Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Actes 25.17  / strong 4905     

Actes 25.17
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Paul devant le gouverneur Festus

1 Festus, étant arrivé dans la province, monta trois jours après de Césarée à Jérusalem.
2 Les principaux sacrificateurs et les principaux d’entre les Juifs lui portèrent plainte contre Paul. Ils firent des instances auprès de lui, et,
3 dans des vues hostiles , lui demandèrent comme une faveur qu’il le fît venir à Jérusalem. Ils préparaient un guet-apens, pour le tuer en chemin.
4 Festus répondit que Paul était gardé à Césarée, et que lui-même devait partir sous peu.
5 Que les principaux d’entre vous descendent avec moi, dit-il , et s’il y a quelque chose de coupable en cet homme, qu’ils laccusent .
6 Festus ne passa que huit à dix jours parmi eux, puis il descendit à Césarée. Le lendemain, s’étant assis sur son tribunal, il donna l’ordre qu’on amenât Paul.
7 Quand il fut arrivé , les Juifs qui étaient venus de Jérusalem l’entourèrent , et portèrent contre lui de nombreuses et graves accusations, qu’ils n’étaient pas en état de prouver .
8 Paul entreprit sa défense , en disant : Je n’ai rien fait de coupable , ni contre la loi des Juifs, ni contre le temple, ni contre César.
9 Festus, désirant plaire aux Juifs, répondit  à Paul : Veux-tu monter à Jérusalem, et y être jugé sur ces choses en ma présence ?
10 Paul dit : C’est devant le tribunal de César que je comparais  , c’est que je dois être jugé . Je n’ai fait aucun tort aux Juifs, comme tu le sais fort bien .
11 Si j’ai commis quelque injustice , ou quelque crime digne de mort, je ne refuse pas de mourir ; mais, si les choses dont ils maccusent sont fausses, personne n’a le droit de me livrer à eux. J’en appelle à César.
12 Alors Festus, après avoir délibéré avec le conseil, répondit : Tu en as appelé à César ; tu iras devant César.
13 Quelques jours après , le roi Agrippa et Bérénice arrivèrent à Césarée, pour saluer Festus.
14 Comme ils passèrent plusieurs jours, Festus exposa au roi l’affaire de Paul, et dit : Félix a laissé prisonnier un homme
15 contre lequel, lorsque jétais à Jérusalem, les principaux sacrificateurs et les anciens des Juifs ont porté plainte , en demandant sa condamnation.
16 Je leur ai répondu que ce n’est pas la coutume des Romains de livrer un homme avant que l’inculpé ait été mis en présence de ses accusateurs, et qu’il ait eu la faculté de se défendre sur les choses dont on l’accuse.
17 Ils sont donc venus ici, et, sans différer, je m’assis le lendemain sur mon tribunal, et je donnai l’ordre qu’on amenât cet homme.
18 Les accusateurs, s’étant présentés , ne lui imputèrent rien de ce que je supposais ;
19 ils avaient avec lui des discussions relatives à leur religion particulière, et à un certain Jésus qui est mort , et que Paul affirmait être vivant .
20 Ne sachant quel parti prendre dans ce débat, je lui demandai s’il voulait aller à Jérusalem, et y être jugé sur ces choses.
21 Mais Paul en ayant appelé , pour que sa cause fût réservée à la connaissance de l’empereur, j’ai ordonné qu’on le gardât jusqu’à ce que je lenvoyasse à César.
22 Agrippa dit à Festus : Je voudrais aussi entendre cet homme. Demain, répondit Festus, tu lentendras .
23 Le lendemain donc, Agrippa et Bérénice vinrent en grande pompe, et entrèrent dans le lieu de l’audience avec les tribuns et les principaux de la ville . Sur l’ordre de Festus, Paul fut amené .
24 Alors Festus dit : Roi Agrippa, et vous tous qui êtes présents avec nous, vous voyez cet homme au sujet duquel toute la multitude des Juifs s’est adressée à moi, soit à Jérusalem, soit ici, en s’écriant qu’il ne devait plus vivre .
25 Pour moi, ayant reconnu qu’il n’a rien fait qui mérite la mort, et lui-même en ayant appelé à l’empereur, j’ai résolu de le faire partir .
26 Je n’ai rien de certain à écrire à l’empereur sur son compte ; c’est pourquoi je l’ai fait paraître devant vous, et surtout devant toi, roi Agrippa, afin de savoir quécrire , après qu’il aura été examiné.
27 Car il me semble absurde d’envoyer un prisonnier sans indiquer de quoi on l ’accuse.

Lexique biblique « sunerchomai »

Strong numéro : 4905 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
συνέρχομαι

Vient de 4862 et 2064

Mot translittéré Type de mot

sunerchomai (soon-er’-khom-ahee)

Verbe

Définition de « sunerchomai »
  1. venir ensemble.
    1. s’assembler.
    2. d’une cohabitation conjugale.
  2. aller, partir ou venir avec quelqu’un, accompagner quelqu’un.
« sunerchomai » est traduit dans la Louis Segond par :

habiter ensemble, s’assembler, venir en foule, avoir accompagné, accourir, partir avec, venir avec, personnes réunies, assemblée, retourner ensemble ; 32

Concordance biblique grecque du mot « sunerchomai »

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus-Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte , par la vertu du Saint-Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble (sunerchomai) .

Marc 3.20
et la foule s’assembla (sunerchomai) de nouveau, en sorte quils ne pouvaient pas même prendre leur repas.

Marc 14.53
Ils emmenèrent Jésus chez le souverain sacrificateur, s’assemblèrent (sunerchomai) tous les principaux sacrificateurs, les anciens et les scribes.

Luc 5.15
Sa renommée se répandait de plus en plus, et les gens venaient (sunerchomai) en foule pour l’entendre et pour être guéris de leurs maladies.

Luc 23.55
Les femmes qui étaient venues (sunerchomai) de la Galilée avec Jésus accompagnèrent Joseph, virent le sépulcre et la manière dont le corps de Jésus y fut déposé ,

Jean 11.33
Jésus, la voyant pleurer , elle et les Juifs qui étaient venus (sunerchomai) avec elle, frémit en son esprit, et fut tout ému .

Jean 18.20
Jésus lui répondit : J’ai parlé ouvertement au monde ; j’ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, tous les Juifs s’assemblent (sunerchomai) , et je n’ai rien dit en secret.

Actes 1.6
Alors les apôtres réunis (sunerchomai) lui demandèrent : Seigneur, est-ce en ce temps que tu rétabliras le royaume d’Israël ?

Actes 1.21
Il faut donc que, parmi ceux qui nous ont accompagnés (sunerchomai) tout le temps que le Seigneur Jésus a vécu avec nous,

Actes 2.6
Au bruit qui eut lieu, la multitude accourut (sunerchomai) , et elle fut confondue parce que chacun les entendait parler dans sa propre langue.

Actes 5.16
La multitude accourait (sunerchomai) aussi des villes voisines à Jérusalem, amenant des malades et des gens tourmentés par des esprits impurs ; et tous étaient guéris .

Actes 9.39
Pierre se leva , et partit avec (sunerchomai) ces hommes. Lorsqu’il fut arrivé , on le conduisit dans la chambre haute. Toutes les veuves lentourèrent en pleurant , et lui montrèrent les tuniques et les vêtements que faisait Dorcas pendant qu’elle était avec elles.

Actes 10.23
Pierre donc les fit entrer , et les logea . Le lendemain, il se leva, et partit avec eux. Quelques-uns des frères de Joppé laccompagnèrent (sunerchomai) .

Actes 10.27
Et conversant avec lui, il entra , et trouva beaucoup de personnes réunies (sunerchomai) .

Actes 10.45
Tous les fidèles circoncis qui étaient venus avec (sunerchomai) Pierre furent étonnés de ce que le don du Saint-Esprit était aussi répandu sur les païens.

Actes 11.12
L’Esprit me dit de partir avec (sunerchomai) eux sans hésiter . Les six hommes que voici maccompagnèrent , et nous entrâmes dans la maison de Corneille.

Actes 15.38
mais Paul jugea plus convenable de ne pas prendre avec eux celui qui les avait quittés depuis la Pamphylie, et qui ne les avait point accompagnés (sunerchomai) dans leur œuvre.

Actes 16.13
Le jour du sabbat, nous nous rendîmes , hors de la porte, vers une rivière, nous pensions que se trouvait un lieu de prière. Nous nous assîmes , et nous parlâmes aux femmes qui étaient réunies (sunerchomai) .

Actes 19.32
Les uns criaient d’une manière, les autres d’une autre, car le désordre régnait dans l’assemblée, et la plupart ne savaient pas pourquoi ils s’étaient réunis (sunerchomai) .

Actes 21.16
Quelques disciples de Césarée vinrent (sunerchomai) aussi avec nous, et nous conduisirent chez un nommé Mnason, de l’île de Chypre, ancien disciple, chez qui nous devions loger .

Actes 21.22
Que faire donc ? Sans aucun doute la multitude se rassemblera (sunerchomai) , car on saura que tu es venu .

Actes 25.17
Ils sont donc venus (sunerchomai) ici, et, sans différer, je m’assis le lendemain sur mon tribunal, et je donnai l’ordre qu’on amenât cet homme.

Actes 28.17
Au bout de trois jours, Paul convoqua les principaux des Juifs ; et, quand ils furent réunis (sunerchomai) , il leur adressa ces paroles : Hommes frères, sans avoir rien fait contre le peuple ni contre les coutumes de nos pères, j’ai été mis en prison à Jérusalem et livré de là entre les mains des Romains.

1 Corinthiens 7.5
Ne vous privez point l’un de l’autre, si ce n’est d’un commun accord pour un temps, afin de vaquer à la prière ; puis retournez (sunerchomai) ensemble , de peur que Satan ne vous tente par votre incontinence.

1 Corinthiens 11.17
En donnant cet avertissement , ce que je ne loue point, c’est que vous vous assemblez (sunerchomai) , non pour devenir meilleurs, mais pour devenir pires.

1 Corinthiens 11.18
Et d’abord, j’apprends que, lorsque vous vous réunissez (sunerchomai) en assemblée, il y a parmi vous des divisions, — et je le crois en partie,

1 Corinthiens 11.20
Lors donc que vous vous réunissez (sunerchomai) , ce n’est pas pour manger le repas du Seigneur ;

1 Corinthiens 11.33
Ainsi, mes frères, lorsque vous vous réunissez (sunerchomai) pour le repas , attendez -vous les uns les autres.

1 Corinthiens 11.34
Si quelqu’un a faim , qu’il mange chez lui, afin que vous ne vous réunissiez (sunerchomai) pas pour attirer un jugement sur vous. Je réglerai les autres choses quand je serai arrivé .

1 Corinthiens 14.23
Si donc, dans une assemblée (sunerchomai) de l’Église entière, tous parlent en langues, et qu’il survienne des hommes du peuple ou des non-croyants, ne diront-ils pas que vous êtes fous ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.