Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 5.14  / strong 5638     

Jean 5.14
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Oppositions à Jésus

Guérison à la piscine de Béthesda

1 Après cela, il y eut une fête des Juifs, et Jésus monta à Jérusalem.
2 Or, à Jérusalem, près de la porte des brebis, il y a une piscine qui s’appelle en hébreu Béthesda, et qui a cinq portiques.
3 Sous ces portiques étaient couchés en grand nombre des malades , des aveugles, des boiteux, des paralytiques, qui attendaient le mouvement de l’eau ;
4 car un ange descendait de temps en temps dans la piscine, et agitait l’eau ; et celui qui y descendait le premier après que l’eau avait été agitée était guéri , quelle que fût sa maladie.
5 se trouvait un homme malade depuis trente-huit ans.
6 Jésus, l’ayant vu couché , et sachant qu’il était malade depuis longtemps , lui dit : Veux-tu être guéri ?
7 Le malade lui répondit : Seigneur, je n’ai personne pour me jeter dans la piscine quand l’eau est agitée , et, pendant que j’y vais , un autre descend avant moi.
8 Lève-toi , lui dit Jésus, prends ton lit, et marche .
9 Aussitôt cet homme fut guéri ; il prit son lit, et marcha . C’était un jour de sabbat.
10 Les Juifs dirent donc à celui qui avait été guéri : C’est le sabbat ; il ne t’est pas permis d’emporter ton lit.
11 Il leur répondit : Celui qui m’a guéri m’a dit : Prends ton lit, et marche .
12 Ils lui demandèrent : Qui est l’homme qui t’a dit : Prends ton lit, et marche ?
13 Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui c’était ; car Jésus avait disparu de la foule qui était en ce lieu.
14 Depuis , Jésus le trouva dans le temple, et lui dit : Voici, tu as été guéri ; ne pèche plus, de peur qu’il ne tarrive quelque chose de pire .
15 Cet homme s’en alla , et annonça aux Juifs que c’était Jésus qui l’avait guéri .
16 C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat .
17 Mais Jésus leur répondit : Mon Père agit jusqu’à présent ; moi aussi, j’agis .
18 À cause de cela, les Juifs cherchaient encore plus à le faire mourir , non seulement parce qu’il violait le sabbat, mais parce qu’il appelait Dieu son propre Père, se faisant lui-même égal à Dieu.
19 Jésus reprit donc la parole , et leur dit : En vérité, en vérité, je vous le dis , le Fils ne peut rien faire de lui-même, il ne fait que ce qu’il voit faire au Père ; et tout ce que le Père fait , le Fils aussi le fait pareillement.
20 Car le Père aime le Fils, et lui montre tout ce qu’il fait ; et il lui montrera des œuvres plus grandes que celles-ci, afin que vous soyez dans l’étonnement .
21 Car, comme le Père ressuscite les morts et donne la vie , ainsi le Fils donne la vie à qui il veut .
22 Le Père ne juge personne, mais il a remis tout jugement au Fils,
23 afin que tous honorent le Fils comme ils honorent le Père. Celui qui n’honore pas le Fils n’honore pas le Père qui l’a envoyé .
24 En vérité, en vérité, je vous le dis , celui qui écoute ma parole, et qui croit à celui qui m’a envoyé , a la vie éternelle et ne vient point en jugement, mais il est passé de la mort à la vie.
25 En vérité, en vérité, je vous le dis , l’heure vient , et elle est déjà venue, les morts entendront la voix du Fils de Dieu ; et ceux qui l’auront entendue vivront .
26 Car, comme le Père a la vie en lui-même, ainsi il a donné au Fils d’avoir la vie en lui-même.
27 Et il lui a donné le pouvoir de juger , parce qu’il est Fils de l’homme.
28 Ne vous étonnez pas de cela ; car l’heure vient tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix,
29 et en sortiront . Ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.
30 Je ne puis rien faire de moi-même : selon que j’entends , je juge ; et mon jugement est juste, parce que je ne cherche pas ma volonté, mais la volonté de celui qui m’a envoyé .
31 Si c’est moi qui rends témoignage de moi-même, mon témoignage n’est pas vrai.
32 Il y en a un autre qui rend témoignage de moi, et je sais que le témoignage qu’il rend de moi est vrai.
33 Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.
34 Pour moi ce n’est pas d’un homme que je reçois le témoignage ; mais je dis ceci, afin que vous soyez sauvés .
35 Jean était la lampe qui brûle et qui luit , et vous avez voulu vous réjouir une heure à sa lumière.
36 Moi, j’ai un témoignage plus grand que celui de Jean ; car les œuvres que le Père m’a donné daccomplir , ces œuvres mêmes que je fais , témoignent de moi que c’est le Père qui m’a envoyé .
37 Et le Père qui m’a envoyé a rendu lui-même témoignage de moi. Vous n’avez jamais entendu sa voix, vous n’avez point vu sa face,
38 et sa parole ne demeure point en vous, parce que vous ne croyez pas à celui qu’il a envoyé .
39 Vous sondez les Ecritures, parce que vous pensez avoir en elles la vie éternelle : ce sont elles qui rendent témoignage de moi.
40 Et vous ne voulez pas venir à moi pour avoir la vie !
41 Je ne tire pas ma gloire des hommes.
42 Mais je sais que vous n’avez point en vous l’amour de Dieu.
43 Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas ; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez .
44 Comment pouvez -vous croire , vous qui tirez votre gloire les uns des autres , et qui ne cherchez point la gloire qui vient de Dieu seul ?
45 Ne pensez pas que moi je vous accuserai devant le Père ; celui qui vous accuse , c’est Moïse, en qui vous avez mis votre espérance .
46 Car si vous croyiez Moïse, vous me croiriez aussi, parce quil a écrit de moi.
47 Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez -vous à mes paroles ?

Lexique biblique « Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif »

Strong numéro : 5638 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif

Temps

Définition de « Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif »

Temps - Aoriste Second : 5780
Voix - Moyenne déponente : 5788
Mode - Subjonctif : 5792

Concordance biblique grecque du mot « Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif »

Matthieu 4.3
Le tentateur , s’étant approché , lui dit : Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent des pains (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif).

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout soit arrivé .

Matthieu 5.45
afin que vous soyez fils (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) de votre Père qui est dans les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.

Matthieu 10.25
Il suffit au disciple dêtre traité comme (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) son maître, et au serviteur comme son seigneur. S’ils ont appelé le maître de la maison Béelzébul, à combien plus forte raison appelleront-ils ainsi les gens de sa maison !

Matthieu 18.3
et dit : Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) les petits enfants, vous n’entrerez pas dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.12
Que vous en semble ? Si un homme a cent (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) brebis, et que l’une delles s’égare , ne laisse -t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s’est égarée ?

Matthieu 18.13
Et, s ’il la (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) trouve , je vous le dis en vérité, elle lui cause plus de joie que les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées .

Matthieu 21.19
Voyant un figuier sur le chemin, il s’en approcha ; mais il n’y trouva que des feuilles, et il lui dit : Que jamais fruit ne naisse de (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) toi ! Et à l’instant le figuier sécha .

Matthieu 23.15
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu , vous en (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.

Matthieu 23.26
Pharisien aveugle ! nettoie premièrement l’intérieur de la coupe et du plat, afin que l’extérieur aussi devienne net (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif).

Matthieu 24.20
Priez pour que votre fuite n’arrive pas (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) en hiver, ni un jour de sabbat.

Matthieu 24.21
Car alors, la détresse sera si grande qu’il n’y en a point eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu’à présent, et qu’il n’y en aura jamais (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) .

Matthieu 24.32
Instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. Dès que ses branches deviennent (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) tendres, et que les feuilles poussent , vous connaissez que l’été est proche.

Matthieu 24.34
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n’arrive .

Matthieu 26.5
Mais ils dirent : Que ce ne soit pas pendant la fête, afin qu ’il n’y ait pas (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) de tumulte parmi le peuple.

Marc 9.50
Le sel est une bonne chose ; mais si le sel devient sans saveur (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif), avec quoi lassaisonnerez -vous ? Ayez du sel en vous-mêmes, et soyez en paix les uns avec les autres.

Marc 13.18
Priez pour que ces choses n’arrivent pas (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) en hiver.

Marc 13.19
Car la détresse, en ces jours, sera telle qu’il n’y en a point eu de semblable depuis le commencement du monde que Dieu a créé jusqu’à présent, et qu’il n’y en aura jamais (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) .

Marc 13.28
Instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. Dès que ses branches deviennent tendres (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif), et que les feuilles poussent , vous connaissez que l’été est proche.

Marc 13.30
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n’arrive .

Luc 1.20
Et voici , tu seras muet , et tu ne pourras parler jusqu’au jour ces choses arriveront , parce que (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) tu n’as pas cru à mes paroles, qui s’accompliront en leur temps.

Luc 4.3
Le diable lui dit : Si tu es Fils de Dieu, ordonne à cette pierre qu’elle devienne du pain (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif).

Luc 9.45
Mais les disciples ne comprenaient pas cette parole ; elle était voilée pour eux, afin qu’ils n’en eussent pas le sens (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) ; et ils craignaient de linterroger à ce sujet.

Luc 10.40
Marthe, occupée à divers soins domestiques, survint et dit : Seigneur, cela ne te fait-il rien que ma sœur me laisse seule pour servir ? Dis -lui donc de maider .

Luc 14.12
Il dit aussi à celui qui l’avait invité : Lorsque tu donnes à dîner ou à souper, n’invite pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur quils ne tinvitent à leur tour et qu’on ne te rende la pareille (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif).

Luc 20.14
Mais, quand les vignerons le virent , ils raisonnèrent entre eux, et dirent : Voici l’héritier ; tuons -le, afin que l’héritage soit à nous (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif).

Luc 20.20
Ils se mirent à observer Jésus ; et ils envoyèrent des gens qui feignaient d’être justes, pour lui tendre des pièges et saisir de lui (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) quelque parole, afin de le livrer au magistrat et à l’autorité du gouverneur.

Luc 21.32
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela n’arrive .

Luc 23.31
Car, si l’on fait ces choses au bois vert, qu’arrivera-t-il au (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) bois sec ?

Jean 5.14
Depuis , Jésus le trouva dans le temple, et lui dit : Voici, tu as été guéri ; ne pèche plus, de peur qu’il ne tarrive quelque chose de pire (Aoriste Second - Moyenne Déponente - Subjonctif) .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.