Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 28.2  / strong 3930     

Actes 28.2
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Sur l’île de Malte

1 Après nous être sauvés , nous reconnûmes que l’île s’appelait Malte.
2 Les barbares nous témoignèrent une bienveillance peu commune  ; ils nous recueillirent tous auprès d’un grand feu, qu’ils avaient allumé parce que la pluie tombait et qu’il faisait grand froid.
3 Paul ayant ramassé un tas de broussailles et l’ayant mis  au feu, une vipère en sortit par l’effet de la chaleur et s’attacha à sa main.
4 Quand les barbares virent l’animal suspendu à sa main, ils se dirent les uns aux autres : Assurément cet homme est un meurtrier, puisque la Justice n’a pas voulu le laisser vivre , après qu’il a été sauvé de la mer.
5 Paul secoua l’animal dans le feu, et ne ressentit aucun mal.
6 Ces gens s’attendaient à le voir enfler ou tomber mort subitement ; mais , après avoir longtemps attendu , voyant qu’il ne lui arrivait aucun mal, ils changèrent d’avis et dirent que cétait un dieu.
7 Il y avait , dans les environs , des terres appartenant au principal personnage de l’île, nommé Publius, qui nous reçut et nous logea pendant trois jours de la manière la plus amicale.
8 Le père de Publius était alors au lit , malade de la fièvre et de la dysenterie ; Paul, s’étant rendu vers lui, pria , lui imposa les mains, et le guérit .
9 Là-dessus , vinrent les autres malades de l’île, et ils furent guéris .
10 On nous rendit de grands honneurs , et, à notre départ , on nous fournit les choses dont nous avions besoin.

L’Évangile à Rome

11 Après un séjour de trois mois, nous nous embarquâmes sur un navire d’Alexandrie, qui avait passé l’hiver dans l’île, et qui portait pour enseigne les Dioscures.
12 Ayant abordé à Syracuse, nous y restâmes trois jours.
13 De , en suivant la côte, nous atteignîmes Reggio ; et, le vent du midi s’étant levé le lendemain , nous fîmes en deux jours le trajet jusqu’à Pouzzoles,
14 nous trouvâmes des frères qui nous prièrent de passer sept jours avec eux. Et c’est ainsi que nous allâmes à Rome.
15 De Rome vinrent à notre rencontre , jusqu’au Forum d’Appius et aux Trois Tavernes, les frères qui avaient entendu parler de nous. Paul, en les voyant , rendit grâces à Dieu, et prit courage.
16 Lorsque nous fûmes arrivés à Rome, on permit à Paul de demeurer en son particulier , avec un soldat qui le gardait .
17 Au bout de trois jours, Paul convoqua les principaux des Juifs ; et, quand ils furent réunis , il leur adressa ces paroles : Hommes frères, sans avoir rien fait contre le peuple ni contre les coutumes de nos pères, j’ai été mis en prison à Jérusalem et livré de là entre les mains des Romains.
18 Après m’avoir interrogé , ils voulaient me relâcher , parce qu’il n’y avait en moi rien qui méritât la mort.
19 Mais les Juifs s’y opposèrent , et j’ai été forcé d’en appeler à César, nayant du reste aucun dessein d’accuser ma nation.
20 Voilà pourquoi j’ai demandé à vous voir et à vous parler ; car c’est à cause de l’espérance d’Israël que je porte cette chaîne.
21 Ils lui répondirent : Nous n’avons reçu de Judée aucune lettre à ton sujet, et il n’est venu aucun frère qui ait rapporté ou dit du mal de toi.
22 Mais nous voudrions apprendre de toi ce que tu penses , car nous savons que cette secte rencontre partout de l’opposition .
23 Ils lui fixèrent un jour, et plusieurs vinrent le trouver dans son logis. Paul leur annonça le royaume de Dieu, en rendant témoignage , et en cherchant, par la loi de Moïse et par les prophètes, à les persuader de ce qui concerne Jésus. L’entretien dura depuis le matin jusqu’au soir.
24 Les uns furent persuadés par ce qu’il disait , et les autres ne crurent point .
25 Comme ils se retiraient en désaccord , Paul n’ajouta que ces mots : C’est avec raison que le Saint-Esprit, parlant à vos pères par le prophète Ésaïe,
26 a dit : Va vers ce peuple, et dis : Vous entendrez de vos oreilles , et vous ne comprendrez point ; Vous regarderez de vos yeux , et vous ne verrez point.
27 Car le cœur de ce peuple est devenu insensible ; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu ’ils ne voient de leurs yeux, qu’ils n’entendent de leurs oreilles, Qu’ils ne comprennent de leur cœur, Qu’ils ne se convertissent , et que je ne les guérisse .
28 Sachez donc que ce salut de Dieu a été envoyé  aux païens, et qu’ils lécouteront .
29 Lorsqu’il eut dit cela, les Juifs s’en allèrent , discutant vivement entre eux.
30 Paul demeura deux ans entiers dans une maison qu’il avait louée. Il recevait tous ceux qui venaient le voir,
31 prêchant le royaume de Dieu et enseignant ce qui concerne le Seigneur Jésus-Christ, en toute liberté et sans obstacle.

Lexique biblique « parecho »

Strong numéro : 3930 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παρέχω

Vient de 3844 et 2192

Mot translittéré Type de mot

parecho (par-ekh’-o)

Verbe

Définition de « parecho »
  1. procurer, offrir.
  2. montrer, avoir les moyens de, fournir.
  3. être les auteurs de, ou faire avoir à quelqu’un.
    1. donner, apporter, occasionner à quelqu’un une chose favorable ou défavorable, occasionner.
  4. s’offrir, se montrer, se présenter.
  5. offrir de sa propre part.
    1. rendre ou donner sur ses propres ressources ou par son propre pouvoir.
« parecho » est traduit dans la Louis Segond par :

faire de la peine, présenter, accorder, importuner, procurer, donner, redoubler de, témoigner, produire, se montrer ; 16

Concordance biblique grecque du mot « parecho »

Matthieu 26.10
Jésus, s’en étant aperçu , leur dit : Pourquoi faites-vous de la peine (parecho) à cette femme ? Elle a fait une bonne action à mon égard ;

Marc 14.6
Mais Jésus dit : Laissez -la. Pourquoi lui faites-vous de la peine (parecho) ? Elle a fait une bonne action à mon égard ;

Luc 6.29
Si quelqu’un te frappe sur une joue, présente (parecho) -lui aussi l’autre. Si quelqu’un prend ton manteau, ne l’empêche pas de prendre encore ta tunique.

Luc 7.4
Ils arrivèrent auprès de Jésus, et lui adressèrent d’instantes supplications , disant : Il mérite que tu lui accordes (parecho) cela ;

Luc 11.7
et si, de l’intérieur de sa maison, cet ami lui répond : Ne mimportune (parecho) pas , la porte est déjà fermée , mes enfants et moi sommes au lit, je ne puis me lever pour te donner des pains, —

Luc 18.5
néanmoins, parce que cette veuve mimportune (parecho) , je lui ferai justice , afin qu ’elle ne vienne pas sans cesse me rompre la tête .

Actes 16.16
Comme nous allions au lieu de prière, une servante qui avait un esprit de Python, et qui, en devinant , procurait (parecho) un grand profit à ses maîtres, vint au-devant de nous,

Actes 17.31
parce qu’il a fixé un jour il jugera le monde selon la justice, par l’homme qu’il a désigné , ce dont il a donné (parecho) à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts.

Actes 19.24
Un nommé Démétrius, orfèvre, fabriquait en argent des temples de Diane, et procurait (parecho) à ses ouvriers un gain considérable .

Actes 22.2
Lorsqu’ils entendirent qu’il leur parlait en langue hébraïque, ils redoublèrent (parecho) de silence. Et Paul dit :

Actes 28.2
Les barbares nous témoignèrent (parecho) une bienveillance peu commune  ; ils nous recueillirent tous auprès d’un grand feu, qu’ils avaient allumé parce que la pluie tombait et qu’il faisait grand froid.

Galates 6.17
Que (parecho) personne désormais ne me fasse de la peine (parecho) , car je porte sur mon corps les marques de Jésus.

Colossiens 4.1
Maîtres, accordez (parecho) à vos serviteurs ce qui est juste et équitable, sachant que vous aussi vous avez un maître dans le ciel.

1 Timothée 1.4
et de ne pas s’attacher à des fables et à des généalogies sans fin, qui produisent (parecho) des discussions plutôt qu’elles n’avancent l’œuvre de Dieu dans la foi.

1 Timothée 6.17
Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux , et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne (parecho) avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions.

Tite 2.7
te montrant (parecho) toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, et donnant un enseignement pur, digne,


Cette Bible est dans le domaine public.