Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 18.5  / strong 3930     

Luc 18.5
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Parabole de la veuve et du juge

1 Jésus leur adressa une parabole, pour montrer qu’il faut toujours prier , et ne point se relâcher .
2 Il dit : Il y avait dans une ville un juge qui ne craignait point Dieu et qui n’avait d’égard pour personne.
3 Il y avait aussi dans cette ville une veuve qui venait lui dire : Fais-moi justice de ma partie adverse.
4 Pendant longtemps il refusa . Mais ensuite il dit en lui-même : Quoique je ne craigne point Dieu et que je n’aie d’égard pour personne,
5 néanmoins, parce que cette veuve mimportune , je lui ferai justice , afin qu ’elle ne vienne pas sans cesse me rompre la tête .
6 Le Seigneur ajouta : Entendez ce que dit le juge inique.
7 Et Dieu ne fera-t-il pas justice à ses élus , qui crient à lui jour et nuit, et tardera-t-il à leur égard ?
8 Je vous le dis , il leur fera promptement justice. Mais, quand le Fils de l’homme viendra , trouvera-t-il la foi sur la terre ?

Parabole du pharisien et du collecteur d’impôts

9 Il dit encore cette parabole, en vue de certaines personnes se persuadant qu’elles étaient justes, et ne faisant aucun cas des autres :
10 Deux hommes montèrent au temple pour prier ; l’un était pharisien, et l’autre publicain.
11 Le pharisien, debout , priait ainsi en lui-même : Ô Dieu, je te rends grâces de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes, qui sont ravisseurs, injustes, adultères, ou même comme ce publicain ;
12 je jeûne deux fois la semaine, je donne la dîme de tous mes revenus.
13 Le publicain, se tenant à distance, n’osait même pas lever les yeux au ciel ; mais il se frappait la poitrine, en disant : Ô Dieu, sois apaisé envers moi, qui suis un pécheur.
14 Je vous le dis , celui-ci descendit dans sa maison justifié , plutôt que l’autre. Car quiconque sélève sera abaissé , et celui qui sabaisse sera élevé .

Les petits enfants et l’homme riche

15 On lui amena aussi les petits enfants, afin qu’il les touchât . Mais les disciples, voyant cela, reprenaient ceux qui les amenaient.
16 Et Jésus les appela , et dit : Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez pas ; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.
17 Je vous le dis en vérité, quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un petit enfant n’y entrera point.
18 Un chef interrogea Jésus, et dit : Bon maître, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle ?
19 Jésus lui répondit : Pourquoi mappelles -tu bon ? Il n’y a de bon que Dieu seul.
20 Tu connais les commandements : Tu ne commettras point d’adultère ; tu ne tueras point ; tu ne déroberas point ; tu ne diras point de faux témoignage ; honore ton père et ta mère.
21 J’ai, dit-il , observé toutes ces choses dès ma jeunesse.
22 Jésus, ayant entendu cela, lui dit : Il te manque encore une chose : vends tout ce que tu as , distribue-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans les cieux. Puis, viens , et suis -moi.
23 Lorsqu’il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il était très riche.
24 Jésus, voyant qu’il était devenu tout triste, dit : Qu’il est difficile à ceux qui ont des richesses d’entrer dans le royaume de Dieu !
25 Car il est plus facile à un chameau de passer par le trou d’une aiguille qu’à un riche d’entrer dans le royaume de Dieu.
26 Ceux qui l’écoutaient dirent : Et qui peut être sauvé ?
27 Jésus répondit : Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu.
28 Pierre dit alors : Voici , nous avons tout quitté , et nous t’avons suivi .
29 Et Jésus leur dit : Je vous le dis en vérité, il n’est personne qui, ayant quitté , à cause du royaume de Dieu, sa maison, ou sa femme, ou ses frères, ou ses parents, ou ses enfants,
30 ne reçoive beaucoup plus dans ce siècle-ci, et, dans le siècle à venir , la vie éternelle.
31 Jésus prit les douze auprès de lui, et leur dit : Voici , nous montons à Jérusalem, et tout ce qui a été écrit par les prophètes au sujet du Fils de l’homme s’accomplira .
32 Car il sera livré aux païens ; on se moquera de lui, on l’outragera , on crachera sur lui,
33 et, après l’avoir battu de verges , on le fera mourir ; et le troisième jour il ressuscitera .
34 Mais ils ne comprirent rien à cela ; cétait pour eux un langage caché , des paroles dont ils ne saisissaient pas le sens .

Jésus à Jéricho

35 Comme Jésus approchait de Jéricho, un aveugle était assis au bord du chemin, et mendiait .
36 Entendant la foule passer , il demanda ce que cétait .
37 On lui dit : C’est Jésus de Nazareth qui passe .
38 Et il cria : Jésus, Fils de David, aie pitié de moi !
39 Ceux qui marchaient devant le reprenaient , pour le faire taire ; mais il criait beaucoup plus fort : Fils de David, aie pitié de moi !
40 Jésus, s’étant arrêté , ordonna qu’on le lui amène ; et, quand il se fut approché , il lui demanda :
41 Que veux-tu que je te fasse ? Il répondit : Seigneur, que je recouvre la vue .
42 Et Jésus lui dit : Recouvre la vue ; ta foi t’a sauvé .
43 À l’instant il recouvra la vue , et suivit Jésus, en glorifiant Dieu. Tout le peuple, voyant cela, loua Dieu.

Lexique biblique « parecho »

Strong numéro : 3930 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παρέχω

Vient de 3844 et 2192

Mot translittéré Type de mot

parecho (par-ekh’-o)

Verbe

Définition de « parecho »
  1. procurer, offrir.
  2. montrer, avoir les moyens de, fournir.
  3. être les auteurs de, ou faire avoir à quelqu’un.
    1. donner, apporter, occasionner à quelqu’un une chose favorable ou défavorable, occasionner.
  4. s’offrir, se montrer, se présenter.
  5. offrir de sa propre part.
    1. rendre ou donner sur ses propres ressources ou par son propre pouvoir.
« parecho » est traduit dans la Louis Segond par :

faire de la peine, présenter, accorder, importuner, procurer, donner, redoubler de, témoigner, produire, se montrer ; 16

Concordance biblique grecque du mot « parecho »

Matthieu 26.10
Jésus, s’en étant aperçu , leur dit : Pourquoi faites-vous de la peine (parecho) à cette femme ? Elle a fait une bonne action à mon égard ;

Marc 14.6
Mais Jésus dit : Laissez -la. Pourquoi lui faites-vous de la peine (parecho) ? Elle a fait une bonne action à mon égard ;

Luc 6.29
Si quelqu’un te frappe sur une joue, présente (parecho) -lui aussi l’autre. Si quelqu’un prend ton manteau, ne l’empêche pas de prendre encore ta tunique.

Luc 7.4
Ils arrivèrent auprès de Jésus, et lui adressèrent d’instantes supplications , disant : Il mérite que tu lui accordes (parecho) cela ;

Luc 11.7
et si, de l’intérieur de sa maison, cet ami lui répond : Ne mimportune (parecho) pas , la porte est déjà fermée , mes enfants et moi sommes au lit, je ne puis me lever pour te donner des pains, —

Luc 18.5
néanmoins, parce que cette veuve mimportune (parecho) , je lui ferai justice , afin qu ’elle ne vienne pas sans cesse me rompre la tête .

Actes 16.16
Comme nous allions au lieu de prière, une servante qui avait un esprit de Python, et qui, en devinant , procurait (parecho) un grand profit à ses maîtres, vint au-devant de nous,

Actes 17.31
parce qu’il a fixé un jour il jugera le monde selon la justice, par l’homme qu’il a désigné , ce dont il a donné (parecho) à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts.

Actes 19.24
Un nommé Démétrius, orfèvre, fabriquait en argent des temples de Diane, et procurait (parecho) à ses ouvriers un gain considérable .

Actes 22.2
Lorsqu’ils entendirent qu’il leur parlait en langue hébraïque, ils redoublèrent (parecho) de silence. Et Paul dit :

Actes 28.2
Les barbares nous témoignèrent (parecho) une bienveillance peu commune  ; ils nous recueillirent tous auprès d’un grand feu, qu’ils avaient allumé parce que la pluie tombait et qu’il faisait grand froid.

Galates 6.17
Que (parecho) personne désormais ne me fasse de la peine (parecho) , car je porte sur mon corps les marques de Jésus.

Colossiens 4.1
Maîtres, accordez (parecho) à vos serviteurs ce qui est juste et équitable, sachant que vous aussi vous avez un maître dans le ciel.

1 Timothée 1.4
et de ne pas s’attacher à des fables et à des généalogies sans fin, qui produisent (parecho) des discussions plutôt qu’elles n’avancent l’œuvre de Dieu dans la foi.

1 Timothée 6.17
Recommande aux riches du présent siècle de ne pas être orgueilleux , et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne (parecho) avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions.

Tite 2.7
te montrant (parecho) toi-même à tous égards un modèle de bonnes œuvres, et donnant un enseignement pur, digne,


Cette Bible est dans le domaine public.