> a prononcé <01696> (8765) du mal <07451> contre toi.
24 Alors Sédécias <06667>, fils <01121> de Kenaana <03668>, s’étant approché <05066> (8799), frappa <05221> (8686) Michée <04321> sur la joue <03895>, et dit <0559> (8799): Par où <0335> l’esprit <07307> de l’Éternel <03068> est-il sorti <05674> (8804) de moi pour te parler <01696> (8763)?
25 Michée <04321> répondit <0559> (8799): Tu le verras <07200> (8802) au jour <03117> où tu iras <0935> (8799) de chambre <02315> en chambre <02315> pour te cacher <02247> (8736).
26 Le roi <04428> d’Israël <03478> dit <0559> (8799): Prends <03947> (8798) Michée <04321>, et emmène <07725> (8685) -le vers Amon <0526>, chef <08269> de la ville <05892>, et vers Joas <03101>, fils <01121> du roi <04428>.
27 Tu diras <0559> (8804): Ainsi parle <0559> (8804) le roi <04428>: Mettez <07760> (8798) cet homme en prison <01004>   <03608>, et nourrissez <0398> (8685)-le du pain <03899> <03906> et de l’eau <04325> d’affliction <03906>, jusqu’à ce que je revienne <0935> (8800) en paix <07965>.
28 Et Michée <04321> dit <0559> (8799): Si tu reviens <07725> (8799) <07725> (8800) en paix <07965>, l’Éternel <03068> n’a point parlé <01696> (8765) par moi. Il dit <0559> (8799) encore: Vous tous, peuples <05971>, entendez <08085> (8798)!
29 Le roi <04428> d’Israël <03478> et Josaphat <03092>, roi <04428> de Juda <03063>, montèrent <05927> (8799) à Ramoth <07433> en Galaad <01568>.
30 Le roi <04428> d’Israël <03478> dit <0559> (8799) à Josaphat <03092>: Je veux me déguiser <02664> (8692) pour aller <0935>   (8800) au combat <04421>; mais toi, revêts <03847> (8798)-toi de tes habits <0899>. Et le roi <04428> d’Israël <03478> se déguisa <02664>   (8691), et alla <0935> (8799) au combat <04421>.
31 Le roi <04428> de Syrie <0758> avait donné cet ordre <06680> (8765) <0559> (8800) aux trente <07970>-deux <08147> chefs <08269> de ses chars <07393>: Vous n’attaquerez <03898> (8735) ni petits <06996> ni grands <01419>, mais vous attaquerez seulement le roi <04428> d’Israël <03478>.
32 Quand les chefs <08269> des chars <07393> aperçurent <07200> (8800) Josaphat <03092>, ils dirent <0559> (8804): Certainement, c’est le roi <04428> d’Israël <03478>. Et ils s’approchèrent <05493> (8799) de lui pour l’attaquer <03898> (8736). Josaphat <03092> poussa un cri <02199>   (8799).
33 Les chefs <08269> des chars <07393>, voyant <07200> (8800) que ce n’était pas le roi <04428> d’Israël <03478>, s’éloignèrent <07725> (8799) <0310> de lui.
34 Alors un homme <0376> tira <04900> (8804) de son arc <07198> au hasard <08537>, et frappa <05221> (8686) le roi <04428> d’Israël <03478> au défaut <01694> de la cuirasse <08302>. Le roi dit <0559> (8799) à celui qui dirigeait son char <07395>: Tourne <02015> (8798)   <03027>, et fais-moi sortir <03318> (8685) du champ de bataille <04264>, car je suis blessé <02470> (8717).
35 Le combat <04421> devint acharné <05927> (8799) ce jour <03117>-là. Le roi <04428> fut retenu <05975> (8716) dans son char <04818> en face <05227> des Syriens <0758>, et il mourut <04191> (8799) le soir <06153>. Le sang <01818> de la blessure <04347> coula <03332>   (8799) dans l’intérieur <02436> du char <07393>.
36 Au coucher <0935> (8800) du soleil <08121>, on cria <05674> (8799) <07440> <0559> (8800) par tout le camp <04264> : Chacun <0376> à sa ville <05892> et chacun <0376> dans son pays <0776>!
37 Ainsi mourut <04191> (8799) le roi <04428>, qui fut ramené <0935> (8799) à Samarie <08111>; et on enterra <06912> (8799) le roi <04428> à Samarie <08111>.
38 Lorsqu’on lava <07857> (8799) le char <07393> à l’étang <01295> de Samarie <08111>, les chiens <03611> léchèrent <03952>   (8799) le sang <01818> d’Achab, et les prostituées <02185> s’y baignèrent <07364> (8804), selon la parole <01697> que l’Éternel <03068> avait prononcée <01696>   (8765).
39 Le reste <03499> des actions <01697> d’Achab <0256>, tout ce qu’il a fait <06213> (8804), la maison <01004> d’ivoire <08127> qu’il construisit <01129> (8804), et toutes les villes <05892> qu’il a bâties <01129> (8804), cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> d’Israël <03478>?
40 Achab <0256> se coucha <07901> (8799) avec ses pères <01>. Et Achazia <0274>, son fils <01121>, régna <04427> (8799) à sa place.

Règne de Josaphat sur Juda

41 Josaphat <03092>, fils <01121> d’Asa <0609>, régna <04427> (8804) sur Juda <03063>, la quatrième <0702> année <08141> d’Achab <0256>, roi <04428> d’Israël <03478>.
42 Josaphat <03092> avait <01121> trente <07970>-cinq <02568> ans <08141> lorsqu’il devint roi <04427> (8800), et il régna <04427>   (8804) vingt <06242> cinq <02568> ans <08141> à Jérusalem <03389>. Sa mère <0517> s’appelait <08034> Azuba <05806>, fille <01323> de Schilchi <07977>.
43 Il marcha <03212> (8799) dans toute la voie <01870> d’Asa <0609>, son père <01>, et ne s’en détourna <05493> (8804) point, faisant <06213> (8800) ce qui est droit <03477> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>. Seulement, les hauts lieux <01116> ne disparurent <05493> (8804) point; le peuple <05971> offrait encore des sacrifices <02076> (8764) et des parfums <06999> (8764) sur les hauts lieux <01116>.
44 Josaphat <03092> fut en paix <07999> (8686) avec le roi <04428> d’Israël <03478>.
45 Le reste <03499> des actions <01697> de Josaphat <03092>, ses exploits <01369> <06213> (8804) et ses guerres <03898>   (8738), cela n’est-il pas écrit <03789> (8803) dans le livre <05612> des Chroniques <01697> <03117> des rois <04428> de Juda <03063>?
46 Il ôta <01197> (8765) du pays <0776> le reste <03499> des prostitués <06945>, qui s’y trouvaient <07604> (8738) encore depuis le temps <03117> d’Asa <0609>, son père <01>.
47 Il n’y avait point de roi <04428> en Édom <0123>: c’était un intendant <05324> (8737) qui gouvernait <04428>.
48 Josaphat <03092> construisit <06213> (8804) (8675) <06240> des navires <0591> de Tarsis <08659> pour aller <03212>   (8800) à Ophir <0211> chercher de l’or <02091>; mais il n’y alla <01980> (8804) point, parce que les navires <0591> se brisèrent <07665> (8738) à Etsjon-Guéber <06100>.
49 Alors Achazia <0274>, fils <01121> d’Achab <0256>, dit <0559> (8804) à Josaphat <03092>: Veux-tu que mes serviteurs <05650> aillent <03212> (8799) avec les tiens <05650> sur des navires <0591>? Et Josaphat <03092> ne voulut <014> (8804) pas.
50 Josaphat <03092> se coucha <07901> (8799) avec ses pères <01>, et il fut enterré <06912> (8735) avec ses pères <01> dans la ville <05892> de David <01732>, son père <01>. Et Joram <03088>, son fils <01121>, régna <04427> (8799) à sa place.
51 Achazia <0274>, fils <01121> d’Achab <0256>, régna <04427> (8804) sur Israël <03478> à Samarie <08111>, la dix-septième <07651> <06240> année <08141> de Josaphat <03092>, roi <04428> de Juda <03063>. Il régna <04427> (8799) deux ans <08141> sur Israël <03478>.

Règne d’Achazia sur Israël

52 Il fit <06213> (8799) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, et il marcha <03212> (8799) dans la voie <01870> de son père <01> et dans la voie <01870> de sa mère <0517>, et dans la voie <01870> de Jéroboam <03379>, fils <01121> de Nebath <05028>, qui avait fait pécher <02398> (8689) Israël <03478>.
53 Il servit <05647> (8799) Baal <01168> et se prosterna <07812> (8691) devant lui, et il irrita <03707> (8686) l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>, comme avait fait <06213> (8804) son père <01>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1732 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient du mot 01730

Mot translittéré Entrée du TWOT

David, rarement (complet) Daviyd

410c

Prononciation phonétique Type de mot

daw-veed’, daw-veed’   

Nom propre masculin

Définition :

David = « bien aimé »

  1. plus jeune fils d’Isaï et second roi d’Israël
Traduit dans la Louis Segond par :

David 1076 ; 1076

Concordance :
  • Ruth 4.17
    Les voisines lui donnèrent un nom, en disant : Un fils est né à Naomi ! Et elles l’appelèrent Obed. Ce fut le père d’Isaï père de David.
  • Ruth 4.22
    Obed engendra Isaï ; et Isaï engendra David.
  • 1 Samuel 16.13
    Samuel prit la corne d’huile, et l’oignit au milieu de ses frères. L’esprit de l’Éternel saisit David, à partir de ce jour et dans la suite. Samuel se leva, et s’en alla à Rama.
  • 1 Samuel 16.19
    Saül envoya des messagers à Isaï, pour lui dire : Envoie -moi David, ton fils, qui est avec les brebis.
  • 1 Samuel 16.20
    Isaï prit un âne, qu’il chargea de pain, d’une outre de vin et d’un chevreau, et il envoya ces choses à Saül par David, son fils.
  • 1 Samuel 16.21
    David arriva auprès de Saül, et se présenta devant lui; il plut beaucoup à Saül, et il fut désigné pour porter ses armes.
  • 1 Samuel 16.22
    Saül fit dire à Isaï : Je te prie de laisser David à mon service, car il a trouvé grâce à mes yeux.
  • 1 Samuel 16.23
    Et lorsque l’esprit de Dieu était sur Saül, David prenait la harpe et jouait de sa main ; Saül respirait alors plus à l’aise et se trouvait soulagé, et le mauvais  esprit se retirait de lui.
  • 1 Samuel 17.12
    Or David était fils de cet Ephratien de Bethléhem de Juda, nommé Isaï  , qui avait huit fils, et qui, du temps de Saül, était vieux, avancé en âge.
  • 1 Samuel 17.14
    David était le plus jeune. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,
  • 1 Samuel 17.15
    David s’en alla de chez Saül et revint à Bethléhem pour faire paître les brebis de son père.
  • 1 Samuel 17.17
    Isaï dit à David, son fils : Prends pour tes frères cet épha de grain rôti et ces dix pains, et cours au camp vers tes frères ;
  • 1 Samuel 17.20
    David se leva de bon matin. Il laissa les brebis à un gardien, prit sa charge, et partit, comme Isaï le lui avait ordonné. Lorsqu’il arriva  au camp, l’armée était en marche Pour se ranger en bataille et poussait des cris de guerre.
  • 1 Samuel 17.22
    David remit les objets qu’il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs de l’armée. Aussitôt arrivé, il demanda à ses frères comment ils se portaient.
  • 1 Samuel 17.23
    Tandis qu’il parlait avec eux, voici, le Philistin de Gath, nommé Goliath, s’avança entre les deux armées, hors des rangs des Philistins. Il tint les mêmes discours que précédemment, et David les entendit.
  • 1 Samuel 17.26
    David dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: Que fera -t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l’opprobre de dessus Israël ? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter l’armée du Dieu vivant ?
  • 1 Samuel 17.28
    Eliab, son frère aîné, qui l’avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David. Et il dit : Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert ? Je connais ton orgueil  et la malice de ton cœur. C’est pour voir la bataille que tu es descendu.
  • 1 Samuel 17.29
    David répondit : Qu’ai-je donc fait ? ne puis-je pas parler ainsi ?
  • 1 Samuel 17.31
    Lorsqu’on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.
  • 1 Samuel 17.32
    David dit à Saül : Que personne ne se décourage à cause de ce Philistin ! Ton serviteur ira se battre avec lui.
  • 1 Samuel 17.33
    Saül dit à David : Tu ne peux pas aller te battre  avec ce Philistin, car tu es un enfant, et il est un homme de guerre dès sa jeunesse.
  • 1 Samuel 17.34
    David dit à Saül : Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,
  • 1 Samuel 17.37
    David dit encore: L’Éternel, qui m’a délivré de la griffe du lion et de la patte de l’ours, me délivrera aussi de la main de ce Philistin. Et Saül dit à David : Va, et que l’Éternel soit avec toi!
  • 1 Samuel 17.38
    Saül fit mettre ses vêtements à David, il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.
  • 1 Samuel 17.39
    David ceignit l’épée de Saül par-dessus ses habits, et voulut marcher, car il n’avait pas encore essayé. Mais il dit à Saül : Je ne puis   pas marcher avec cette armure, je n’y suis pas accoutumé. Et il s’en débarrassa.
  • 1 Samuel 17.41
    Le Philistin s’approcha peu à peu de David, et l’homme qui portait son bouclier marchait devant lui.
  • 1 Samuel 17.42
    Le Philistin regarda, et lorsqu’il aperçut David, il le méprisa, ne voyant en lui qu’un enfant, blond et d’une belle figure.
  • 1 Samuel 17.43
    Le Philistin dit à David : Suis-je un chien, pour que tu viennes à moi avec des bâtons ? et, après l ’avoir maudit par ses dieux,
  • 1 Samuel 17.44
    il ajouta : Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.
  • 1 Samuel 17.45
    David dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi, je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu de l’armée d’Israël, que tu as insultée.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 22.36 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.