Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 9.29  / strong 3955     

Actes 9.29
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Conversion de Saul

1 Cependant Saul, respirant encore la menace et le meurtre contre les disciples du Seigneur, se rendit chez le souverain sacrificateur,
2 et lui demanda des lettres pour les synagogues de Damas, afin que, s’il trouvait des partisans de la nouvelle doctrine, hommes ou femmes, il les amenât liés à Jérusalem.
3 Comme il était en chemin , et qu’il approchait de Damas, tout à coup une lumière venant du ciel resplendit autour de lui.
4 Il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?
5 Il répondit : Qui es-tu , Seigneur ? Et le Seigneur dit : Je suis Jésus que tu persécutes . Il te serait dur de regimber contre les aiguillons.
6 Tremblant et saisi d’effroi , il dit : Seigneur, que veux-tu que je fasse ? Et le Seigneur lui dit : Lève-toi , entre dans la ville, et on te dira ce que tu dois faire .
7 Les hommes qui laccompagnaient demeurèrent stupéfaits ; ils entendaient bien la voix, mais ils ne voyaient personne.
8 Saul se releva de terre, et, quoique ses yeux fussent ouverts , il ne voyait rien ; on le prit par la main , et on le conduisit à Damas.
9 Il resta trois jours sans voir , et il ne mangea ni ne but .
10 Or, il y avait à Damas un disciple nommé Ananias. Le Seigneur lui dit dans une vision : Ananias ! Il répondit : Me voici , Seigneur !
11 Et le Seigneur lui dit : Lève-toi , va dans la rue qu’on appelle la droite, et cherche , dans la maison de Judas, un nommé Saul de Tarse. Car il prie ,
12 et il a vu en vision un homme du nom d’Ananias, qui entrait , et qui lui imposait les mains, afin qu’il recouvrât la vue .
13 Ananias répondit : Seigneur, j’ai appris de plusieurs personnes tous les maux que cet homme a faits à tes saints dans Jérusalem ;
14 et il a ici des pouvoirs, de la part des principaux sacrificateurs, pour lier tous ceux qui invoquent ton nom.
15 Mais le Seigneur lui dit : Va , car cet homme est un instrument que j’ai choisi, pour porter mon nom devant les nations, devant les rois, et devant les fils d’Israël ;
16 et je lui montrerai tout ce qu’il doit souffrir pour mon nom.
17 Ananias sortit ; et, lorsqu’il fut arrivé dans la maison, il imposa les mains à Saul, en disant : Saul, mon frère, le Seigneur Jésus, qui t’est apparu sur le chemin par lequel tu venais , m’a envoyé pour que tu recouvres la vue et que tu sois rempli du Saint-Esprit.
18 Au même instant , il tomba de ses yeux comme des écailles, et il recouvra la vue . Il se leva , et fut baptisé ;
19 et, après qu’il eut pris de la nourriture, les forces lui revinrent . Saul resta quelques jours avec les disciples qui étaient à Damas.
20 Et aussitôt il prêcha dans les synagogues que Jésus est le Fils de Dieu.
21 Tous ceux qui l’entendaient étaient dans l’étonnement , et disaient  : N’est -ce pas celui qui persécutait à Jérusalem ceux qui invoquent ce nom, et n’est-il pas venu ici pour les emmener liés devant les principaux sacrificateurs ?
22 Cependant Saul se fortifiait de plus en plus, et il confondait les Juifs qui habitaient Damas, démontrant que Jésus est le Christ.
23 Au bout d’un certain temps, les Juifs se concertèrent  pour le tuer ,
24 et leur complot parvint à la connaissance de Saul. On gardait les portes jour et nuit, afin de lui ôter la vie .
25 Mais, pendant une nuit, les disciples le prirent , et le descendirent par la muraille, dans une corbeille.
26 Lorsqu’il se rendit à Jérusalem, Saul tâcha de se joindre à eux ; mais tous le craignaient , ne croyant pas qu’il fût un disciple.
27 Alors Barnabas, l’ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment sur le chemin Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé , et comment à Damas il avait prêché franchement au nom de Jésus.
28 Il allait et venait avec eux dans Jérusalem,
29 et s’exprimait en toute assurance au nom du Seigneur. Il parlait aussi et disputait avec les Hellénistes ; mais ceux-ci cherchaient à lui ôter la vie .
30 Les frères, l’ayant su , lemmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse.

Miracles à Lydde et Jaffa

31 L’Église était en paix dans toute la Judée, la Galilée et la Samarie, s’édifiant et marchant dans la crainte du Seigneur, et elle s’accroissait par l’assistance du Saint-Esprit.
32 Comme Pierre visitait tous les saints, il descendit aussi vers ceux qui demeuraient à Lydde.
33 Il y trouva un homme nommé Enée, couché sur un lit depuis huit ans, et paralytique .
34 Pierre lui dit : Enée, Jésus-Christ te guérit ; lève-toi , et arrange ton lit . Et aussitôt il se leva .
35 Tous les habitants de Lydde et du Saron le virent , et ils se convertirent au Seigneur.
36 Il y avait à Joppé, parmi les disciples, une femme nommée Tabitha, ce qui signifie Dorcas : elle faisait beaucoup de bonnes œuvres et d’aumônes.
37 Elle tomba malade en ce temps-là, et mourut . Après l’avoir lavée , on la déposa dans une chambre haute.
38 Comme Lydde est près de Joppé, les disciples, ayant appris  que Pierre s’y trouvait , envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier de venir chez eux sans tarder .
39 Pierre se leva , et partit avec ces hommes. Lorsqu’il fut arrivé , on le conduisit dans la chambre haute. Toutes les veuves lentourèrent en pleurant , et lui montrèrent les tuniques et les vêtements que faisait Dorcas pendant qu’elle était avec elles.
40 Pierre fit sortir tout le monde, se mit à genoux, et pria ; puis, se tournant vers le corps, il dit : Tabitha, lève-toi ! Elle ouvrit les yeux, et ayant vu Pierre, elle s’assit .
41 Il lui donna la main, et la fit lever . Il appela ensuite les saints et les veuves, et la leur présenta vivante .
42 Cela fut connu de tout Joppé, et beaucoup crurent au Seigneur.
43 Pierre demeura quelque temps à Joppé, chez un corroyeur nommé Simon.

Lexique biblique « parrhesiazomai »

Strong numéro : 3955 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παρρησιάζομαι

Vient de 3954

Mot translittéré Type de mot

parrhesiazomai (par-hray-see-ad’-zom-ahee)

Verbe

Définition de « parrhesiazomai »
  1. user de liberté dans le discours, parler librement.
    1. parler franchement.
  2. grandir dans la confiance, avoir de la hardiesse, montrer de l’assurance, prendre un maintien hardi.
« parrhesiazomai » est traduit dans la Louis Segond par :

parler franchement, avec assurance, en toute assurance, librement, prendre de l’assurance 1 ; 9

Concordance biblique grecque du mot « parrhesiazomai »

Actes 9.27
Alors Barnabas, l’ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment sur le chemin Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé , et comment à Damas il avait prêché franchement (parrhesiazomai) au nom de Jésus.

Actes 9.29
et s’exprimait en toute assurance (parrhesiazomai) au nom du Seigneur. Il parlait aussi et disputait avec les Hellénistes ; mais ceux-ci cherchaient à lui ôter la vie .

Actes 13.46
Paul et Barnabas leur dirent avec assurance (parrhesiazomai) : C’est à vous premièrement que la parole de Dieu devait être annoncée ; mais, puisque vous la repoussez , et que vous vous jugez vous-mêmes indignes de la vie éternelle, voici , nous nous tournons vers les païens.

Actes 14.3
Ils restèrent cependant assez longtemps à Icone, parlant avec assurance (parrhesiazomai) , appuyés sur le Seigneur, qui rendait témoignage à la parole de sa grâce et permettait qu’il se fît par leurs mains des prodiges et des miracles.

Actes 18.26
Il se mit à parler librement (parrhesiazomai) dans la synagogue. Aquilas et Priscille, layant entendu , le prirent avec eux, et lui exposèrent plus exactement la voie de Dieu.

Actes 19.8
Ensuite Paul entra dans la synagogue, où il parla librement (parrhesiazomai) . Pendant trois mois, il discourut sur les choses qui concernent le royaume de Dieu, s’efforçant de persuader ceux qui l’écoutaient.

Actes 26.26
Le roi est instruit de ces choses, et je lui en parle librement (parrhesiazomai) ; car je suis persuadé qu’il nen ignore aucune , puisque ce n’est pas en cachette qu’elles se sont passées .

Ephésiens 6.20
pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, et que j’en parle avec assurance (parrhesiazomai) comme je dois en parler .

1 Thessaloniciens 2.2
Après avoir souffert et reçu des outrages à Philippes, comme vous le savez , nous prîmes de l’assurance (parrhesiazomai) en notre Dieu, pour vous annoncer l’Évangile de Dieu, au milieu de bien des combats.


Cette Bible est dans le domaine public.