Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Genèse 21  /  strong 0430

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Genèse 21

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 20 Chapitre 22

Naissance d’Isaac et départ d’Ismaël

1 L’Éternel <03068> se souvint <06485> (8804) de ce qu’il avait dit <0559> (8804) à Sara <08283>, et l’Éternel <03068> accomplit <06213> (8799) pour Sara <08283> ce qu’il avait promis <01696> (8765).
2 Sara <08283> devint enceinte <02029> (8799), et elle enfanta <03205> (8799) un fils <01121> à Abraham <085> dans sa vieillesse <02208>, au temps fixé <04150> dont Dieu <0430> lui avait parlé <01696> (8765).
3 Abraham <085> donna <07121> (8799) le nom <08034> d’Isaac <03327> au fils <01121> qui lui était né <03205> (8737) , que Sara <08283> lui avait enfanté <03205> (8804).
4 Abraham <085> circoncit <04135> (8799) son fils <01121> Isaac <03327>, âgé <01121> de huit <08083> jours <03117>, comme Dieu <0430> le lui avait ordonné <06680> (8765).
5 Abraham <085> était âgé <01121> de cent <03967> ans <08141>, à la naissance <03205> (8736) d’Isaac <03327>, son fils <01121>.
6 Et Sara <08283> dit <0559> (8799): Dieu <0430> m’a fait <06213> (8804) un sujet de rire <06712>; quiconque l’apprendra   <08085> (8802) rira <06711> (8799) de moi.
7 Elle ajouta <0559> (8799): Qui aurait dit <04448> (8765) à Abraham <085>: Sara <08283> allaitera <03243> (8689) des enfants <01121>? Cependant je lui ai enfanté <03205> (8804) un fils <01121> dans sa vieillesse <02208>.
8 L’enfant <03206> grandit <01431> (8799), et fut sevré <01580> (8735); et Abraham <085> fit <06213> (8799) un grand <01419> festin <04960> le jour <03117> où Isaac <03327> fut sevré <01580> (8736).
9 Sara <08283> vit <07200> (8799) rire <06711> (8764) le fils <01121> qu’Agar <01904>, l’Égyptienne <04713>, avait enfanté <03205> (8804) à Abraham <085>;
10 et elle dit <0559> (8799) à Abraham <085>: Chasse <01644> (8761) cette servante <0519> et son fils <01121>, car le fils <01121>   de cette servante <0519> n’héritera <03423> (8799) pas avec mon fils <01121>, avec Isaac <03327>.
11 Cette parole <01697> déplut <03415> (8799) fort <03966> aux yeux <05869> d’Abraham <085>, à cause <0182> de son fils <01121>.
12 Mais Dieu <0430> dit <0559> (8799) à Abraham <085>: Que cela ne déplaise <03415> (8799) pas à tes yeux <05869>, à cause de l’enfant <05288> et de ta servante <0519>. Accorde <08085> (8798) à Sara <08283> tout ce qu’elle te demandera <0559> (8799) <06963>; car c’est d’Isaac <03327> que sortira une postérité <02233> qui te sera propre <07121> (8735).
13 Je ferai <07760> (8799) aussi une nation <01471> du fils <01121> de ta servante <0519>; car il est ta postérité <02233>.
14 Abraham <085> se leva <07925> (8686) de bon matin <01242>; il prit <03947> (8799) du pain <03899> et une outre <02573>   d’eau <04325>, qu’il donna <05414> (8799) à Agar <01904> et plaça <07760> (8804) sur son épaule <07926>; il lui remit aussi l’enfant <03206>, et la renvoya <07971> (8762). Elle s’en alla <03212> (8799), et s’égara <08582> (8799) dans le désert <04057> de Beer-Schéba <0884>.
15 Quand l’eau <04325> de <04480> l’outre <02573> fut épuisée <03615> (8799), elle laissa <07993> (8686) l’enfant <03206>   sous un <0259> des arbrisseaux <07880>,
16 et alla <03212> (8799) s’asseoir <03427> (8799) vis-à-vis <05048> <07368> (8687), à une portée d’arc <02909>   (8764) <07198>; car elle disait <0559> (8804): Que je ne voie <07200> (8799) pas mourir <04194> mon enfant <03206>! Elle s’assit <03427>   (8799) donc vis-à-vis de lui, éleva <05375> (8799) la voix <06963> et pleura <01058> (8799).
17 Dieu <0430> entendit <08085> (8799) la voix <06963> de l’enfant <05288>; et l’ange <04397> de Dieu <0430> appela  <07121> (8799) du ciel <08064> Agar <01904>, et lui dit <0559> (8799): Qu’as-tu, Agar <01904>? Ne crains <03372> (8799) point, car Dieu   <0430> a entendu <08085> (8804) la voix <06963> de l’enfant <05288> dans le lieu où il est.
18 Lève <06965> (8798)-toi, prends <05375> (8798) l’enfant <05288>, saisis <02388> (8685)-le de ta main <03027>; car je ferai <07760> (8799) de lui une grande <01419> nation <01471>.
19 Et Dieu <0430> lui ouvrit <06491> (8799) les yeux <05869>, et elle vit <07200> (8799) un puits <0875> d’eau <04325> ; elle alla <03212> (8799) remplir <04390> (8762) d’eau <04325> l’outre <02573>, et donna à boire <08248> (8686) à l’enfant <05288>.
20 Dieu <0430> fut avec l’enfant <05288>, qui grandit <01431> (8799), habita <03427> (8799) dans le désert <04057>, et devint tireur d’arc <07235> (8802) <07199>.
21 Il habita <03427> (8799) dans le désert <04057> de Paran <06290>, et sa mère <0517> lui prit <03947> (8799) une femme  <0802> du pays <0776> d’Égypte <04714>.

Abraham à Beer-Shéba

22 En ce temps-là <06256>, Abimélec <040>, accompagné de Picol <06369>, chef <08269> de son armée <06635>, parla <0559> (8800)   <0559> (8799) ainsi à Abraham <085>: Dieu <0430> est avec toi dans tout ce que tu fais <06213> (8802).
23 Jure <07650> (8734)-moi maintenant ici <02008>, par le nom de Dieu <0430>, que tu ne tromperas <08266> (8799) ni moi, ni mes enfants  <05209>, ni mes petits-enfants <05220>, et que tu auras <06213> (8799) pour moi et le pays <0776> où tu séjournes <01481> (8804) la même bienveillance <02617>   que j’ai eue <06213> (8804) pour toi.
24 Abraham <085> dit <0559> (8799): Je le jurerai <07650> (8735).
25 Mais Abraham <085> fit des reproches <03198> (8689) à Abimélec <040>, au sujet <0182> d’un puits <0875> d’eau <04325>, dont s’étaient emparés de force <01497> (8804) les serviteurs <05650> d’Abimélec <040>.
26 Abimélec <040> répondit <0559> (8799): J’ignore <03045> (8804) qui a fait <06213> (8804) cette chose-là <01697>; <03808> tu ne m’en as point informé <05046> (8689), <03808> et moi, je ne l’apprends <08085> (8804) qu <01115>’aujourd’hui <03117>.
27 Et Abraham <085> prit <03947> (8799) des brebis <06629> et des bœufs <01241>, qu’il donna <05414> (8799) à Abimélec   <040>; et ils firent <03772> (8799) tous deux <08147> alliance <01285>.
28 Abraham <085> mit à part <05324> (8686) <06629> sept <07651> jeunes brebis <03535>.
29 Et Abimélec <040> dit <0559> (8799) à Abraham <085>: Qu <02008>’est-ce que ces sept <07651> jeunes brebis <03535>, que tu as mises à part <05324> (8689)?
30 Il répondit <0559> (8799): Tu accepteras <03947> (8799) de ma main <03027> ces sept <07651> brebis <03535>, afin que <05668>   cela me serve de témoignage <05713> que j’ai creusé <02658> (8804) ce puits <0875>.
31 C’est pourquoi on appelle <07121> (8804) ce lieu <04725> Beer-Schéba <0884>; car c’est là qu’ils jurèrent <07650> (8738) l’un et l’autre <08147>.
32 Ils firent <03772> (8799) donc alliance <01285> à Beer-Schéba <0884>. Après quoi, Abimélec <040> se leva <06965> (8799), avec Picol <06369>, chef <08269> de son armée <06635>; et ils retournèrent <07725> (8799) au pays <0776> des Philistins <06430>.
33 Abraham planta <05193> (8799) des tamariscs <0815> à Beer-Schéba <0884>; et là il invoqua <07121> (8799) le nom <08034> de l’Éternel <03068>, Dieu <0410> de l’éternité <05769>.
34 Abraham <085> séjourna <01481> (8799) longtemps <07227> <03117> dans le pays <0776> des Philistins <06430>.

Les codes Strong

Strong numéro : 430 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 0433

Mot translittéré Entrée du TWOT

’elohiym

93c

Prononciation phonétique Type de mot

el-o-heem’   

Nom masculin

Définition :
  1. juges, divinités, anges, dieux
  2. comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Élohim
Traduit dans la Louis Segond par :

Dieu 2425, dieux 159, Éternel 5, divinement, divines, divinité, Élohim, tonnerres, Béthel, très ; 2599

Concordance :
  • Genèse 1.1
    Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.
  • Genèse 1.2
    La terre était informe et vide : il y avait des ténèbres à la surface de l’abîme, et l’esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.
  • Genèse 1.3
    Dieu dit : Que la lumière soit ! Et la lumière fut.
  • Genèse 1.4
    Dieu vit que la lumière était bonne ; et Dieu sépara la lumière d’avec les ténèbres.
  • Genèse 1.5
    Dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres   nuit. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le premier jour.
  • Genèse 1.6
    Dieu dit : Qu’il y ait une étendue entre les eaux, et qu’elle sépare   les eaux d’avec les eaux.
  • Genèse 1.7
    Et Dieu fit l’étendue, et il sépara les eaux qui sont au-dessous de l’étendue d’avec les eaux qui sont au-dessus de l’étendue. Et cela fut ainsi.
  • Genèse 1.8
    Dieu appela l’étendue ciel. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le second jour.
  • Genèse 1.9
    Dieu dit : Que les eaux qui sont au-dessous du ciel se rassemblent en  un seul lieu, et que le sec paraisse. Et cela fut ainsi.
  • Genèse 1.10
    Dieu appela le sec terre, et il appela l’amas des eaux mers. Dieu vit que cela était bon.
  • Genèse 1.11
    Puis Dieu dit : Que la terre produise de la verdure, de l’herbe  portant de la semence, des arbres fruitiers donnant du fruit selon leur espèce et ayant en eux leur semence sur la terre. Et cela fut ainsi.
  • Genèse 1.12
    La terre produisit de la verdure, de l’herbe portant de la semence   selon son espèce, et des arbres donnant du fruit et ayant en eux leur semence selon leur espèce. Dieu vit que cela était bon.
  • Genèse 1.14
    Dieu dit : Qu’il y ait des luminaires dans l’étendue du ciel, pour séparer   le jour d’avec la nuit ; que ce soient des signes pour marquer les époques, les jours et les années ;
  • Genèse 1.16
    Dieu fit les deux grands luminaires, le plus grand luminaire  pour présider au jour, et le plus petit luminaire pour présider à la nuit ; il fit aussi les étoiles .
  • Genèse 1.17
    Dieu les plaça dans l’étendue du ciel, pour éclairer la terre,
  • Genèse 1.18
    pour présider au jour et à la nuit, et pour séparer la lumière d’avec les ténèbres. Dieu vit que cela était bon.
  • Genèse 1.20
    Dieu dit : Que les eaux produisent en abondance des animaux vivants , et que des oiseaux volent sur la terre vers l’étendue du ciel  .
  • Genèse 1.21
    Dieu créa les grands poissons et tous les animaux vivants qui se meuvent, et que les eaux produisirent en abondance selon leur espèce ; il créa aussi tout oiseau ailé   selon son espèce. Dieu vit que cela était bon.
  • Genèse 1.22
    Dieu les bénit, en disant : Soyez féconds, multipliez  , et remplissez les eaux des mers ; et que les oiseaux multiplient sur la terre .
  • Genèse 1.24
    Dieu dit : Que la terre produise des animaux vivants   selon leur espèce, du bétail, des reptiles et des animaux terrestres, selon leur espèce. Et cela fut ainsi.
  • Genèse 1.25
    Dieu fit les animaux de la terre selon leur espèce, le bétail selon son espèce, et tous les reptiles de la terre selon leur espèce. Dieu vit que cela était bon.
  • Genèse 1.26
    Puis Dieu dit : Faisons l’homme à notre image, selon notre ressemblance, et qu’il domine sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, sur le bétail, sur toute la terre, et sur tous les reptiles qui rampent sur la terre.
  • Genèse 1.27
    Dieu créa l’homme à son image, il le créa à l’image   de Dieu, il créa l’homme et la femme.
  • Genèse 1.28
    Dieu les bénit, et Dieu leur dit : Soyez féconds, multipliez, remplissez la terre, et l’assujettissez ; et dominez sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, et sur tout animal qui se meut sur la terre.
  • Genèse 1.29
    Et Dieu dit : Voici, je vous donne toute herbe portant   de la semence et qui est à la surface de toute la terre, et tout arbre ayant en lui du fruit d’arbre et portant de la semence : ce sera votre nourriture.
  • Genèse 1.31
    Dieu vit tout ce qu ’il avait fait et voici, cela était très bon . Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le sixième jour.
  • Genèse 2.2
    Dieu acheva au septième jour son œuvre, qu’il avait faite : et il se reposa au septième jour de toute son œuvre, qu’il avait faite.
  • Genèse 2.3
    Dieu bénit le septième jour, et il le sanctifia, parce qu ’en ce jour il se reposa de toute son œuvre qu’il avait créée en la faisant.
  • Genèse 2.4
    Voici les origines des cieux et de la terre, quand ils furent créés. Lorsque   l’Éternel Dieu fit une terre et des cieux,
  • Genèse 2.5
    aucun arbuste des champs n’était encore sur la terre, et aucune herbe des champs ne germait encore : car l’Éternel Dieu n’avait pas fait pleuvoir sur la terre, et il n’y avait point d’homme pour cultiver le sol.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Genèse 21.30 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.